Page 1
Manual de utilizare DO 82 M NT XS DO 82 M NT BK Cuptor incorporabil multifunctional cu 7 programe DO 86 M NT WH User Manual DO 86 M NT BK / XS 7 program multifunction built-in oven...
Page 2
Stimate client, Va multumim pentru ca aveti incredere in acest produs. Scopul nostru este de a vă permite să utilizați în mod optim și eficient acest produs ecologic, fabricat în instalațiile noastre moderne, în condiții care respecta calitatea luata in ansamblu. Inainte de a utiliza cuptorul, va recomandam să...
CUPRINS Avertismente Importante Prezentarea Generala A Aparatului Specificatii Tehnice Instalarea Aparatului Avertismente Importante Panoul De Control Tipuri De Programe Recomandari Pentru Gatit Tabel Pentru Preparare Alimente Programarea Electronica A Gatitului Utilizarea Cuptorului Inlocuirea Becului Cuptorului Curatarea Si Montarea Ușii Cuptorului Accesorii Întreținere Și Curățare Curatarea Elementelor Din Sticla...
AVERTISMENTE IMPORTANTE 1. ATENȚIE: Inainte de a schimba lampa si pent- ru a evita electrocutarea, asigurați-vă că circuitul aparatului este deschis (alimentarea este oprita). 2. ATENȚIE: Inainte de a accesa bornele, trebuie să deconectati toate conexiunile circuitului de alimentare. 3. ATENȚIE: In timpul utilizării gratarului, părțile accesibile pot fi fierbinți.
Page 5
10. Pentru evitarea contactului cu ușile cuptorului, există instrumente suplimentare de protecție (nu sunt livrate). Aceste elemente trebuie să fie atașate atunci când exista probabilitatea prezentei copiilor in aprop- ierea cuptorului. 11. Nu utilizați agenți de curățare cu aburi pentru a curăța aparatul.
Page 6
18. Aparatul nu a fost proiectat pentru a funcționa cu temporizator extern sau cu sistem separat de control la distanță. 19. Acest aparat a fost proiectat pentru uz casnic. 20. Curățarea și întreținerea nu pot fi realizate de către copii fără supravegherea unui adult. 21.
PREZENTAREA GENERALA A APARATULUI 1.Panou de control 2.Gratar metalic pentru tava interioara 3.Tava standard 4.Usa cuptorului 5. Bec 6. Gratar metalic pentru tava interioara 7. Tava standard...
SPECIFICATII TEHNICE SPECIFICATII Cuptor incorporabil de 60 cm Putere bec 15-25W Termostat 40-240 / Max °C Rezistenta inferioara 1200W Rezistenta superioara 1000W Rezistenta Grill Grill mic 1000W Grill mare 2000W Tensiune de alimentare 220V-240V 50/60 Hz Specificațiile tehnice pot fi modificate fără notificare prealabilă privind îmbunătățirea calitatatii produsului.
Page 9
Atentionari importante pentru instalare: Ventilatorul de răcire elimina aburul supli- mentar pentru a preveni supraîncălzirea suprafețelor exterioare ale aparatului în timpul funcționării cuptorului. Aceasta este o condiție necesară pentru o mai buna funcționare a aparatului și pentru gătitul eficient. Ventilatorul de răcire va continua să funcționeze si după...
Page 10
Instalare si montare cuptor incorporabil de 60 cm Locul de utilizare pentru produs trebuie să fie stabilit înainte de a începe instala- rea. Produsul nu trebuie să fie instalat în locuri care se află sub efectul unui flux puternic de aer. Transportati produsul cu ajutorul a minimum două...
Page 11
Cablul de alimentare nu trebuie să fie asezat sub cuptor, strangulat între cuptor și mobilier sau îndoit. Fixati cuptorul in mobilier cu ajutorul șuruburilor furnizate împreună cu produsul. Șuruburile trebuie să fie montate așa cum este prezentat în Figura 5, prin trecerea acestora prin materialele plastice atașate de rama produsului.
Figura 5 AVERTISMENTE IMPORTANTE Conexiunea electrică și siguranta Acest cuptor trebuie să fie instalat și conectat corect in pozitie, în conformi- tate cu instrucțiunile producătorului, de către un service sau instalator autorizat. Aparatul trebuie să fie instalat într-o incintă pentru cuptor care ofera posibili- tatea de ventilație intensa.
Atunci când este nevoie să înlocuiți siguranța electrică, asigurați-vă că conexiunea electrică este realizata după cum urmează: • Faza (la borna pozitiva) - cablul maro • Cablul albastru la borna neutra • Cablu galben-verde la terminalul de impamantare Sigurantele de pe circuitul cuptorului trebuie să se afle într-un loc accesibil pentru utilizatorul final, în timp ce cuptorul ramane in locatia sa.
Page 16
Puteți efectua reglajele necesare, prin rotirea catre dreapta sau catre stânga, atunci când butonul nu este retractat si seamana cu un buton obisnuit. Figura 7 Butonul termostat: ajută la reglarea temperaturii la care produsele alimentare vor fi gătite în cuptor. Puteți regla temperatura dorită...
TIPURI DE PROGRAME Pentru ca dumneavoastra sa puteți găti alimente apetisante, gasiti mai jos prezentarea tipurilor de programe de gatire ale aparatului și explicațiile esen- tiale aferente. Rezistentele superioara si Ventilator si lampa inferioara Rezistenta inferioara si Rezistentele superioara- ventilator inferioara si ventilator Rezistenta superioara si Grill mare...
RECOMANDARI PENTRU GATIT In tabelul de mai jos, puteți găsi informații despre tipurile de produse alimentare pe care le-am testat în laboratoarele noastre și carora le-am identificat valorile de gătit. Timpii de preparare pot varia în funcție de tensiunea din rețea, calitatea alimentului care urmează...
preparare. Tasta minus Tasta plus Tasta reglare moment al zilei SIMBOLURILE DE PE PANOUL DE AFISAJ Indicarea starii de functionare a cuptorului • Pornit: gateste sau este pregatit pentru gătit. • Oprit: nu găteste. Indicator al starii cronometrului • Pornit: alarma cronometrului este activa. •...
Page 20
Ceea ce permite alimentelor pe care le-ati pus în cuptor să fie gata pentru servire, în orice moment doriți, este modulul electronic de temporizare. Singurul lucru pe care trebuie să-l faceți este sa programati durata de preparare a alimentelor și, de asemenea, momentul în care doriti ca mâncarea să fie gata. Este posibil si să...
Page 21
ANULAREA SONERIEI DE ALARMA O dată ce durata reglata a cronometrului s-a scurs, alarma soneriei va începe să sune, însoțita de simbolul intermitent pe ecran. Orice apăsare a butoanelor va opri sunetul alarmei și indicatorul luminos. Dacă nu se apasă nici un buton, sunetul alarmei se va opri automat după 5 minute, insa simbolul intermitent va continua sa lumineze intermitent.
Page 22
FINALIZAREA PROCESULUI DE GATIRE AUTOMATA După ce procesul de gatire automată a fost finalizat, simbolul va lumina intermitent pe ecran și alarma va suna. Apasarea oricarui buton va opri sunetul alarmei, insa simbolul intermitent va continua sa lumineze intermitent până când apasati butonul .
UTILIZAREA CUPTORULUI Prima utilizare a cuptorului In continuare, sunt enumerate lucrurile pe care trebuie să le faceți la prima uti- lizare a cuptorului, după efectuarea conexiunilor necesare conform instrucțiunilor: 1. Îndepărtați etichetele sau accesoriile atașate în interiorul cuptorului. În cazul în care există, indepartati folia de protecție de pe partea frontală...
Pozitiile grilajelor laterale: Este important să-l amplasati corect în raf- Raftul 4 turile metalice. Nu lăsați grilajul lateral sa se Raftul 3 sprijine de peretele din spate al cuptorului. Raftul 2 Pozițiile rafturilor sunt afișate in lateral. Raftul 1 Figura 11 INLOCUIREA BECULUI CUPTORULUI ATENȚIE: Pentru a evita electrocutarea, înainte de a schimba lampa, asigu- rați-vă...
CURATAREA SI MONTAREA UȘII CUPTORULUI Figura 14 Figura 15 Figura 14.1 Figura 14.2 Figura 15.1 Figura 15.2 Deschideti complet Fixati sistemul de Dupa aceea, inchi- Pentru o indepar- usa prin tragerea blocare al balamalei deti usa deschisa tare usoara a usii usii cuptorului spre in cel mai larg unghi a cuptorului astfel...
ACCESORII Tava (2 buc.) Se folosesc pentru produsele de patiserie (fursecuri, biscuiți, etc.), alimentele congelate. Gratar metalic Folosit pentru rumenire sau introducerea produselor alimentare care urmează să fie coapte, rumenite sau decongelate în raftul dorit. Gratar interior al tavii Pe gratarul metalic sunt asezate alimentele care in mod obisnuit se lipesc în timp ce sunt gătite, cum ar fi friptura.
ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE 1. Scoateți stecherul cablului de alimentare din priza electrică. 2. Nu curățați părțile interioare, panoul, tăvile și celelalte elemente ale produsului cu instrumente dure, cum ar fi periile, buretii din sarma sau cuțitele. Nu utilizați materiale abrazive, care produc zgarieturi sau detergent. 3.
LOCALIZAREA SI REZOLVAREA PROBLEMELOR Inainte de a apela serviciul tehnic, puteți rezolva problemele cu care va confruntati in ceea ce priveste produsul, prin verificarea următoarelor aspecte. În cazul în care cuptorul nu functioneaza; • Verificați dacă cablul electric al cuptorului este conectat la priza. •...
Page 29
Dear Customer, Thank you for relying on this product. We aim to allow you to optimally and efficiently use this environment-friendly product produced in our modern facilities under precise conditions with respect to sense of quality in total. We advise you to read these operating manual thoroughly before using the oven and keep it permanently so that the features of the built-in oven you have purchased will stay the same as the first day for a long time.
Page 30
CONTENTS Important Warnings Introducing The Appliance Technical Specifications Installation Of Appliance Important Warnings Control Panel Program Types Cooking Recommendations Cooking Table Electronic Cooking Programmer Using The Oven Replacing Oven Lamp Cleaning And Mounting Oven Door Accessories Maintenance And Cleaning Cleaning Oven Glass Troubleshooting Environmentally-Friendly Disposal Package Information...
IMPORTANT WARNINGS 1. WARNING: To avoid electric shock, ensure that the appliance circuit is open before changing the lamp. 2. WARNING: All supply circuit connections must be disconnected before accessing terminals. 3. WARNING: The accessible parts may be hot during use of grid.
Page 32
13. Hard and abrasive cleaners or hard metal scrapers should not be used to clean the oven glass door, as these can scratch the surface and cause breaking. 14. Ensure that door is fully closed after food is placed. 15. Children under 8 years of age should be kept away, if they cannot be monitored continuously.
TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 60 cm Built-In Oven Lamp Power 15-25W 40-240 / Max °C Thermostat Lower Heater 1200W Upper Heater 1000W Grill Heater Small Grill 1000W Big Grill 2000W Supply Voltage 220V-240V 50/60 Hz Technical specifications can be changed without prior notice to improve product quality.
Page 35
Important Warnings for Installation: Cooling fan shall take extra steam out and prevent outer surfaces of appliance from overheating during operation of oven. This is a necessary condition for better appliance operation and better cooking. Cooling fan shall continue operation after cooking is finished.
Page 36
60 cm Built-In Oven Installation and Mounting Place of use for product must be located before starting installation. Product mustn't be installed in places which are under the effect of strong air flow. Carry the product with minimum two people. Do not drag the product so that floor isn't damaged.
Page 37
Supply cord mustn't be under the oven, squeeze in between oven and furniture or bend. Fix the oven to the furniture by using the screws provided with the product. Screws must be mounted as shown in Figure 5 by passing them through plastics attached to frame of the product.
Figure 5 IMPORTANT WARNINGS Electrical Connection and Safety This oven must be installed and connected to its place correctly according to manufacturer instructions and by an authorized service. Appliance must be installed in an oven enclosure providing high ventilation. Electrical connections of the appliance must be made only via sockets having earth system furnished in compliance with rules.
When you need to replace the electrical fuse, please ensure that electrical connection is made as follows: • Phase (to live terminal) brown cable • Blue cable to neutral terminal • Yellow-green cable to earth terminal Oven disconnecting switches must be in an accessible place for final user while oven is in its place.
Page 42
You can make necessary adjustments by turning right or left when button is popped enough. Figure 7 Thermostat Button: Helps to set cooking temperature of the food to be cooked in the oven. You can set the desired temperature by turning the button after placing the food into the oven.
PROGRAM TYPES Heating program types in your appliance and important explanations of them are provided below for you can cook different foods appealing to your taste. Lower and Upper Heating Fan and Lamp Elements Lower-Upper Heating Element Lower Heating Element and Fan and Fan Upper Heating Element and Fan Grill...
COOKING RECOMMENDATIONS You can find in the following table the information of food types which we tested and identified their cooking values in our labs. Cooking times can vary depending on the network voltage, quality of material to be cooked, quantity and temperature. Dishes to cook by using these values might not appeal to your taste.
Minus Button Plus Button Time of Day Adjustment Button SCREEN SYMBOLS Oven Status Indication • On: Cooking or ready for cooking. • Off: No cooking. Minute Minder Status Indication • On: Minute minder alarm active. • Flashing: Minute minder adjustment mode , adjustment possible by buttons or current minute minder alarm completed.
Page 46
It is an electronic timing module enabling your food you have put in the oven to be ready for service at any time you like. The only thing you need to do is to programme the cooking time of the food and also the time when you would like your food to be ready.
Page 47
CANCELLING THE ALARM BUZZER SOUND Once the adjusted minute minder duration is elapsed, the buzzer alarm will start to sound , accompanied by the flashing symbol on the screen. Any button press will stop the alarm sound and this indication. If no button is pressed, the alarm sound will end automatically after 5 minutes, but the flashing symbol will go on.
Page 48
AUTO COOKING END After the automatic cooking has been completed, symbol will be flashing on the screen and the buzzer alarm will sound. Any button press will stop the alarm sound but the flashing symbol will go on till button is pressed. The buzzer alarm will sound for 7 minutes if not stopped.
USING THE OVEN Initial Use of Oven Here are the things you must do at first use of your oven after making its necessary connections as per instructions: 1. Remove labels or accessories attached inside the oven. If any, take out the protective folio on front side of the appliance.
Rack Positions: It is important to place it right in the wire Rack 4 rack. Do not let the wire rack lean against Rack 3 the back wall of the oven. The shelf posi- Rack 2 tions are shown on the side. Rack 1 Figure 11 REPLACING OVEN LAMP...
CLEANING AND MOUNTING OVEN DOOR Figure 14 Figure 15 Figure 14.1 Figure 14.2 Figure 15.1 Figure 15.2 Open the door fully Set the hinge lock Later, close the For easier removal by pulling the oven to the widest angle opened oven door of oven door, when as in Figure 14.2.
ACCESSORIES Tray (2 pcs.) Used for pastry (cookie, biscuit etc.), frozen foods. Wire Grill Used for roasting or placing foods to be baked, roasted and frozen into desired rack. In Tray Wire Grill Foods to stick while cooking such as steak are placed on in tray grill.
MAINTENANCE AND CLEANING 1. Remove the power plug from electrical socket. 2. Do not clean inner parts, panel, trays and other parts of the product with hard tools such as bristle brush, wire wool or knife. Do not use abrasive, scratching materials or detergent. 3.
TROUBLESHOOTING You can solve the problems you can face with your product by checking the following points before calling the technical service. If Oven Doesn't Work; • Check if electrical cable of the oven is plugged. • Safely check if there is power in the network. •...
Need help?
Do you have a question about the DO 82 M NT XS and is the answer not in the manual?
Questions and answers