Page 3
Sehr geehrte Damen und Herren Der TWIN DRILL vereinigt in einem Werkzeug Spitzentechnologie im Bereich der Antriebstechnik und der Akkutechnologie. Die Ausstattung mit Bohrer- und Bitfutter erspart den Zeitraubenden Werk- zeugwechsel. Im Handumdrehen steht das neue Werkzeug zur Verfügung. Die Lithium-Ionen-Technologie verleiht dem TWIN DRILL bis zum Ende der Akkuladung eine konstante hohe Kraft.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Laden des Akkus................. Seite 3 Wechsel von Bitaufnahme und Bohrfutter........... Seite 4 Einsetzen der Bohrer................Seite 4 Einsetzen der Bits ................Seite 4 Ein- und Ausschalten ................Seite 5 Die elektronische Sicherheitsabschaltung .......... Seite 5 Wartung und Reinigung............... Seite 6 Technische Daten ................
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgenden Hinweise: Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen. Lassen Sie den Twin Drill niemals unbeaufsichtigt und halten Sie die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichti- genden Personen.
Benutzung Laden des Akkus 1. Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme. Im Gegensatz zu Ni-Ca oder MH Akkus haben Lithium-Ionen Akkus keinen Memory-Effekt. Bei Lithium-Ionen Akkus sinkt die abgegebene Leistung nicht kontinuier- lich ab, sondern bleibt konstant, bis die Elektronik die Entladung abbricht. Der Akkuschrauber bleibt abrupt stehen, wenn der Akku ein gewisses Entladeniveau unterschreitet.
Benutzung Wechsel von Bitaufnahme auf Bohrfutter Die Werkzeugaufnahme, die nach vorn gedreht ist, wird angetrieben. 1. Schieben Sie den Getriebekopffixie- rungsschalter (2) nach vorn, um die Werkzeugaufnahme zu wechseln. 2. Drehen Sie gleichzeitig den Getriebe- kopf bis sich der Pfeil hinter dem Bohrfutter genau in einer Flucht mit dem Pfeil auf dem Motorgehäuse befindet.
Benutzung Beginnen Sie am besten mit einer niedrigen Drehmomenteinstellung und erhöhen Sie das Anzugsdrehmoment wenn dies nötig ist. So verhindern Sie das Bit und Schraube beim Eindrehen beschädigt werden. Ein- und Ausschalten 1. Drücken Sie zum Einschalten den EIN/AUS-Schalter (5). Zum Anhalten des Twin Drills lassen Sie den Schalter wieder los.
Achten Sie darauf, daß die Luftschlitze immer sauber und offen bleiben. Reinigen Sie die Luftschlitze mit einem Pinsel oder mit Druckluft. Lassen Sie im Falle einer technischen Störung den Akkuschrauber und das Ladegerät nur durch einen qualifizierten Fachmann reparieren, oder wenden Sie sich an den Westfalia Service.
Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
Operation Charging the Battery 1. Before the first use, charge the battery. Other than for Ni-Ca or MH batteries, Lithium-Ion batteries do not have a memory effect. The power yielded by Lithium-Ion batteries does not decrease continuously, but it remains constant, until the electronic system stops the discharge. The machine stops abruptly when the charge has fallen under a certain level.
Operation Switching from the Bit Holder to the Drill Chuck Only the tool holder which points forward is driven. 1. To switch between the tool holders, push forward the locking button (2) of the transmission head. 2. At the same time turn the transmission head until the arrow behind the tool holder lines up with arrow on the motor housing.
Operation It is advisable to start with a low torque setting and step up as necessary. This way, the risk of damaging bit and screw during tightening is greatly reduced. Turning ON and OFF To turn the Twin Drill on, press the ON/OFF switch (5). To turn the Twin Drill off, release the switch.
Always keep the ventilation louvers clean and free from obstructions. Clean them with a stiff brush or blow them out with compressed air. In the case of a malfunction, have the machine or the charger repaired by a professional or turn to the Westfalia Customer Support department.
Technische Daten | Technical Data Gerät Main Unit TMK 008 Type Drehzahl 0 - 230 / 0 – 820 min Speed Bohrfutter 0,8 - 10 mm Drill Chuck Bitaufnahme Ø 6 mm Tool Bit Holder Schalldruckpegel 77,7 dB(A) Sound Pressure Level...
Page 18
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 18 V Lithium Ionen Twin DRILL TMK 008, Ladegerät TMK 027 Artikel Nr. 43 39 87 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/42/EG...