Page 1
802-707 Bruksanvisning för köksassistent Bruksanvisning for kjøkkenmaskin Instrukcja obsługi robota kuchennego Operating instructions for food processor...
Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
Page 3
Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes.
Bruksanvisning för SVENSKA köksassistent SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. • Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av apparaten och förstår de risker som är förknippade med användningen.
• Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickkontakten i vatten eller annan vätska – risk för elolycksfall. • Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda. • Låt inte barn använda apparaten. Förvara apparaten och dess sladd oåtkomligt för barn. •...
BESKRIVNING Stänkskydd Skål Degkrok Mixerspade Visp Base Hastighetsvred Spärr HANDHAVANDE FÖRE ANVÄNDNING OBS! Stäng av apparaten och ta ur stickkontakten från nätuttaget före montering. Vrid spärren 90° medurs så att överdelen frigörs. Fäll upp överdelen för hand så att den låses i uppfällt läge.
Vrid spärren 90° medurs och fäll försiktigt ned överdelen med ena handen, så att tillbehöret fälls ned i skålen. Ett klick hörs när överdelen låses på plats. Kontrollera att stänkskyddet sitter på plats (bild 3) och att hastighetsvredet är i avstängt läge. Anslut stickkontakten till nätuttaget.
och skrapa ned ingredienserna från skålens sidor med gummi-, trä- eller plastskrapa. Tillsätt ingredienser genom öppningen i stänkskyddet. Efter avslutad bearbetning, vrid hastighetsvredet till avstängt läge och ta ur stickkontakten från nätuttaget. Vrid spärren 90° medurs så att överdelen fälls upp till det övre läget. Lossa tillbehöret genom att trycka det uppåt, vrid medurs och dra ut tillbehöret.
Bruksanvisning for NORSK kjøkkenmaskin SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. • Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet, eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet, hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene som er forbundet med bruken.
• Ikke bruk apparatet til annet enn det som det er beregnet for. • Ikke la barn bruke apparatet. Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn. • Apparatet er ikke beregnet på bruk av personer (barn eller voksne) med funksjonshemminger, eller av personer uten tilstrekkelig erfaring med eller kunnskap i å...
BESKRIVELSE Sprutebeskyttelse Bolle Eltekrok Blandespade Visp Sokkel Hastighetsbryter Sperre BRUK FØR BRUK OBS! Slå av apparatet og trekk støpselet ut fra stikkontakten før montering. Vri sperren 90° med klokken for å frigjøre overdelen. Fell opp overdelen for hånd slik at den låses i oppfelt stilling.
Vri sperren 90° med klokken og fell overdelen forsiktig ned med den ene hånden, slik at tilbehøret felles ned i bollen. Det høres et klikk når overdelen låses på plass. Kontroller at sprutebeskyttelsen sitter på plass (bilde 3), og at hastighetsbryteren er i avslått stilling.
Start bearbeidingen med lav hastighet ved å vri hastighetsbryteren med klokken. Øk gradvis til en passende hastighet. – Bruk lave hastigheter når du skal bearbeide gjærdeiger, ellers kan apparatet ta skade. – OBS! Ingrediensene kan sette seg fast på innsiden av bollen under bearbeidingen. Fjern sprutebeskyttelsen og skrap ned ingrediensene fra siden av bollen med en gummi-, tre- eller plastskrape.
Instrukcja obsługi POLSKI robota kuchennego ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. • Urządzenia mogą używać dzieci w wieku od ośmiu lat, osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej oraz osoby, które nie używały go wcześniej, o ile uzyskają one pomoc lub wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją...
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia, przewodu ani wtyku w wodzie lub innej cieczy – stwarza to ryzyko porażenia prądem. • Nie używaj urządzenia do celów innych niż zgodne z przeznaczeniem. • Nie pozwalaj dzieciom używać urządzenia. Przechowuj urządzenie wraz z przewodem w miejscu niedostępnym dla dzieci. •...
OPIS Osłona chroniąca przed rozpryskiwaniem Miska Końcówka do wyrabiania ciasta Końcówka płaska Końcówka do ubijania Podstawa Pokrętło regulacji prędkości Blokada OBSŁUGA PRZED UŻYCIEM UWAGA! Przed rozpoczęciem montażu wyłącz urządzenie i wyjmij wtyk z gniazda. Przekręć blokadę o 90° w prawo, aby zdjąć część górną. Ręcznie rozłóż część górną, aby zablokowała się...
Przekręć blokadę o 90° w prawo i jedną ręką ostrożnie opuść część górną, aby akcesorium znalazło się w misce. Gdy część górna zostanie zamocowana, usłyszysz kliknięcie. Upewnij się, że osłona chroniąca przed rozpryskiwaniem jest odpowiednio zamocowana (rys. 3), a pokrętło regulacji prędkości jest w położeniu wyłączonym. Podłącz wtyk do gniazda. SPOSÓB UŻYCIA OSTRZEŻENIE! Gdy urządzenie jest w ruchu, nie wprowadzaj akcesorium do miski.
Rozpocznij pracę z małą prędkością, przekręcając pokrętło regulacji prędkości w prawo. Kręć stopniowo aż do osiągnięcia żądanej prędkości. – Do wyrabiania ciasta drożdżowego używaj małej prędkości. W przeciwnym razie możesz uszkodzić urządzenie. – UWAGA! Podczas przygotowywania ciasta składniki mogą osadzić się na ściance miski. Zdejmij osłonę...
Operating instructions for ENGLISH food processor SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use. Save them for future reference. • This appliance can be used by children from eight years and upwards and by persons with physical, sensorial or mental disabilities, or persons who lack experience or knowledge, if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the appliance and understand the risks involved with its use.
• Never immerse the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid – risk of electric shock. • Never use the appliance for anything other than its intended purpose. • Do not allow children to use the appliance. Store the appliance and its power cord out of the reach of children.
DESCRIPTION Splash guard Bowl Dough paddle Mixer spatula Whisk Base Speed control Lock BEFORE USE NOTE: Switch off the appliance and unplug the plug from the mains before assembling. Turn the lock clockwise 90° to release the top. Lift up the top by hand so that it locks in its upright position.
Twist the lock 90° clockwise and carefully push down the top with one hand so that the accessory sinks into the dish. It will click when the top locks in place. Check that the splash guard is in place (diagram 3) and that the speed control is in the OFF position.
Start kneading at low speed by turning the speed control clockwise. Increase the speed gradually to a suitable speed. – Use a low speed when kneading yeast dough, otherwise you could damage the appliance. – NOTE: Ingredients can stick to the inside of the bowl during the kneading. Remove the splash guard and scrape down the ingredients from the sides of the bowl with a rubber, wooden or plastic scraper.
Need help?
Do you have a question about the 802-707 and is the answer not in the manual?
Questions and answers