50.11 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Sous réserve de modifications techniques
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d'utilisation
200
Anwendung
Ortsveränderlicher LED-Scheinwerfer mit
Erdspieß, Anschlussleitung und Netzstecker.
Für die Anstrahlung von Pflanzen, von Mauern,
Wandflächen und für viele andere Beleuch-
tungsaufgaben im privaten Garten.
Lampe
LED 4,5 W
BEGA Bestellnummer:
Farbtemperatur 3000 K
Anschlussleistung 6 W
Produktbeschreibung
Scheinwerfer besteht aus UV-beständigen
Kunststoff – Polyamid, glasfaserverstärkt
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinst-Aluminium
Drehbereich des Scheinwerfers 325°
Schwenkbereich des Scheinwerfers
um die waagerechten Achse +90° / -30°
Werkzeuglose Brennlageneinstellung
5 m Anschlussleitung H05RN-F 3G1@
mit Schutzkontaktstecker
LED - Netzteil
100-240 V y50/60 Hz
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
h Zeichen – Leuchte ist für die Montage auf
normal entflammbaren Befestigungsflächen
geeignet
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,1 kg
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung
und Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten
im EULUMDAT und im IES-Format finden Sie
auf der BEGA-Internetseite www.bega.de.
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur
Application
Portable LED-Floodlight with earthspike,
connecting cable and power plug.
For floodlighting plants, flowers and small
woodlands, for walls and other surfaces and for
various lighting purposes in the private garden.
Lamp
320 lm
LED 4.5 W
LED-0124/830
BEGA Order No.
Colour temperature 3000 K
Connected wattage 6 W
Product description
Floodlight made of glass-fibre
reinforced polyamide plastic
Clear safety glass
Silicone gasket
Reflector made of anodised pure aluminium
Rotation range of floodlight 325°
Swivel range of floodlight
around the horizontal axis +90° / -30°
No tools are needed to adjust the
operating position
5 m mains supply cable H05RN-F 3G1@
with safety plug
LED-Power supply unit
100-240 V y50/60 Hz
Safety class I
Protection class IP 65
Dust tight and protection against water jets
h Symbol – Luminaire is suitable for mounting
on normal inflammable fixing surfaces
c – Conformity mark
Weight: 1.1 kg
Light technique
Luminare data for the light planning program
DIALux for outdoor lighting, street lighting and
indoor lighting as well as luminaire data in
EULUMDAT and IES-format you will find on the
BEGA web page www.bega.com.
Ø 150
320 lm
LED-0124/830
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden
IP 65
Utilisation
Projecteur à LEDs avec piquet, câble de
raccordement et fiche pour installation mobile.
Pour l'éclairage de plantes, de murets,
surfaces murales et pour de nombreuses
applications d'éclairages dans le jardin privé.
Lamp
LED 4,5 W
No.de commande:
Couleur de température 3000 K
Puissance de raccordement 6 W
Description du produit
Projecteur en matière synthétique résistant
aux ultraviolets - Polyamide
renforcée à la fibre de verre
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
Rotation du projecteur 325°
Inclinaison du projecteur
sur l'axe horizontal +90° / -30°
Réglage ne nécessitant pas d'outil
5 m de câble H05RN-F 3G1@ avec fiche
Bloc d'alimentation LED
100-240 V y50/60 Hz
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
h Sigle – Luminaire approprié à l'installation
sur des surfaces de fixation normalement
inflammables
c – Sigle de conformité
Poids: 1,1 kg
Technique d'éclairage
DIALux est un programme de calcul d'éclairage
pour l'éclairage extérieur, l'éclairage des rues et
l'éclairage intérieur. Vous le trouverez sur le site
BEGA www.bega.fr ainsi que les données des
luminaires aux formats EULUMDAT et IES.
!
7909
320 lm
LED-0124/830
Need help?
Do you have a question about the 7909 and is the answer not in the manual?
Questions and answers