Stalgast 9705100 Instruction Manual

Stalgast 9705100 Instruction Manual

Induction stove induction wok
Hide thumbs Also See for 9705100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KUCHNIA INDUKCYJNA · INDUKTIONSKOCHEN · INDUCTION STOVE
9705100, 9706100
TABORET INDUKCYJNY · INDUKTIONS-HOCKERKOCHER · INDUCTION STOVE
773025, 773028
WOK INDUKCYJNY · WOK-INDUKTIONSHERD · INDUCTION WOK
9704005
v.1-04.2018
Instrukcja obsługi · Bedienungsanleitung · Instruction manual
Stalgast Radom Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa
tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9705100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stalgast 9705100

  • Page 1 773025, 773028 WOK INDUKCYJNY · WOK-INDUKTIONSHERD · INDUCTION WOK 9704005 v.1-04.2018 Instrukcja obsługi · Bedienungsanleitung · Instruction manual Stalgast Radom Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com...
  • Page 2 Rys. 1 / Bild. 1 / Fig. 1 Rys. 2 / Bild. 2 / Fig. 2 Rys. 3 / Bild. 3 / Fig. 3...
  • Page 3: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia. UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń...
  • Page 4: Przeznaczenie Urządzenia

    Urządzenie przeznaczone jest do a mięs, warzyw, ryb itp. w odpowiednich do tego rodzaju urządzenia pojemnikach. Kuchni nie należy użytkować inaczej jak przewiduje to instrukcja obsługi. DANE TECHNICZNE Kuchnia indukcyjna Taboret indukcyjny Wok indukcyjny Model 9705100 9706100 773025 773028 9704005 Ilość płyt grzewczych Łączna moc...
  • Page 5 • Przed pierwszym uruchomieniem należy usunąć folię ochronną z urządzenia. Powierzchnie zewnętrzne umyć ściereczką nasączoną ciepłą wodą z dodatkiem środka odtłuszczającego, a następnie osuszyć. Nie stosować środków mogących zarysować powierzchnię. • Kuchnię należy ustawić na twardym i stabilnym podłożu w pomieszczeniu przeznaczonym do eks- ploatacji kuchni, spełniającym przepisy prawa budowlanego, a następnie wypoziomować...
  • Page 6 wyposażonego w wyłącznik z zabezpieczeniem różnicowo-prądowym In=30mA za pomocą wtyczki lub bezpośrednio do instalacji zasilającej. Aby przyłączyć urządzenie do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne należy: • odkręcić nakrętkę na śrubie • wprowadzić przewód ekwipotencjału • przykręcić nakrętkę do oporu • drugi koniec przewodu ekwipotencjalnego podłączyć do szyny wyrównawczej. Rysunek 7.
  • Page 7: Dodatkowe Informacje

    DODATKOWE INFORMACJE 7.1. Naczynia które mogą być używane na urządzeniach indukcyjnych: • stalowe • żeliwne • z emaliowanego żelaza • ze stali nierdzewnej oznaczone symbolem Naczynia powinny posiadać płaskie dno (nie dotyczy urządzenia wok) o wymiarach od 12 do 28 cm (kuchenka), od 12 do 32 cm dla modelu 773025 oraz do 38 cm dla modelu 773028.
  • Page 8: Usuwanie Zużytych Urządzeń

    Zwarcie czujnika temperatury W przypadku zabezpieczenia przed przegrzaniem powierzchni lub zabezpieczenie przed należy sprawdzić czy wlot i wylot powietrza nie jest przegrzaniem powierzchni roboczej. zatkany, wentylator nie jest uszkodzony, temperatura otoczenia nie przekracza 40 C, urządzenie nie pracuje bez odbiornika ciepła „na sucho”. Uszkodzony czujnik temperatury Wymień...
  • Page 9 Wir danken Ihnen für den Einkauf unseres Produkts. Vor dem ersten Gebrauch bitten wir, sich genau mit der vorliegenden Gebrauchsanleitung bekannt zu machen. Das Kopieren der vorliegenden Anleitung ohne das Einverständnis des Herstellers ist verboten. Die Bilder und Zeichnungen haben nur einen Überblickscharakter und können sich von dem gekauften Gerät unterscheiden.
  • Page 10 heiß sein! • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die empfindlich auf die Einwirkung des elektroma- gnetischen Feldes reagieren, solcher wie Radio, Fernseher, Kreditkarten, magnetische Bänder. Deren Funktion kann dadurch gestört werden. • Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Gerätes. Die fehlende Lüftung kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Induktionsherd Induktions-Hockerkocher Wok- Induktionsherd Modell SL40011S SL40021S HK020205 HK020108 SL4003S Anzahl der Heizplatten Gesamtleistung 7000 14000 5000 8000 5000 Stromversorgung 400 V, 50Hz Außenabmessungen 800x700x850 1200x700x850 500x500x380 600x600x380 400x700x850 Stromkabel 5x2,5 mm 5x4 mm 5x2,5mm DIE INSTALLATION • Nach dem Auspacken sollte man sicherstellen, ob das Gerät keine sichtbaren Schäden hat.
  • Page 12: Bedienung Des Gerätes

    Das Stromkabel sollte ein biegsames, ölbeständiges Kabel mit der Erdungsader und mit einer Polychloropren-Hülle sein – es kann durch den Hersteller vorbereitet werden und ist direkt bei ihm oder in den speziellen Reparaturbetrieben erhältlich! PE – Schutzleitung (gelb-grün) N – Nulleiter (blau) L1, L2, L3 –...
  • Page 13: Zusätzliche Informationen

    gegen den Uhrzeigersinn einstellen. • Man sollte das Gerät nicht direkt nach der Beendung seiner Nutzung von der Hauptstromversorgung trennen, zumal die Ventilatoren auch weiterhin arbeiten, um die Platte bis zu einer sicheren Tempera- turstufe abzukühlen (Entfernung der Restwärme). Restwärme •...
  • Page 14 Elemente des Herdes mit Hilfe eines mit Geschirrspülmittel-Wasser befeuchteten Tuches und dann im Trockenwischen. Täglich sollte der Zustand der Glaskeramik, der Drehknöpfe und Umschalter, an denen die Drehknöpfe angebracht sind geprüft werden. Die entdeckten Beschädigungen bedeuten die Rücknahme einer gegebenen Scheibe und / oder des gesamten Gerätes aus dem Betrieb – man sollte solche Mängel dem Service melden.
  • Page 15: Entsorgung Von Altgeräten

    ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Diese Informationen beziehen sich auf eine ordnungsgemäße Vorgehensweise mit verbrauchten elektrischen und elektronischen Geräten. • Altes, verbrauchtes Equipment sollte im Geschäft, wo das neue Gerät gekauft wird, zurückgelassen werden. Jedes Geschäft ist dazu rechtlich verpflichtet, das alte Gerät kostenlos entgegenzunehmen, soweit ein neues Gerät derselben Art und in derselben Menge gekauft wird.
  • Page 16: Safety Instructions

    Thank you for purchasing our product. Please read this instruction manual carefully before first use. Reproduction of this manual without the consent of the manufacturer is prohibited. The photos and drawings are illustrative and may differ from the purchased device. NOTE: The manual should be kept in a safe place, available to the staff.
  • Page 17: Technical Data

    The device is designed for professional use in catering, bars, restaurants, etc. The appliance is designed for cooking meat, vegetables, fish, etc. in appropriate containers. The cooker should not be used in any manner other than intended in the manual. TECHNICAL DATA Induction cooker Induction stove Induction wok 9705100 9706100 773025 773028 9704005 Model Number of...
  • Page 18 a cloth soaked in warm water and a degreasing agent, and then dry. Do not use agents which could scratch the surface. • Set the cooker on a firm and stable floor in a room that is suitable for the cooker to operate in, com- pliant with building regulations, and then level with adjustable feet (Fig.
  • Page 19: Device Operation

    • electrical grid. • The appliance should be connected to a 400V 50Hz three-phase socket equipped with a circuit breaker In=30mA by means of a plug or directly to the power supply. To connect the device to an electrical equalizing system: •...
  • Page 20: Additional Information

    ADDITIONAL INFORMATION 7.1. UTENSILS THAT MAY BE USED WITH THE INDUCTION EQUIPMENT: • Steel • Cast iron • Enameled iron • Stainless steel marked with • The cookware should have a flat bottom (not for the wok appliance) with the dimensions of 12 to 28 cm (stove), 12 to 32 cm for the model 773025 and up to 38 cm for the model 773028 7.2.
  • Page 21: Disposing Of Used Equipment

    Short-circuit of the surface In the case of overheating protection make sure the temperature sensor or overheating air inlet and outlet are not blocked, the fan is not of the work surface damaged, the ambient temperature does not exceed C, the device does not run without the heat receiver on dry run The device temperature sensor is Replace the device temperature sensor...

This manual is also suitable for:

97061007730257730289704005

Table of Contents