Download Print this page

Topmodel WIND OF CHANGE Instruction Manual page 13

Rc electro sailplane

Advertisement

11) Préparez les commandes de volets comme représenté. Ici, un contre-écrou permet de régler la commande de chaque côté.
N'oubliez pas les bagues en durit pour sécuriser les chapes. Réglez la longueur de la commande pour que le volet soit au neutre
avec le servo au neutre.
Prepare the flap linkages as shown. In this case, a nut allows to set up the linkage at each side. Please, don't forget to slide the
silicone tube onto each clevis. Adjust the linkage so that the flap is in neutral position with the servo centered.
8) Vissez les servos sur leur platine en utilisant les vis fournies
avec les servos.
Secure the aileron servos on their tray with the provided servo
screws.
9) A l'aide d'un testeur de servo, ou de votre ensemble
radio, mettez les servos au neutre et montez les palonniers,
perpendiculaires aux boîtiers des servos. N'oubliez pas la vis de
maintien du palonnier.
Using a servo tester or your radio system, center the aileron
servos, and fit the servo arms perpendicular to the servo case.
Be sure to install the servo arm screw into the servo.
10) Collez les platines de servos à l'époxy dans la baie. La tête
de servo doit être du côté du bord d'attaque.
Glue the servo tray in the bay with epoxy. The servo head faces
toward the leading edge.
Notice Ecotop - Page 13 - Wind of Change

Advertisement

loading