Page 1
lin da b | w e sim plify c o nst r uc t io n Installation -and balancing instruction Installations -og indregulerings vejledning Montage och injusteringsinstruktion Asennus- ja säätöohjeet Montage und Einregulierungsanweisung Istruzioni di montaggio e bilanciamento Инструкция по монтажу и балансировке Instructions de montage et réglage...
Page 2
Déballage et protection de MBB Keep MBB in orginal packing as long as possible to prevent damage Behold MBB i original emballagen så længe som muligt for at undgå skader Håll MBB i originalförpackning så länge som möjligt för att förhindra skador Pidä...
Page 3
lin dab | we simplify c o nst r uc t io n Dimensions Dimensioner Ød Dimensioner Mitat Dimensionen Dimensioni Размеры Dimensions Ød Ød Ød Ød 10,6 10,6 10,6 13,5 13,5 Order code Ordre kode Ød Ød Beställningskod Tuotekoodi Bestellcode Codice d’ordine Код...
Page 4
Ruuvit vain hajottajan asennusta varten Schrauben nur zu Montage des Durchlasses + MBB Viti solo per il montaggio del diffusore + MBB. Screws only for mounting of diffuser + MBB - RUS Vis seulement pour le montage du diffuseur + MBB Example:...
Page 5
Bestellcode Codice d’ordine Код Заказа Codification Mounting MBB - page 7-9 Ophængning af MBB - side 7-9 Upphängning av MBB - sida 7-9 Kannakointi MBB - Sivut 7-9 Montage des MBB - Seite 7-9 Montaggio di MBB - page 7-9 Монтаж...
Page 6
Kunststoffschläuche (enthalten) Schnüre/Schläuche im MBB lagern, wenn sie nicht benutzt werden. Tubi in plastica inclusi Posizionare cavi di taratura e tubi per misurazione all’interno del Plenum MBB. Пластиковые трубки в комплекте Уложите шнур и трубки в MBB. Ranger les cordes et tubes à l’intérieur du MBB après usage.
Page 7
| we simplify c o nst r uc t io n Mounting of MBB - MHS Ophængning af MBB - MHS Upphängning av MBB - MHS Kannakointi MBB - MHS Montage des MBB - mit Zubehör MHS Montaggio di MBB –...
Page 8
| w e sim plify c o nst r uc t io n Mounting of MBB - Threaded bar Ophængning af MBB - Gevindstang Upphängning av MBB - Gängstång Kannakointi MBB - Kierretanko Montage des MBB - Gewindestange...
Page 9
| we simplify c o nst r uc t io n Mounting of MBB - Directly against ceiling Ophængning af MBB - Direkte mod loft Upphängning av MBB - Dikt mot tak Kannakointi MBB - Suoraan kattopintaan Montage des MBB...
Page 10
Säätöpeltiä ei saa ottaa ulos MBB:stä Drossel kann nicht aus dem MBB genommen werden. La serranda non può essere estratta dal plenum MBB Damper can not be taken out of MBB. - RUS Le registre ne peut pas être retiré de. MBB...
Page 11
Entretien - Montage du registre The front of the damper unit must along its full circumference be placed just inside the opening of the MBB spigot. Spjæld enhedens front skal i hele sin omkreds placeres lige indenfor MBB tudens åbning.
Page 12
lin da b | w e sim plify c o nst r uc t io n Open damper Åben spjæld Öppna spjället Säätöpelti auki Drossel öffnen Apertura serranda Открыть клапан Ouvrir registre Keep k-factor scale ruler vertical ! Hold k-factor scale linealen lodret ! Håll k-faktorskalan lodrätt Use both hands ! Pidä...
Page 13
lin dab | we simplify c o nst r uc t io n Close damper Luk spjæld Strypa på spjället Säätöpelti kiinni Drossel schliessen Chiusura serranda Закрыть клапан Fermer registre Keep k-factor scale ruler vertical ! Hold k-factor scale linealen lodret ! Håll k-faktorskalan lodrätt Use both hands ! Pidä...
Page 14
lin da b | w e sim plify c o nst r uc t io n Using the k-factor scale Anvendelse af k-faktor skalaen Att använda k-faktorskalan k-arvoasteikon käyttö Verwenden der k-Wert Skala Impiego della scala graduata del fattore k Использование...
Page 15
lin dab | we simplify c o nst r uc t io n...
Page 16
Änderungen vorbehalten. IT - Qui potete trovare istruzioni di montaggio, informa- zioni sul prodotto ed un supporto tecnico qualificato Tel. 011 9952099 - e-mail: lindab@lindab.it www.lindab.it Soggetto a modifica senza obbligo di preavviso. RU - Здесь вы можете найти обновления изделия/ инструкции...