Do you have a question about the E7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Tom
February 20, 2025
Do I need to prepare the headset in anyway to use the AUX cable to headset in the airplane 3.5 audio outlet?
1 comments:
Mr. Anderson
February 20, 2025
Yes, you can use the Cowin E7 headset with an airplane 3.5mm audio outlet using the AUX cable. However, do not use mobile phone adapters to connect the headphones to airplane seat jacks, as this could cause injury or property damage due to overheating.
Page 1
Owner’s Guide Bedienungsanleitung Notice d’utilisation Guía del usuario Manuale di istruzioni COWIN E7 ANC Wireless Headphones...
Page 2
– Be aware of how sounds that you rely on as reminders or warnings may vary in character when using the headphones. • Do NOT use the headphones if they emit any loud unusual noise. If this happens, turn the headphones off and contact COWIN customer service.
Page 3
The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices. DON’T attempt to remove the rechargeable lithium-ion battery from this product. Contact your local COWIN retailer or other qualified professional for removal.
Page 4
Please contact COWIN customer service at https://www.cowinaudio.com for further information. This product is covered under warranty for a period of 18-month free maintenance and 30-day unconditional return policies. If you have any quality problems about the product , please contact COWIN customer service. E-mail: support@cowinaudio.com Phone: +1 (929) 359-6668 ( Mon-Fri 9:00 a.m.
C O N T E N T S What’s in the Carton Contents ..........................6 Headphone Controls Power on ..........................7 ..........................7 Headphone functions ....................... 8 Media playback and volume functions .............. 8 Call functions ....................... 8 Noise Cancellation Noise cancelling modes....................
USB cable 3.5 mm audio cable Note: If any part of your product is damaged, do not use it. Contact your authorized COWIN customer service. E-mail: support@cowinaudio.com Phone: +1 (929) 359-6668 ( Mon-Fri 9:00 a.m. to 5:30 p.m. PST ) Recommend Website: https://www.cowinaudio.com (Support live chat)
H E A D P H O N E C O N T R O L S 3.5 mm audio cable connector Power On/Off Noise cancelling Volume down / Previous Bluetooth Volume up / Next USB for charging Play / Pause, answer call Power on Switch the button OFF to the right BT.
H E A D P H O N E C O N T R O L S Headphone functions The headphone controls are located on the right earcup. Media playback and volume functions Function What to do Play /Pause Short press the Multi-function button Skip forward Short press the button...
N O I S E C A N C E L L A T I O N Noise cancellation reduces unwanted noise providing a clearer, more lifelike audio performance. You can choose the noise cancelling mode based on your listening preferences and environment. Noise cancelling modes Noise cancelling mode Description...
S T A T U S I N D I C A T O R S The Bluetooth indicators is located on the right earcup. The battery indicators is located on the left earcup. Battery indicator Bluetooth indicator Bluetooth indicator Indicator activity System state Power ON...
B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S If you still have issue, contact COWIN customer service. E-mail: support@cowinaudio.com Phone: +1 (929) 359-6668 ( Mon-Fri 9:00 a.m. to 5:30 p.m. PST ) Recommend Website: https://www.cowinaudio.com (Support live chat)
Your headphones are covered by 18-month warranty. Visit our website at www.cowinaudio.com for details of the warranty. To register your product, visit www.cowinaudio.com for instructions. Failure to register will not affect your limited warranty rights. If you still have issue, contact COWIN customer service. E-mail: support@cowinaudio.com Phone: +1 (929) 359-6668 ( Mon-Fri 9:00 a.m.
-- Disable the Bluetooth feature and then re-enable. Headphones don’t connect -- Delete your E7 from the Bluetooth list on your device. Connect again. with your mobile device • Move your mobile device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.
Page 14
Symptom Solution • If the Bluetooth signal is weak, out of range or interferes, the Bluetooth® wireless connection may fail or the sound cuts in and out. Please see the information below to improve signal quality and reduce the possibility of interference. •...
Page 15
Symptom Solution No sound from a device • Secure the ends of the back-up audio cable. • Increase the volume on your headphones, your mobile device and music source. connected by the back-up • Connect another device (see page 11). audio cable Poor sound quality from a •...
Page 16
• Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT, wenn sie ein lautes ungewöhnliches Geräusch von sich geben. Schalten Sie in diesem Fall die Kopfhörer aus und wenden Sie sich an den COWIN-Kundendienst. • Entfernen Sie die Kopfhörer sofort, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören.
Page 17
Versuchen Sie NICHT, die aufladbare Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt zu nehmen. Wenden Sie sich zum Herausnehmen an Ihren COWIN-Händler oder einen anderen qualifizierten Fachmann. Die COWIN Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt.
Page 18
Sie dieses Produkt gekauft haben. Das Herausnehmen der aufladbaren Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt sollte nur durch einen Fachmann erfolgen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren COWIN-Kundendienst unter https://www.cow- inaudio.com. Dieses Produkt ist durch eine 18-monatige kostenlose Wartung und 30-tägige, uneingeschränkte Rückgaberecht abgedeckt, wenn Sie Qualitätsprobleme bezüglich des Produkts haben.
Page 19
I N H A L T Lieferumfang Inhalt ..........................6 Kopfhörer-Bedienelemente Einschalten ..........................7 ..........................7 Ausschalten ....................... 8 Kopfhörer-Funktionen .............. 8 Medienwiedergabe-und Lautstärkefunktionen ....................... 8 Anru unktionen Geräuschunterdrückung Geräuschunterdrückungsmodi ....................9 Batterie wird geladen ....................9 Aufladen der Kopfhörer ......................
USB-Kabel 3,5-mm-Audiokabel Note: Wenn ein Teil Ihres Produkts beschädigt ist, verwenden Sie es nicht. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten COWIN-Kundendienst. E-Mail: support@cowinaudio.com Telefon: +1 (929) 359-6668 (Mo-Fr 9:00 Uhr bis 17:30 Uhr PST) Empfehlen Website: https: //www.cowinaudio.com (Live-Chat unterstützen) Facebook: https: //www.facebook.com/cowinelectronics...
K O P F H Ö R E R - B E D I E N E L E M E N T E 3,5-mm-Audiokabelanschluss Einschalten / Ausschalten Rauschunterdrückung Leiser / Vorheriger Bluetooth Lauter / Weiter USB zum Aufladen Abspielen / Pause, anruf annehmen Einschalten Schalten Sie die Taste nach rechts BT aus.
K O P F H Ö R E R - B E D I E N E L E M E N T E Kopfhörer-Funktionen Die Kopfhörer-Bedienelemente befinden sich an der rechten Hörmuschel. Medienwiedergabe- und Lautstärkefunktionen Funktion Vorgehensweise Wiedergabe/Pause Drücken Sie anschließend die Vorwärts springen Drücken Sie kurz die Taste...
G E R Ä U S C H U N T E R D R Ü C K U N G Geräuschunterdrückung reduziert unerwünschte Geräusche und sorgt für einen lebensechteren Klang. Sie können den Geräuschunter- drückungsmodus auf Basis Ihrer Hörpräferenzen und der Umgebung auswählen. Geräuschunterdrückungsmodi Geräuschunterdrückungsmodus Beschreibung Schalter OFF / BT zur rechten NC...
S T A T U S A N Z E I G E N Die Bluetooth-Anzeigen befinden sich an der rechten Ohrmuschel. Die Batterieanzeigen befinden sich an der linken Ohrmuschel. Batterieanzeige Bluetooth-Anzeige Bluetooth-Anzeige Anzeigeaktivität Systemzustand Einschalten Hellblau und Blitz Gepaart hellblau und fest bleiben Aktive Geräuschunterdrückung ON Light White...
B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S Wenn Sie immer noch Probleme haben, wenden Sie sich an den COWIN-Kundendienst. E-Mail: support@cowinaudio.com Telefon: +1 (929) 359-6668 (Mo-Fr 9:00 Uhr bis 17:30 Uhr PST) Empfehlen Website: https: //www.cowinaudio.com (Live-Chat unterstützen)
Anweisungen zur Registrierung Ihres Produkts finden Sie unter www.cowinaudio.com. Wenn Sie sich nicht registrieren, hat dies keine Auswirkungen auf Ihre eingeschränkten Gewährleistungsrechte. Wenn Sie immer noch Probleme haben, wenden Sie sich an den COWIN-Kundendienst. E-Mail: support@cowinaudio.com Telefon: +1 (929) 359-6668 (Mo-Fr 9:00 Uhr bis 17:30 Uhr PST) Empfehlen Website: https: //www.cowinaudio.com (Live-Chat unterstützen)
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den COWIN-Kundendienst. Wenn Sie immer noch Probleme haben, wenden Sie sich an den COWIN-Kundendienst.
Page 28
Symptom Lösung • Wenn das Bluetooth-Signal schwach ist, sich außerhalb der Reichweite befindet oder stört, kann die drahtlose Bluetooth®-Verbindung ausfallen oder der Ton wird ein- und ausgeschaltet. Bitte beachten Sie die folgenden Informationen, um die Signalqualität zu verbessern und die Möglichkeit von Interferenzen zu reduzieren. •...
Page 29
Symptom Lösung Kein Ton von einem Gerät, • Sichern Sie die Enden des Backup-Audiokabels. das mit dem Backup-Audiokabel • Erhöhen Sie die Lautstärke Ihres Kopfhörers, Ihres Mobilgeräts und der Musikquelle. verbunden ist • Schließen Sie ein anderes Gerät an (siehe Seite 11). Schlechte Klangqualität eines •...
Page 30
• Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs s’ils émettent un son anormalement élevé. Le cas échéant, éteignez les écouteurs et contactez le service client de COWIN. • Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immédiatement les écouteurs.
Page 31
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l’amplificateur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par COWIN Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Page 32
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Contactez le service clientèle COWIN à l'adresse https://www.cowinaudio.com pour plus d’informations. Si vous rencontrez des problèmes de qualité avec le produit,ce produit est couvert par la garantie pendant une période de 18 mois de réparation et une politique de retour inconditionnel de 30 jours.
Page 33
S O M M A I R E Contenu de l’emballage Sommaire ..........................6 Commandes du casque Mise sous tension ..........................7 ..........................7 Mise hors tension ....................... 8 Fonctions du casque .............. 8 Lecture multimédia et volume ....................... 8 Fonctions d’appel Réduction des bruits ambiants Modes de réduction des bruits ambiants ....................
C O N T E N U D E L ’ E M B A L L A G E Sommaire Vérifiez la présence des éléments suivants : COWIN E7 casque Bluetooth antibruit actif Sac de transport Câble USB Câble audio 3.5 mm WRemarque : si l’un de ces éléments est endommagé, ne l’utilisez pas.
C O M M A N D E S D U C A S Q U E Connecteur pour câble audio 3.5 mm Microphone ON / OFF Réduction du volume Réduction du bruit Saut avant Bluetooth Augmentation du volume / Saut arrière USB pour charger Lecture/Pause, répondre à...
C O M M A N D E S D U C A S Q U E Fonctions du casque Les touches de commande du casque se trouvent sur l’écouteur droit. Lecture multimédia et volume Fonction Action Lecture/Pause Appuyez brièvement sur la touche Saut avant Appuyez brièvement sur le bouton ' Saut arrière...
R É D U C T I O N D E S B R U I T S A M B I A N T S La fonction de réduction des bruits ambiants permet de réduire les bruits indésirables pour vous offrir une reproduction réaliste du son. Vous pouvez sélectionner le mode de réduction des bruits ambiants de votre choix en fonction de vos préférences et de votre environnement d’écoute.
V O Y A N T S D ’ É T A T Les indicateurs Bluetooth sont situés sur l’oreillette droite. Les indicateurs de batterie sont situés sur l’oreillette gauche. Voyant de batterie Voyant Bluetooth Voyant Bluetooth Activité du voyant Etat du système Allumer Bleu clignotant...
C O N N E X I O N S B L U E T O O T H Si le problème persiste,contactez le service clientèle de COWIN. E-mail: support-eu@cowinaudio.com Téléphone: +1 (929) 359-6668 (du lundi au vendredi de 9h à 17h30,PST) Recommander Site Web: https: //www.cowinaudio.com (chat en direct avec support)
Pour enregistrer votre produit, visitez le site www.cowinaudio.com pour obtenir des instructions. L'absence d'enregistrement n'aura aucune incidence sur vos droits à la garantie limitée. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de COWIN. E-mail: support-eu@cowinaudio.com Téléphone: +1 (929) 359-6668 (du lundi au vendredi de 9h à 17h30,PST) Recommander Site Web: https: //www.cowinaudio.com (chat en direct avec support)
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de COWIN.
Page 42
Symptôme Solution • Si le signal Bluetooth est faible,hors de portée ou interférée,la connexion sans fil Bluetooth® peut échouer ou le son être coupé.Veuillez vous reporter aux informations ci-dessous pour améliorer la qualité du signal et réduire les risques d'interférences. •...
Page 43
Symptôme Solution Aucun son n’est émis par un • Vérifiez que le câble audio de rechange est correctement connecté aux deux extrémités. périphérique connecté à l’aide • Augmentez le volume sur votre casque, votre périphérique mobile et la source musicale. du câble audio de secours •...
Page 44
• NO use los auriculares si emiten un ruido fuerte. Si esto sucede, apague los auriculares y comuníquese con el servicio al cliente de COWIN. • Quíteselos de inmediato si experimenta una sensación de calor o pérdida de audio.
Page 45
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM. NO intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de COWIN u otro profesional calificado para quitar la batería.
Page 46
La extracción de la batería de Ion-litio recargable de este producto debe ser realizada por un profesional calificado. Póngase en contacto con el Servicio al cliente COWIN o vea https://www.cowinaudio.com para obtener información adicional. Este producto está cubierto por la garantía por un período de 18 meses de mantenimiento gratuito y 30 días de políticas de devolución incondicionales.
Page 47
C O N T E N I D O En la caja Contenido ..........................6 Controles de los auriculares Encender ..........................7 ..........................7 Apagar ................. 8 Funciones de los auriculares ........ 8 Funciones de reproducción multimedia y volumen ....................8 Funciones de llamadas Cancelación de Ruido Modos de cancelación de ruido ....................
Nota: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de el Servicio de atención al cliente COWIN. Correo electrónico: support@cowinaudio.com Teléfono: +1 (929) 359-6668 (lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:30 p.m. PST) Recomendar Sitio web: https: //www.cowinaudio.com (Soporte de chat en vivo)
C O M M A N D E S D U C A S Q U E Conector de cable de audio de 3.5 mm Micrófono ON / OFF Botón disminuir volumen Cancelación de ruido Anterior Bluetooth Botón aumentar volumen / Siguiente USB para cargar Reproducir /...
C O N T R O L E S D E L O S A U R I C U L A R E S Funciones de los auriculares Los controles de los auriculares se encuentran en del auricular derecho. Funciones de reproducción multimedia y volumen Función Qué...
C A N C E L A C I Ó N D E R U I D O La función de cancelación de ruido reduce los ruidos no deseados suministrado un desempeño de audio más nítido y real. Puede elegir el modo de cancelación de ruido según sus preferencias de escucha y entorno.
I N D I C A D O R E S D E E S T A D O Los indicadores de Bluetooth se encuentran en el auricular derecho. Los indicadores de batería se encuentran en el Indicador de la batería auricular izquierdo.
C O N E X I O N E S B L U E T O O T H Si aún tiene problemas, contacte al servicio al cliente de COWIN. Correo electrónico: support@cowinaudio.com Teléfono: +1 (929) 359-6668 (lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:30 p.m. PST) Recomendar Sitio web: https: //www.cowinaudio.com (Soporte de chat en vivo)
Para registrar su producto, visite www.cowinaudio.com para obtener instrucciones. La falta de registro no afectará sus derechos de garantía limitada. Si aún tiene problemas, contacte al servicio al cliente de COWIN. Correo electrónico: support@cowinaudio.com Teléfono: +1 (929) 359-6668 (lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:30 p.m. PST) Recomendar Sitio web: https: //www.cowinaudio.com (Soporte de chat en vivo)
• En su dispositivo móvil: - Desactive la función de Bluetooth y vuelva a activar. Los auriculares no se - Elimine los auriculares inalámbricos E7 de la lista Bluetooth en el dispositivo. conectan al dispositivo móvil Vuelva a conectarlo. • Acerque el dispositivo móvil a los auriculares, y aléjelo de interferencias u obstrucciones.
Page 56
Síntoma Solución • Si la señal de Bluetooth es débil, está fuera de alcance o interfiere, la conexión inalámbrica Bluetooth® La conexión puede fallar o el sonido entra y sale. • Para mejorar la calidad de la señal y reducir la posibilidad de interferencia. •...
Page 57
Síntoma Solución No hay sonido desde un • Asegure los extremos del cable de audio de reserva. dispositivo conectado por el • Aumente el volumen de los auriculares, el dispositivo móvil y la fuente de música. cable de audio de reserva. •...
Page 58
• NON usare le cuffie se emettono un suono inusuale di volume elevato. Se si presenta questo problema, spegnere le cuffie e contattare l’assistenza clienti COWIN. • Se si percepisce un aumento di temperatura o si riscontra una perdita di audio, rimuovere immediatamente le cuffie.
Page 59
I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM. NON tentare di rimuovere la batteria ricaricabile agli ioni di litio da questo prodotto. Per la rimozione, contattare il rivenditore COWIN di zona o un professionista qualificato.
Page 60
è stato acquistato. La rimozione della batteria ricaricabile agli ioni di litio di questo prodotto deve essere eseguita esclusivamente da un professionista qualificato. Si prega di contattare il servizio clienti COWIN su https://www.cowinaudio.com per ulteriori informazioni.
Page 61
S O M M A R I O Cosa contiene la confezione Contenuto della confezione ................... 6 Controlli delle cu Accensione ..........................7 ..........................7 Spegnimento ....................... Funzioni delle cu e ....Funzioni di riproduzione multimediale e di controllo del volume ......................
C O S A C O N T I E N E L A C O N F E Z I O N E Contenuto della confezione Verificare che i seguenti componenti siano inclusi: COWIN E7 Cuffie Bluetooth con Carry bag cancellazione del rumore attiva Cavo USB cavo audio da 3.5 mm...
C O N T R O L L I D E L L E C U F F I E Connettore cavo audio da 3.5 mm Microfono ON / OFF Riduzione del rumore Riduzione volume Aumento volume Bluetooth USB per caricare Play / Pausa Accensione Spegni il pulsante OFF a destra BT.
C O N T R O L L I D E L L E C U F F I E Funzioni delle cu e I controlli per le cuffie si trovano sull'auricolare destro. Funzioni di riproduzione multimediale e di controllo del volume Funzione Azione Riproduci/Pausa...
R I D U Z I O N E D E L R U M O R E La riduzione del rumore elimina i rumori indesiderati per produrre un audio più nitido e realistico. È possibile scegliere la modalità di riduzione del rumore in base alle preferenze di ascolto e all’ambiente.
Suggerimento: la funzione Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni. 3. Selezionare le cuffie dall’elenco dei dispositivi. Una volta connesso, senti "Di" e il Bluetooth l'indicatore si illumina in blu fisso Se il problema persiste, contattare il servizio clienti COWIN. 10 ITALIANO...
C O N N E X I O N S B L U E T O O T H E-mail: support@cowinaudio.com Telefono: +1 (929) 359-6668 (lun-ven 9:00 - 17:30 pst) Sito web: https: //www.cowinaudio.com (supporto live chat) Facebook: https: //www.facebook.com/cowinelectronics Instagram: https: //www.instagram.com/cowinaudio Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCQIHuG8eYKa8AFyzOa98RiA Twitter: https://twitter.com/cowinaudio...
Per registrare il tuo prodotto, visita www.cowinaudio.com per le istruzioni. La mancata registrazione non influirà sui diritti di garanzia limitata. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti COWIN. E-mail: support@cowinaudio.com Telefono: +1 (929) 359-6668 (lun-ven 9:00 - 17:30 pst) Sito web: https: //www.cowinaudio.com (supporto live chat)
Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti COWIN. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti COWIN.
Page 70
Sintomo Soluzione • Toccare il punto di contatto NFC sul retro del dispositivo mobile in corrispondenza del punto di contatto NFC sulle cuffie. Se il segnale Bluetooth è debole, fuori dalla portata o interferisce, il wireless Bluetooth® la connessione potrebbe non riuscire o il suono si interrompe e si interrompe. Si prega di consultare le informazioni di seguito migliorare la qualità...
Page 71
Sintomo Soluzione • A causa di segnali Bluetooth deboli o interferenze del segnale esterno. In questo caso, Segnali acustici sposta lontano dai router wireless o dalle microonde e avvicinare le cuffie al telefono Dispositivo Bluetooth. • Evitare di usare le cuffie per un lungo periodo, altrimenti il suono sarà •...
ス テ ー タ ス イ ン ジ ケ ー タ ー Bluetoothインジケーターは右のイヤーカップにあります。 バッテリーインジケーターは左のイヤーカップにあります。 バッテリーイ ンジケーター Bluetooth インジケーター Bluetooth インジケーター インジケーターの表示 システムの状態 電源オン ライトブルーとフラッシュ ペアリング 水色でしっかりしている アクティブノイズキャンセルON ライトホワイト バッテリーインジケーター インジケーターの表示 システムの状態 充電中 赤い光 フル充電 光が消えます 注: Apple製品に接続すると、画面の右上と通知センターにヘッドホンのバッテリー 残量が表示されます。 B L U E T O O T H 接 続 接続方法...
B L U E T O O T H 接 続 それでも問題が解決しない場合は、 COWINカスタマーサービスに連絡してください。 電子メール : support@cowinaudio.com 電話番号 : +1 ( 929) 359-6668 ( 月曜から金曜の午前9時から午後5時30分 (太平洋標準時間) おすすめ ウ ェブサイ ト : https : //www.cowinaudio.com (ライブチャッ トをサポート) Facebook : https : //www.facebook.com/cowinelectronics Instagram :...
Need help?
Do you have a question about the E7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Do I need to prepare the headset in anyway to use the AUX cable to headset in the airplane 3.5 audio outlet?
Yes, you can use the Cowin E7 headset with an airplane 3.5mm audio outlet using the AUX cable. However, do not use mobile phone adapters to connect the headphones to airplane seat jacks, as this could cause injury or property damage due to overheating.
This answer is automatically generated