Page 2
DEUTSCH Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! GEFAHR! (Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Gerät) Das Gehäuse darf nicht entfernt werden! Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Gerät. Im Geräteinneren befinden sich Bauteile, welche unter hoher elektrischer Spannung stehen. Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Nutzung auf Beschädigungen oder das Fehlen von Komponenten, Schutzvorrichtungen oder Gehäuseteilen.
Page 3
DEUTSCH WARNUNG! (Bewegliches Gerät) Aufgrund seiner baulichen Eigenschaften ist das Gerät in der Lage schnelle Bewegungen (Neigung und Drehung) auszuführen. Dies gilt ab dem unmittelbaren Zeitpunkt des Einschaltens bis zum Ausschalten des Gerätes. Stellen Sie vor dem Einschalten unbedingt sicher, dass sich keine Personen unmittelbar am Gerät befinden und der Bewegungsradius des Gerätes in keiner Weise eingeschränkt wird.
Page 4
DEUTSCH Hinweis! (Kondensation) Um Kondensation im Gerät zu vermeiden, sollte sich das Gerät vor Inbetriebnahme an die Umgebungstemperatur anpassen. Hinweis! (Unerwünschte Gerüche) Ein neues Produkt kann manchmal zu unerwünschten Gerüchen führen. Diese Reaktion ist normal und verschwindet nach einigen Minuten wieder. Symbole auf Gerät und Verpackung: Das Blitzsymbol warnt den Nutzer vor nicht isolierter Spannung und der Gefahr eines Stromschlages.
Page 5
DEUTSCH Installation: Überprüfen Sie das Gerät vor der Verwendung unbedingt auf Schäden. Benutzen Sie die Originalverpackung oder eine geeignete Transport- oder Lagerverpackung, um das Produkt bei Nichtbenutzung optimal vor Einflüssen wie Staub, Feuchtigkeit etc. zu schützen. Das Gerät kann wahlweise stehend oder hängend installiert werden. Die Befestigung ist dabei stets an einem festen, dafür zugelassenen Träger oder einer entsprechenden Oberfläche vorzunehmen.
Page 6
Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Das Produkt PURElight MUVY SpotOne wurde für den Einsatz als elektronischer LED- Beleuchtungseffekt konzipiert. Das Gerät darf ausschließlich zu diesem Zwecke und im Sinne der Bedienungsanleitung betrieben werden. Andere Verwendungszwecke, sowie der Betrieb unter anderen Betriebsbedingungen sind ausdrücklich nicht bestimmungsgemäß und können zu Sach- oder Personenschäden führen! Für Schäden, die aus einer nicht bestimmungsgemäßen...
Page 7
DEUTSCH Inbetriebnahme: Sämtliche Verbindungen des Gerätes sollten vor dem Einschalten erfolgen. Benutzen Sie für die Verbindungen ausschließlich hochwertige, möglichst kurze Kabel. Konfiguration des DMX Steckers: Widerstand 120 Ohm // ¼ W zwischen Pin 2 (DMX-) und Pin 3 (DMX+) der letzten Fixierung. Betriebsart DMX: Verbinden Sie den DMX Eingang Ihres Gerätes mit dem DMX Ausgang Ihres DMX-Controllers, Ihrer DMX Software oder dem DMX Ausgang eines sich bereits in Ihrer DMX Kette befindlichen...
Page 10
DEUTSCH 11-Kanal-Modus Kanal Wert Funktion 000-255 0° bis 540° TILT 000-255 0° bis 230° 000-255 PAN fine 000-255 TILT fine Farbauswahl 000-008 Keine Farbe 009-019 019-029 Gelb 029-039 Blau 039-049 Grün 049-059 Orange 059-069 Pink 069-079 Cyan Blau 080-089 Cyan Blau + Pink 090-099 Pink + Orange 100-109...
Page 11
DEUTSCH Stroboskop 000-255 Geschwindigkeit: langsam zu schnell Dimmer 000-255 0 bis 100% 000-255 Horizontal-Vertikaler-Lauf 000-059 Andere Kanäle an 060-084 Auto Modus 3 085-109 Auto Modus 2 110-134 Auto Modus 1 135-159 Musiksteuerung 0 160-184 Musiksteuerung 3 185-209 Musiksteuerung 2 210-234 Musiksteuerung 1 234-255 Musiksteuerung 0...
Page 12
DEUTSCH Anschlüsse und Bedienelemente: Bezeichnung Bezeichnung Projektorkopf Bedientasten LED/Linse DMX-Eingang (3-pol) Projektorarm DMX-Ausgang (3-pol) Lüftung Kaltgerätestecker Menü Display Sicherungshalter...
Page 13
DEUTSCH Menü: e Na Men er l e er Men as en un er al splays. M er„Mod “- Tas e a eren e as Men e Na n er l e „Up-“ un „Down-“ Tasten. Eine en spre en e Auswa l w r er „Enter-“Tas e es Die Menüstruktur im Detail: Display...
Page 14
DEUTSCH Befestigungsmöglichkeiten: ACHTUNG: Das Gerät außerhalb der Publikumsreichweite montieren. Es muss sichergestellt sein, dass der vorgesehene Montagepunkt eine ausreichende Belastbarkeit aufweist. Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Das Gerät muss immer mit einer zweiten unabhängigen Sicherung, die den geltenden Bestimmungen entspricht, abgesichert werden.
Page 15
Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten. Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden. Spezifikationen: Model MUVY SpotOne Spannungsversorgung AC100-240V, 50-60Hz Leistungsaufnahme Leuchtmittel 1x 30W CREE LED, Weiß...
Page 16
DEUTSCH Fehlerbehebung: e na l en e en als r e ne s nelle e ler e e un . Sollten Sie sich unsicher sein, kontaktieren Sie den Hersteller, den Händler oder entsprechendes Fachpersonal. Öffnen Sie niemals eigenständig das Gerät! Symptom Fehlerbehebung Überprüfen Sie die Netzverbindung, sowie Ihre...
Page 17
DEUTSCH Umweltschutz: Die Firma MUSIC STORE professional GmbH bemüht sich stets die Belastung durch Verpackungen auf ein Minimum zu reduzieren. Die Verwendung von umweltfreundlichen und wiederverwertbaren Materialien ist dabei für uns von elementarer Bedeutung. Bitte führen Sie die Verpackungskomponenten nach Gebrauch den entsprechenden Verwertungen zu. Entsorgung von Verpackungen: Sorgen Sie dafür, dass Papierverpackungen, Kunststoffmaterial etc.
Page 18
DEUTSCH Notizen MS ID: LIG0016704-000 07/2020...
Page 19
ENGLISH Important safety instructions! Please read before connection! DANGER! (Electrical shock due to high voltages in the device) The housing must not be removed! There are no parts to be maintained in the device. Inside the unit there are components which are under high electrical voltage. Before each use, check the device for damage or the absence of components, protective devices or housing parts.
Page 20
ENGLISH Hint! (Fire hazard due to overheating) The maximum permissible ambient temperature of this device is 40°C. Ensure that the unit is placed in a well-ventilated location away from direct heat sources, naked flames, combustible materials, and liquids. A minimum distance of 1 m is required. Do not tape or cover the ventilation slots of the unit.
Page 21
ENGLISH Symbols on device and packaging: The lightning flash symbol warns the user of uninsulated voltages and the risk of electric shock. The exclamation mark symbol draws the user’s attention to important maintains and operating instructions in the manual. Only suitable for indoor use. Read the manual Please read and follow the warnings and recommendations carefully to ensure safe and trouble-free use.
Page 22
Intended use: The PURElight MUVY SpotOne was designed for use as an electronic LED lighting effect. The device may only be used for this purpose and in accordance with the operating instructions. Other purposes as well as operation under other operating conditions are expressly not intended and can lead to damage to property or personal injury! No liability is assumed for damage resulting from improper use.
Page 23
ENGLISH Set up: All connections of the device should be made before switching on. Only use high-quality cables that are as short as possible for the connections. Configuration oft he DMX connector: Resistance 120 ohm // ¼ w between pin 2 (DMX-) and pin 3 (DMX+) oft he last fixture. Operating mode DMX: Connect the DMX input of your device to the DMX output of your DMX controller, your DMX software or the DMX output of a device already in your DMX line.
Page 24
ENGLISH 9 Channel Mode Channel Value Function 000-255 0° -540° TILT 000-255 0° - 230° Colour 000-008 No Colour 009-019 019-029 Yellow 029-039 Blue 039-049 Green 049-059 Orange 059-069 Pink 069-079 Cyan Blue 080-089 Cyan Blue + Pink 090-099 Pink + Orange 100-109 Orange + Green 110-119...
Page 25
ENGLISH 000-255 Horizontal-vertical run 000-255 Automatic Mode 250-255 Reset (after 5 seconds valid)
Page 26
ENGLISH 11 Channel Mode Channel Value Function 000-255 0° - 540° TILT 000-255 0° - 230° 000-255 PAN fine 000-255 TILT fine Colour 000-008 No Colour 009-019 019-029 Yellow 029-039 Blue 039-049 Green 049-059 Orange 059-069 Pink 069-079 Cyan Blue 080-089 Cyan Blue + Pink 090-099...
Page 27
ENGLISH Dimmer 000-255 0 - 100% 000-255 Horizontal-vertical run 000-059 Other Channels on 060-084 Auto Mode 3 085-109 Auto Mode 2 110-134 Auto Mode 1 135-159 Sound Control 0 160-184 Sound Control 3 185-209 Sound Control 2 210-234 Sound Control 1 234-255 Sound Control 0 250-255...
Page 28
ENGLISH Connections and controls: Bezeichnung Bezeichnung Projector Head Menu Buttons LED Lense DMX In (3-pole) Projector Arm DMX Out (3-pole) Power Outlet Menu Display Fuseholder...
Page 29
ENGLISH Menu: Navigation in the menu is via the four menu buttons below the display. Use the "Mode" button to activate the menu, navigate via the "Up" and "Down" buttons. A corresponding selection is confirmed with the "Enter" key. The menu structure in detail: Display Value Function...
Page 30
ENGLISH Mounting option: ATTENTION: Install the device outside the audience’s range. It must be ensured that the intended mounting point has sufficient load-bearing capacity. The projector's suspension devices must be designed and dimensioned to withstand 10 times the payload for 1 hour without permanent damaging deformation. The device must always be protected by a second independent fuse that complies with the applicable regulations.
Page 31
ENGLISH Specifications: Model MUVY SpotOne Power Supply AC100-240V, 50-60Hz Power Consumption 1x 30W CREE LED, White Beam Angle 13° Gobo Wheel 7 fixed + Spot Colour Wheel 7 Colours + White Colour Function Rainbow Effect Gobo Function Gobo Scroll Mode, Gobo Shake...
Page 32
ENGLISH Troubleshooting: The following overview serves as an aid for quick troubleshooting. If you are unsure, contact the manufacturer, the dealer or the corresponding specialist personnel. Never open the device on your own! Symptom Troubleshooting No function Check the mains connection and the fuse Check the cable connections No reaction in DMX mode Check your DMX address setting...
Page 33
ENGLISH Environmental protection: The company MUSIC STORE professional GmbH always strives to reduce the burden of packaging to a minimum. The use of environmentally friendly and recyclable materials is of fundamental importance to us. Please dispose of and recycle the packaging components after use properly. Disposal of packaging: Ensure that paper packaging, plastic materials, etc.
Page 34
ENGLISH Notes MS ID: LIG0016704-000 07/2020...
Need help?
Do you have a question about the MUVY SpotOne and is the answer not in the manual?
Questions and answers