Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
User Manual
Refrigerator
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
2
21
AIK2653R

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG AIK2653R

  • Page 1 User Manual AIK2653R Refrigerator Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. GUARANTEE ......................19 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Page 5 ENGLISH • Do not change the specification of • Before maintenance, deactivate the this appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Page 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined Mode and Temperature colder button sound of buttons by pressing together for some seconds. Change is reversible. Display A) Timer function...
  • Page 7: Daily Use

    ENGLISH 3.7 MinuteMinder function the COOLMATIC function to chill the products more rapidly and to avoid The MinuteMinder function is to be used warming the other food which is already to set an acoustic alarm at the preferred in the refrigerator. time, useful for example when a recipe 1.
  • Page 8 4.1 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of supports so that the shelves can be positioned as desired. 4.2 Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.
  • Page 9 ENGLISH The Longfresh compartment is also and the ventilation openings are suitable for defrosting food. wide open. • Humid“: high air humidity - up to 90% The thawed food can be stored up to This humidity level is reached when two days.
  • Page 10 Type of food Air humidity adjustment Storage time Salad, vegetables Carrots, up to 1 month “humid” herbs, Brussels sprouts, celery Artichokes, cauliflower, up to 21 days “humid” chicory, iceberg lettuce, en- dive, lamb’s lettuce, lettuce, leeks, radicchio Broccoli, Chinese leaves, up to 14 days “humid”...
  • Page 11: Hints And Tips

    ENGLISH the LongFresh compartment for up to before fish which in turn will spoil two days. before meat. While storing food in a LongFresh compartment storage time • Pay attention to the freshness of the for that kind of food can be increased food, especially on the expiry date.
  • Page 12: Care And Cleaning

    • the freezing process takes 24 hours. • it is advisable to show the freezing in No further food to be frozen should date on each individual pack to be added during this period; enable you to keep tab of the storage •...
  • Page 13: Troubleshooting

    ENGLISH This operation will improve the Defrost the freezer when the frost layer performance of the appliance and reaches a thickness of about 3-5 mm. save electricity consumption. 1. Pull out the plug from the wall socket The lowest shelf, dividing the cooler or switch off the appliance.
  • Page 14 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly.
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Solution The COOLMATIC function Refer to "COOLMATIC func- is switched on. tion". The water drainage plug is Position the water drainage not correctly positioned. plug in the correct way. Food products are not Wrap the food products bet- wrapped properly.
  • Page 16: Installation

    Problem Possible cause Solution The thickness of the frost is Defrost the appliance. greater than 4-5 mm. The door has been Open the door only if necessa- opened often. The COOLMATIC function Refer to "COOLMATIC func- is switched on.
  • Page 17: Noises

    ENGLISH current regulations, consulting a CAUTION! qualified electrician. Refer to the assembly • The manufacturer declines all instructions for the responsibility if the above safety installation. precautions are not observed. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 8.3 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be sufficient.
  • Page 18: Technical Information

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth...
  • Page 19: Guarantee

    ENGLISH Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in internal side of the appliance and in the the rating plate, on the external or energy label. GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11...
  • Page 20 For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch...
  • Page 21 10. TECHNISCHE DATEN..................39 11. GARANTIE......................40 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 22: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Page 23: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Page 24 • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Bewahren Sie keine entzündbaren ordnungsgemäß installierte Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. Schutzkontaktsteckdose an. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Verwenden Sie keine Produkte oder Gegenstände, die mit Mehrfachsteckdosen oder entflammbaren Produkten benetzt Verlängerungskabel.
  • Page 25: Betrieb

    DEUTSCH • Der Kältekreislauf und die • Achten Sie darauf, dass die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes Kühleinheit in der Nähe des sind ozonfreundlich. Wärmetauschers nicht beschädigt • Die Isolierung enthält entzündliches wird. Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Page 26 Wie Sie den Alarm ausschalten, erfahren von 1 - 5 ein, wobei 1 die kühlste und 5 Sie unter „Temperaturwarnung“. die wärmste Einstellung ist. 2. Drücken Sie die Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatureinstelltasten auf dem Temperatur finden Sie unter Bedienfeld, um die gewünschte...
  • Page 27: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Diese Funktion kann während des Die ChildLock Anzeige blinkt. Countdowns jederzeit ausgeschaltet 2. Mit OK bestätigen. werden. Wiederholen Sie hierzu die Die Anzeige ChildLock leuchtet. obigen Schritte, bis die Anzeige erlischt. Um die Funktion ChildLock auszuschalten, wiederholen Sie den 3.8 Funktion ChildLock Vorgang, bis die Anzeige ChildLock erlöscht.
  • Page 28 Feuchtigkeitsgrad länger als im restlichen Kühlschrank beibehalten werden. Das Longfresh-Fach eignet sich auch zum Auftauen von Lebensmitteln. Die aufgetauten Lebensmittel können bis zu zwei Tage aufbewahrt werden. 4.6 Feuchtigkeitsregulierung Die beiden unteren Schubladen können je nach den gewünschten Lagereigenschaften unabhängig...
  • Page 29 DEUTSCH 4.8 Lagerzeit für frische Lebensmittel im LongFresh -Fach Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Zwiebeln bis zu 5 Monate „trocken“ Butter bis zu 1 Monat „trocken“ Große Stücke Schweine- bis zu 10 Tage „trocken“ fleisch Rind- und Wildfleisch, bis zu 7 Tage „trocken“...
  • Page 30 Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Obst bis zu 1 Monat „feucht“ Birnen, (frische) Datteln, Erdbeeren, Pfirsiche Pflaumen bis zu 21 Tage „feucht“ Rhabarber, Stachelbeeren Äpfel (keine kälteempfindli- bis zu 20 Tage „feucht“ chen Sorten), Quitten Aprikosen, Kirschen bis zu 14 Tage „feucht“...
  • Page 31: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH der Schublade zu nehmen. Dies gilt Gemüse wieder Raumtemperatur an, insbesondere für Obst und Gemüse, verbessern sich Konsistenz und das ohne weiteres Kochen verzehrt Geschmack. werden soll. Nehmen Obst und 5. TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale • Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder Betriebsgeräusche maximal zwei Tage auf diese Weise.
  • Page 32: Reinigung Und Pflege

    5.6 Hinweise zur Lagerung • Verpacken Sie die einzufrierenden Lebensmittelportionen stets luftdicht gefrorener Lebensmittel in Alufolie oder in Gefrierbeuteln und achten Sie darauf, dass die So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Verpackung so wenig Luft wie Ihrem Gerät: möglich enthält.
  • Page 33 DEUTSCH 6.4 Abtauen des Gefriergeräts Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden: ACHTUNG! 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die Entfernen Sie Reif und Eis Zubehörteile mit lauwarmem Wasser vom Verdampfer niemals mit und etwas Neutralseife. scharfen metallischen 2. Prüfen und säubern Sie die Gegenständen, da dieser Türdichtungen in regelmäßigen dadurch beschädigt werden...
  • Page 34: Fehlersuche

    Kühlung zu Innenraum und das gesamte erreichen, und lassen Sie das Gerät Zubehör. zwei bis drei Stunden mit dieser 4. Reinigen Sie das Gerät und alle Einstellung laufen. Zubehörteile. 7. Legen Sie die ausgelagerten 5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Lebensmittel wieder in das Fach Entstehen unangenehmer Gerüche...
  • Page 35 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät Wenden Sie sich an einen ist zu hoch. qualifizierten Elektriker oder die nächste autorisierte Kun- dendienststelle. In der Temperaturanzeige ist Problem mit dem Temper- Bitte wenden Sie sich an die ein rechteckiges Symbol an- aturfühler.
  • Page 36 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt in den Kühls- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wassera- chrank. stopft. blauf. Die eingelagerten Leben- Stellen Sie sicher, dass die smittel verhindern, dass Lebensmittel nicht die Rück- das Wasser zum Wasser- wand berühren.
  • Page 37: Montage

    DEUTSCH Wenden Sie sich an den autorisierten Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle 7.3 Austauschen der Lampe genannten Abhilfemaßnahmen nicht Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- zum gewünschten Erfolg Innenbeleuchtung ausgestattet. führen. Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden.
  • Page 38: Geräusche

    ACHTUNG! min. 5 cm Beachten Sie bei der 200 cm Installation die Montageanleitung. min. 200 cm 9. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 39: Technische Daten

    DEUTSCH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Page 40: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Page 41 DEUTSCH...
  • Page 42 www.aeg.com...
  • Page 43 DEUTSCH...
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table of Contents