Page 1
РУЧНОЙ БЛЕНДЕР РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ STICK BLENDER OPERATION MANUAL РУЧНИЙ БЛЕНДЕР ПОСІБНИК З ВИКОРИСТАННЯ ҚОЛ БЛЕНДЕР ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ HE-KP820...
HE-KP820 ОПИСАНИЕ / DESCRIPTION / ОПИС / СИПАТТАМАСЫ 1. Насадка-блендер 1. Насадка-блендер 2. Моторный блок 2. Моторний блок 3. Кнопка вкл. / выкл. 3. Кнопка вкл / викл 4.Лезвия из нерж. стали 4. Леза з нержавіючої сталі 1. Blender 1. Блендер...
HE-KP820 Не используйте принадлежности, не входящие в комплект. Будьте осторожны при обращении с острыми режущими лезвиями прибора. Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. Не тяните, не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания.
HE-KP820 ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети. Протрите моторный блок и насадку блендер влажной тканью и высушите. Вытрите насухо лезвия. Не используйте для чистки прибора абразивные чистящие средства. Некоторые продукты, например морковь, могут окрасить пластмассовые части блендера, поэтому их следует сразу же по окончании работы вымыть с...
HE-KP820 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. Электропитание 220-240 Вольт, 50 Герц...
HE-KP820 IMPORTANT SAFEGUARDS This User Manual contains information on the use and care of this product. Please read this user manual carefully before using the appliance and save it for future reference. Before the first use, check the device specifications and the power supply in your network.
HE-KP820 Put product in a bowl and place blender inside. Hold it tight. Plug blender in power socket. Push ON/OFF button to start blending. Move blender clockwise for even grinding product. Don’t put blender in water over the line of attachment blender and motor unit.
HE-KP820 SPECIFICATION Power supply 220-240 V, 50 Hz Power 200 W Net weight / Gross weight 0,55 kg / 0,62 kg Package size (L х W х H) 70 x 70 x 360 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.) Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device.
HE-KP820 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування.
HE-KP820 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220-240 В 50 Гц Потужність 200 Ват Вага нетто / брутто 0,55 кг / 0,62 кг Розміри коробки (Д х Ш х В) 70 мм x 70 мм x 360 мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ) Дату...
HE-KP820 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз. Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
HE-KP820 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену 220-240 Вольт 50 Герц Қуаты 200 Ватт Нетто / брутто салмағы 0,55 кг / 0,62 кг Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б) 70 мм x 70 мм x 360 мм КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҤЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҤЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН...
Need help?
Do you have a question about the HE-KP820 and is the answer not in the manual?
Questions and answers