Bullard Eclipse LDX User Manual page 6

Thermal imager
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Electronic Thermal Throttle®
La cámara Eclipse LDX puede incorporar la característica Electronic Thermal
Throttle (ETT), una función de gran utilidad y exclusiva de las cámaras
termográficas de Bullard para la lucha contra incendios. ETT resulta
ideal para localizar puntos calientes durante la inspección, cuando
se busca equipamiento electrónico sobrecalentado u objetos
clarificantes en situaciones de temperatura ambiente. Para activar
la opción ETT, localice la cubierta de caucho en la parte superior de
la cámara Eclipse LDX. Presione el lado izquierdo de la cubierta, que es el
botón izquierdo del Throttle, para activar ETT (Figura 2). ETT detectará automáticamente la
zona máscaliente del escenario y la coloreará en azul. Al presionar sucesivamente el botón
izquierdo, ETT seguirá actuando y coloreará en azul una parte mayor del escenario, hasta que
finalmente se coloreen incluso los objetos más fríos.
A medida que Thermal Throttle abarca una mayor parte del escenario, el color azul se vuelve
más claro para ayudar a diferenciar los objetos en el escenario. A medida que recorra todo el
escenario, verá el símbolo "TT" y un número correspondiente en la esquina superior izquierda
de la pantalla. El "TT" indica el modo "Thermal Throttle". El número (00-99) es un punto de
referencia para indicar el nivel de captación de Thermal Throttle; no tiene significado específico
por sí mismo.
NOTA
Si ETT se activa durante el primer minuto después del encendido, verá un indicador
amarillo "CAL" en la esquina inferior derecha de la pantalla. Durante este periodo de
arranque, ETT estará calibrando y pueden verse variaciones en la superposición del
color azul.
La mayor parte de las ventajas de ETT se obtienen presionando el botón unas cuantas veces.
Para desactivar ETT o reducir la cantidad de color azul del escenario, presione el lado derecho
de la cubierta, que es el botón derecho del Throttle. Como alternativa, puede desactivar
rápidamente ETT presionando ambos botones simultáneamente durante medio segundo o
apagando la cámara Eclipse LDX y encendiéndola de nuevo. En el arranque, la función ETT
no estará disponible durante aproximadamente 10 segundos, para permitir la calibración de
temperaturas.
SceneCatcher Digital Video Recorder (DVR)
La cámara Eclipse LDX puede estar equipada con el accesorio de grabación de video digital
SceneCatcher de Bullard. En la Eclipse LDX, SceneCatcher está instalado dentro de la cámara
termográfica, por lo que no hay componentes externos. Para activar SceneCatcher, localice
la cubierta de caucho en la parte superior de la cámara Eclipse LDX. Mantenga presionado
el lado derecho de la cubierta hasta que aparezca un punto rojo y este empiece a parpadear
en la esquina superior izquierda de la pantalla de la Eclipse LDX. Mientras el punto rojo
parpadea, SceneCatcher está en proceso de inicialización. Cuando el punto rojo sea visible
y permanezca fijo en la pantalla, estará grabando vídeo en la memoria interna de la unidad.
Si el punto rojo aparece con una "X" encima, SceneCatcher no está disponible para su uso
o no se activará. Para desactivar SceneCatcher, mantenga presionado el lado derecho de la
cubierta hasta que el punto rojo desaparezca.
En el módulo SceneCatcher, podrá:
• Administrar los videos grabados en su Eclipse LDX o en su PC
• Reproducir, mover o eliminar los clips de video que haya grabado con SceneCatcher
• Hacer una captura de pantalla
• View, move, and delete captured screen shots
• Sincronizar el reloj interno de la cámara Eclipse LDX con el PC
• Revisar los manuales de funcionamiento
NOTA
Durante el arranque, SceneCatcher no estará disponible entre uno y ocho segundos
mientras la unidad se inicializa. Durante este tiempo, se mostrará el punto rojo con una
"X" encima.
Uso de las baterías
Bloquear/Desbloquear la batería:
La cámara termográfica Eclipse LDX está equipada con
un mecanismo que permite el bloqueo seguro de la
batería (Figura 3). Este mecanismo no es necesario
para la retención de la batería, pero impide su extracción. La
unidad viene en posición de desbloqueo. Para bloquear la batería,
use un destornillador de cabeza plana y gire el tornillo 90° en el
sentido de las agujas del reloj (Figura 3A). Para desbloquear la
batería, gire el tornillo 90° en el sentido contrario a las agujas del
6
6
reloj, hasta su posición original (Figura 3B).
Colocar/Quitar una batería
Para poner una batería (Figura 4), presione y deslice el
pestillo de liberación de la batería en dirección de la flecha
que indica el botón. Con el pestillo de la batería retraído,
deslice la batería dentro de la guía de la cavidad ubicada en
la parte posterior de la unidad. Cuando la batería se haya
insertado correctamente, escuchará un "clic". Para quitar la
batería, presione y deslice el pestillo de liberación de la batería en dirección de la
Figura 2
flecha que indica el pestillo. Con el pestillo de la batería retraído, sujete la batería
por la sección inferior expuesta y retírela de la unidad (Figura 4).
NOTA
Si la batería se inserta sin retraer primero el pestillo de liberación de la batería, esta
no se insertará correctamente. Si esto sucede, quite la batería y vuelva a insertarla
siguiendo las instrucciones anteriores.
El mecanismo del pestillo de la batería evita que esta se suelte accidentalmente en caso de
impacto.
Uso del cargador de batería
Si adquirió un Eclipse LDX Powerhouse con la cámara termográfica Eclipse LDX,
consulte las instrucciones de carga del manual adjunto del Powerhouse. Si
solo adquirió una cámara termográfica Eclipse LDX, recibirá una base
de carga. Para cargar la batería en el cargador incluido con la Eclipse
LDX, colóquela en la base de carga (Figura 5). Una luz roja fija
indicará que la batería se está cargando, en tanto que una luz verde
fija indicará que la carga se ha completado. El sistema detectará la
carga completa y no sobrecargará la batería. Una batería sin carga
alguna se cargará por completo en aproximadamente tres horas.
NOTA
Si no ve encenderse el LED rojo cuando coloca una batería en el cargador, la batería no
se cargará.
Además, como pasa con todas las baterías, su batería recargable Bullard experimentará
un lento drenaje de la carga durante el almacenamiento. El volumen de drenaje varía
ampliamente en función de las condiciones de almacenamiento. Para garantizar una vida
útil adecuada de la batería, cargue cada una de las baterías cada dos semanas o, para
obtener un mejor rendimiento, mantenga la cámara Eclipse LDX y la batería de recambio
cargadas en el accesorio cargador para vehículos Eclipse LDX Powerhouse (Nº de referencia:
ECLPOWERHOUSE). Si está usando un cargador Powerhouse, siga las instrucciones que
encontrará en el manual adjunto.
NOTA
Las baterías NiMH nuevas y con carga completa proporcionarán más de dos horas
de funcionamiento. Este periodo de funcionamiento será menor en condiciones de
extremo calor o extremo frío y/o si SceneCatcher DVR está en uso. Para ampliar la
vida útil potencial de las baterías, drénelas completamente y recargue cada batería
de forma mensual. Para ayudar a extender la vida de las baterías recargables y evitar
casos imprevistos de baterías no cargadas, formule un plan claro y sistemático para
mantener, cargar y reemplazar las baterías.
No permita que los contactos metálicos de la batería entren en contacto con una superficie
conductora, como una mesa de metal u otra batería. Aunque la batería de la Elipse LDX incorpora
circuitería de protección para evitar daños en el producto, el contacto con superficies conduc-
toras puede completar el circuito de la batería y causar que se sobrecaliente o se funda. La no
observancia de esta advertencia puede tener como resultado daños permanentes en la batería,
daños en la propiedad o lesiones graves.
Figura 3
Figura 3A Figura 3B
ADVERTENCIA
www.bullard.com
Figura 4
Figura 5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eclldx

Table of Contents