RM KLV 2000 Manual

RM KLV 2000 Manual

Base station linear amplifier
Hide thumbs Also See for KLV 2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KLV 2000
AMPLIFICATORE LINEARE DA STAZIONE BASE
BASE STATION LINEAR AMPLIFIER
L’amplificatore lineare KLV 2000 è un amplificatore lineare ad alte prestazioni costruito per l’uso con tutti i ricetrasmettitori
HF in tutti i modi di trasmissione. Questo amplificatore usa due triodi 572B configurati in classe AB
con griglie a massa.
2
Opera in tutte le bande da 160 (1,8 MHz) a 10 (29,5 MHz) metri.
Una ventola interna a velocità variabile provvede al raffreddamento delle valvole, un circuito elettronico ne controlla il
funzionamento. Un circuito di Bias elettronico provvede al disinserimento delle valvole in fase di ricezione eliminando ogni
disturbo e la non necessaria dissipazione delle valvole. Un circuito di protezione previene il superamento della corrente
massima di griglia evitando il sovraccarico delle valvole in caso di errato accordo o sovrapilotaggio. Gli ampi indicatori vi
tengono sempre informati sui parametri vitali dell’amplificatore, Potenza d’uscita, R.O.S., Corrente di griglia o Corrente
anodica, sono visualizzate per avere sotto controllo ogni momento lo stato di funzionamento dell’amplificatore.
Vi raccomandiamo la lettura del presente manuale in tutte le sue parti prima della messa in funzione dell’amplificatore.
Conoscere il funzionamento di tutte le sezioni dell’amplificatore vi permetterà un uso più performante ed eviterà errori di
taratura o di posizionamento dei controlli che, oltre a causare una perdita di potenza d’uscita, potrebbe causare danni ai
componenti anche in maniera irreversibile. Un uso attento e corretto vi farà apprezzare le “performance” del KLV 2000 per
molti anni senza nessun intervento tecnico.
KLV 2000 is a high performance linear amplifier designed and made to be used with any HF transceivers in any transmission
mode. This amplifier is equipped with two 572B triode, in AB
classification with grounded grid.
2
It is operated in all the bands 160 m. to 10 m.
A variable speed inner fan provides the tubes cooling, an electrical circuit controls its operation. A bias electronic circuit
provides the tubes disconnection when receiving so that avoiding any disturb and unnecessary tube dissipation.
A protection circuit prevents the max grid current to be exceeded to avoid tubes overload in case either of wrong adjustment
or over input. The large indicator devices keep you advised on the basic parameters of the amplifier, output power, SWR,
grid current, anodic current or anodic tension are indicated to control continuously the amplifier operation. The reading of
the manual is recommended in all its parts before amplifier operation, the under standing of the detailed operation of the
amplifier will enable you to get the best performance and to avoid mistakes in adjustment or in controls positioning that
cause a loss of output power and possible damages on the components, even irreversibly. A careful and proper usage will
give you the chance to appreciate KLV 2000 performance for a lot of years with no need of technical service.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KLV 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RM KLV 2000

  • Page 1 Un uso attento e corretto vi farà apprezzare le “performance” del KLV 2000 per molti anni senza nessun intervento tecnico. KLV 2000 is a high performance linear amplifier designed and made to be used with any HF transceivers in any transmission mode. This amplifier is equipped with two 572B triode, in AB classification with grounded grid.
  • Page 2: Indice - Index

    ITALIANO Installazione - Rimozione dall’imballo ed ispezione - Procedure d’installazione - Connessione alla rete - Antenna - Massa Fig. 4 Connessioni al KLV 2000 Fig. 5 Tensioni di rete Funzionamento Fig. 6 ENGLISH Installation - Removal from package and inspection...
  • Page 3: Specifiche - Specifications

    Ogni operazione all’interno del lineare va effettuata da un tecnico specializzato in questo specifico settore Prima dell’apertura del KLV 2000 assicurarsi di aver sconnesso la spina di rete dalla presa e aver atteso almeno 5 minuti per permettere ai condensatori di alta tensione di scaricarsi.
  • Page 4 Descrizione parte Anteriore - Front description Fig 1 LOAD LOAD Regola l’accordo del carico del lineare. Linear load adjustment (Fare riferimento alla tabella 1) (refer to table 1) TUNE TUNE Regola l’accordo della sezione anodica del lineare Linear anodic section adjustment (Fare riferimento alla tabella 1) (refer to table 1) Band...
  • Page 5 Descrizione parte Posteriore - Rear description Fig 2 Rete Network Ingresso cavo di alimentazione Supply cable input Morsetto per la messa a terra dell’amplificatore Connect the amplifier to the station ground bus at Ventola this point Griglia di aspirazione ventola (deve essere sempre libera da qualsiasi cosa che possa ostruirla) Fan grid (always keep it free of any materials that could obstruct it)
  • Page 6 Freq LOAD LOAD TUNE TUNE Freq BAND BAND Your Your Your Your 28.0 10.0 Center Center 29.7 10.5 24.5 Center Center 25.0 21.0 Center Center 21.5 18.0 Center Center 18.5 14.0 Center 14.5 Fig 3 - 6 -...
  • Page 7 2,5 mm² per tensioni di 200/220/240 Vac o #10 AVG per tensioni di 100/110/120 Vac. Per il dettaglio delle connessioni di un’installazione ti- Se durante l’uso del KLV 2000 si nota un notevole ab- pica del KLV 2000, fare riferimento alla fig.4. bassamento dell’intensità luminosa di lampadine po- L’ingresso ALC del ricetrasmettitore va connesso al-...
  • Page 8 Connessioni al KLV 2000 Fig 4 All’impianto di terra Al PTT del ricetrasmettitore Alla presa di rete Al ricetrasmettitore Per la connessione del PTT e dell’ALC al Ricetrasmettitore fare ri- Alla presa ALC ferimento al suo manuale d’uso Possibili connessioni al primario del...
  • Page 9: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Il ricetrasmettitore, usato per pilotare il KLV 2000, deve essere accordato prima che possa operare in accop- Portare la potenza dell’eccitatore (RTX) a circa 100 W piamento al lineare. Se l’accordo dell’RTX viene ese- PEP e controllare la taratura del lineare. In queste con- guito a lineare acceso, l’interruttore 12 deve essere...
  • Page 10 SSB e CW nel caso che non sia usata una delle prese posteriori PTT (5 o 6 fig. 2) e quindi il KLV 2000 commuta tramite il circuito VOX interno. Il ritardo serve ad evitare che il relè d’an- Caratteristica di funzionamento del Preamplificatore d’antenna...
  • Page 11: Installation

    KLV 2000, do not create any obstruction to the back grill. The KLV 2000 has to be connected to a plug of an independent network, without any adaptor or different devices that could cause heating of the connections, For details about the connections please refer to pic.
  • Page 12 Connections to KLV 2000 Fig 7 Earth To ricetranceiver Network plug To ricetranceiver RF plug For connection of PTT and ALC to To ALC plug the transceiver refer to its usage section Possible connections to the primary of the trasformer of supply...
  • Page 13: Operation

    OFF ( Lin ON indicator, switch OFF Bring excitatory power (RTX) to about 100 W PEP and 16 fig. 1). check the linear adjustment. In this status the KLV 2000 Place the KLV2000 commands as<follows: (Refer to provides its max output power, that has to correspond picture 1): to the “dip”...
  • Page 14 PTT (5 or 6 pic. 2) is 90 mA. A protection circuits makes the linear usage not used so that KLV 2000 commutes by the inner VOX impossible when this value is exceeded and indicates circuit.

Table of Contents

Save PDF