Download Print this page
DeWalt XTREME DCD701 Manual

DeWalt XTREME DCD701 Manual

Hide thumbs Also See for XTREME DCD701:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCD701
DCD706

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeWalt XTREME DCD701

  • Page 1 DCD701 DCD706...
  • Page 2 English 简体中文 繁體中文 한국어 Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A 图 圖 그림 XXXX XX XX Fig. B 图 圖 그림...
  • Page 4 Fig. C Fig. D 图 图 圖 圖 그림 그림 Fig. E Fig. F 图 图 圖 圖 그림 그림...
  • Page 5 English SUB-COMPACT DRILL/DRIVER/HAMMERDRILL DCD701,DCD706 Congratulations! Definitions: Safety Guidelines You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the The definitions below describe the level of severity for each most reliable partners for professional power tool users. signal word.
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power WARNING: Read all safety warnings, instructions, source and/or battery pack, picking up or carrying illustrations and specifications provided with this the tool.
  • Page 7 English h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and Safety Instructions for All Operations free from oil and grease. Slippery handles and grasping Hold power tool by insulated gripping surfaces, when • surfaces do not allow for safe handling and control of the performing an operation where the cutting accessory or tool in unexpected situations.
  • Page 8 English Do not use an extension cord unless it is absolutely Your D WALT charger is double insulated in • necessary. Use of improper extension cord could result in risk accordance with IEC60335; therefore no earth wire is required. of fire,electric shock, or electrocution. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Do not place any object on top of charger or place •...
  • Page 9 English * The red light will continue to blink, but a yellow indicator light The battery pack is not fully charged out of the carton. Before will be illuminated during this operation. Once the battery pack using the battery pack and charger, read the safety instructions has reached an appropriate temperature, the yellow light will below.
  • Page 10 English Transportation WARNING: Fire hazard. Transporting batteries can Read instruction manual before use. possibly cause fire if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials. When transporting batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials See Technical Data for charging time.
  • Page 11: Assembly And Adjustments

    English • Check for damage to the tool, parts or accessories which may unless they are supervised by a person responsible for their have occurred during transport. safety. Children should never be left alone with this product. • Take the time to thoroughly read and understand this manual ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS prior to operation.
  • Page 12: Operation

    English To move the belt hook, remove the screw   12  that holds it in symbol Mode place then reassemble on the opposite side. Be sure to securely Drilling tighten the screw. Installing a Bit or Accessory into a 1–15 Screwdriving (higher number = greater torque) Keyless Chuck (Fig. D) Hammerdrilling (DCD706 only) WARNING: Do not attempt to tighten drill bits (or...
  • Page 13: Maintenance

    English Worklight (Fig. F) Recommendations for Drilling • When drilling, always apply pressure in a straight line with There is a worklight   8  located on the foot of the tool. The the bit, but do not push hard enough to stall the motor or worklight is activated when the trigger switch is depressed.
  • Page 14 English The charger and battery pack are not serviceable. Lubrication Your power tool requires no additional lubrication. Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents. Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure.
  • Page 15 简体中文 简体中文 紧凑型电钻 起子/冲击钻 DCD701,DCD706 恭喜! 表示存在触电风险。 感谢您选购 工具。 凭借多年的产品开发和创新经验, WALT 已经成为专业电动工具用户最可靠的合作伙伴之一。 WALT 表示存在火灾风险。 技术参数 DCD701 DCD706 电动工具通用安全警告 电压 伏特 ( 最大 ( 最大 ) ) 10.8 10.8 直流 电池类型 锂离子 锂离子 警告! 阅读随电动工具提供的所有安全警告、 说明、 图 功率输出 瓦 示和规定。 不遵照以下所列说明会导致电击、 着火和 或...
  • Page 16 简体中文 简体中文 人身安全 在滥用条件下, 液体可能会从电池组中溅出,应避免接触。 如果意外碰到液体, 用水冲洗。 如果液体碰到了眼睛,还 保持警觉, 当操作电动工具时关注所从事的操作并保持 要寻求医疗帮助。 从电池中溅出的液体可能会发生腐蚀或 清醒。 当你感到疲倦, 或在有药物、 酒精或治疗反应时, 燃烧。 不要操作电动工具。 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导 不要使用损坏或改装过的电池包或工具。 损坏或改装过的 致严重人身伤害。 电池组可能呈现无法预测的结果, 导致着火、 爆炸或伤害。 使用个人防护装置。 始终佩戴护目镜。 防护装置, 诸如适当 不要将电池包暴露于火或者高温中。 电池包暴露于火或高于 条件下使用防尘面具、 防滑安全鞋、 安全帽、 听力防护等装 的高温中可能导致爆炸。 置能减少人身伤害。 130°C 维修 防止意外起动。 在连接电源和 或电池盒、...
  • Page 17 简体中文 简体中文 长时间使用引起的人身伤害风险。 禁止使用电源线或插头已损坏的充电器。 请立即更换这些 • • 充电器。 请妥善保管好这些说明 如果充电器受到强烈重击、 掉落或出现其他损坏情况, 请勿 充电器 • 使用充电器。 请将损坏的充电器送到授权服务中心。 请勿自行拆卸充电器。 请将需要检修或修理的充电器送到授 充电器无需做出任何调整, 专为简易操作而设计。 WALT • 权服务中心。 重装不正确可能导致触电、 电击或火灾风险。 电气安全 必须立即将已损坏的电源线交由制造商、 服务代理或类似的 电机只适用一种工作电压。 请务必检查电池组的电压是否和铭牌 • 合格人员进行更换以防止安全隐患。 上的电压一致。 另外, 请确保充电器电压和主电源的电压一致。 清洁前, 请先断开充电器和插座的连接, 以降低触电风险。 取 充电器符合 双重绝缘要求,...
  • Page 18 简体中文 简体中文 警示: 不用时, 将工具侧放在平稳的表面上, 确保不会有 壁挂式安装 踢绊或掉落的危险。 一些具有大型电池组的工具可以直立 这些充电器设计为可以安装在墙上, 也可以直立在桌面或工作台 但可能会轻易被撞倒。 面上。 如果安装在墙上, 请确保充电器的位置可以连接到电源插 运输 座, 并且远离墙角或其他可能妨碍空气流通的障碍物。 将充电器背 面作为在墙上安装螺丝的位置模板。 使用至少 毫米长、 螺丝 警告: 火灾危险。 电池运输途中, 如果电池两极意外接触 25.4 帽直径至少 毫米的石膏板螺丝 (单独购买) 牢牢固定充电器, 导电材料, 可能会引发火灾。 运输电池时, 请务必保护电 将螺丝最大限度钉入木材, 预留约 毫米露在墙外。 将充电器背 池两极,...
  • Page 19 简体中文 简体中文 2019 XX XX 应立即更换有缺陷的电线。 制造年份 说明 (图 ) 请只在 和 之间的温度下充电。 4°C 40°C 警告: 切勿改装本电动工具或其任何部件, 否则可能会导 致损坏或人身伤害。 只能在室内使用。 电池组 电池组释放按钮 主手柄 弃置电池组时, 请妥善处理以保护我们的环境。 变速触发开关 只使用指定的 充电器为 电池组充 正/反转控制按钮 WALT WALT 电。 使用 充电器为非 电池充电可能 模式选择环 WALT WALT 会导致电池爆炸或出现其他危险情况。 转速选择器...
  • Page 20 简体中文 简体中文 皮带扣 (图 ) 变速触发开关及正 反转控制按钮 (图 ) 可选配件 电钻通过按下和松开变速触发开关 开启和关闭。 触发开关按  4 得越深, 钻孔速度就越快。 您的工具配备制动器。 触发开关完全松 警告: 为降低严重的人身伤害风险, 请不要将工具悬挂在 开时夹头将停止运作。 头顶上方或用皮带扣悬挂物品。 只能使用工作皮带悬挂 正 反转控制按钮 可确定工具旋转方向, 并可作为锁定按钮 工具的皮带扣。  5 使用。 警告: 为了降低严重人身伤害的危险, 请确保固定皮带扣 若要选择正向旋转, 请松开触发开关, 然后按下工具右侧的 子的螺丝是牢固的。 • 正/反转控制按钮。 重要信息:...
  • Page 21 简体中文 简体中文 维护 螺丝安装 您的工具备有可调节扭矩的离合器, 以用于拧螺丝和取出各种类 电动工具设计精良, 可以长期使用, 而且只需最少的维 WALT 型和大小的紧固件。 模式选择环 上的数字用于设定螺丝安装 护。 要持续获得令人满意的工作效果, 需要进行合适的工具维护  6  的扭矩范围。 轴环上的编号越大, 扭矩越高, 并且可安装的紧固 和定期清洁。 件也越大。 警告: 为了降低严重人身伤害的风险, 请在调节或拆卸 将模式选择环 转至所需位置。 请参见 模式选择 。 安装附件或配件之前关闭工具并断开电池组连接。 意外  6  拉动触发开关, 使其与钻头成直线, 直到紧固件位于工件所 启动可能会导致人身伤害。 需的深度。 充电器和电池组无法维修。 螺丝安装建议...
  • Page 22 简体中文 简体中文 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯 部件名称 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) 醚 (PBDE) 马达组件 机壳组件 控制部件(开关, PCB 等 传动部件 电池包 充电器 附件(钻头/砂轮片 等) 电线组件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:标识该有害物质在该部位所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以 下。 X:标识该有害物质至少在该部位的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量 要求...
  • Page 23 繁體中文 繁體中文 無碳刷電鑽調扭起子機/震動電鑽調扭起子機 DCD701,DCD706 恭喜! 表示觸電危險。 感謝您選購 工具。憑藉多年的經驗、完善的產品開發與創 表示火災危險。 WALT 新, 已成為專業電動工具使用者最可靠的合作夥伴之一。 WALT 台灣上市之 產品規格、技術資料和訊息,以繁體中文說 WALT 明為主。 電動工具一般安全警告 技術資料 警告:請閱讀本電動工具隨附的所有安全警告、指示、圖 示和規格。不遵循下列的所有指示可能會導致觸電、火災 DCD701 DCD706 電壓 (標稱/最大) 伏特 及/或嚴重傷害。 10.8V/12V MAX 10.8V/12V MAX 直流 電池類型 鋰離子 鋰離子 請妥善保存所有警告及指示以備將來查閱。 功率輸出 瓦特 警告中的名詞 「電動工具」 是指電源驅動 (插電) 電動工具,或者 空載轉速...
  • Page 24 繁體中文 繁體中文 ) 人身安全 請使用原廠的電動工具電池組。使用其他非原廠的電池 組會導致人身傷害及火災風險。 保持警覺;在操作電動工具時,請留意所執行的操作並 不使用電池組時,請將其遠離如迴紋針、硬幣、鑰匙、釘 按照一般的常識執行。請勿在疲倦,或受到藥物、酒精或 子、螺絲以及其他可連通電池兩極的金屬物品。將電池兩 治療的影響下操作電動工具。操作電動工具期間注意力 極短路會導致灼傷或火災。 分散會導致嚴重人身傷害。 濫用電池的情況下,液體會從電池中噴出,因此請避免與 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝置。防護裝置,例如 液體接觸。若不小心接觸液體,請用清水沖洗。若液體噴 在適當條件下使用的防塵面具、防滑安全鞋、安全帽或聽 濺到眼睛上,沖洗之後還要進行治療。從電池噴出的液體 力保護等裝置可減少人身傷害。 會刺激皮膚或造成灼傷。 避免意外啟動。在連接至電源及 或電池組、拾起或搬運 請勿使用已經損壞或改動的電池組或工具。損壞或改動 工具之前,請確保開關處於關閉位置。若搬運電動工具時 的電池可能表現出不可預計的行為,導致火災、爆炸或 將手指放在開關上,或者在電動工具開關開啟時將插頭插 傷害風險。 入電源插座,這兩種行為都會引發事故。 請勿讓電池組或工具暴露於火中或過高溫度的環境中。 啟動電動工具之前,請卸下所有的調整鑰匙或扳手。遺留 暴露於火中或溫度超過 130 ° C 的環境中可能導致爆炸。 在電動工具旋轉部件上的扳手或鑰匙會導致人身傷害。 請遵循所有充電說明,請勿在說明中規定的溫度範圍以 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下與身體的平衡。如此 外的環境對電池組或工具充電。不當或在指定範圍以外 即可在發生意外的情況下更好地控制電動工具。 的溫度下充電,可能導致電池損壞並增加火災風險。...
  • Page 25 繁體中文 繁體中文 妥善保存這些安全指示 切勿自行拆卸充電器。需要維護或修理時,請拿到授權維修 • 中心。重新組裝不當可能會導致觸電、觸電致死或火災。 充電器 若電源線損毀,必須由製造商、服務代理或類似合格人員立 • 充電器無需調節,專為盡可能輕鬆使用而設計。 即更換以避免發生危險。 WALT 電氣安全 在清潔之前,請將充電器的插頭從電源插座上拔掉,這樣可 • 以減低觸電風險。取出電池組並不能降低該風險。 電動機只適用一種電壓。請務必檢查電池組電壓是否與銘牌一 切勿試圖將兩個充電器連接在一起。 致,並且確保充電器的電壓與電源電壓一致。 • 充電器是為標準 伏特的家用電源而設計。切勿試圖使用 充電器根據 進行雙重絕緣,因此不 • WALT IEC60335 其他電壓。本規定不適用於車載充電器。 需要使用接地線。 為電池充電 (圖 ) 若電源線損壞,必須使用 維修機構提供的專用電線進 放進電池組前,先將充電器的插頭插到適當的插座。 WALT 行更換。 將電池組 放進充電器,確保電池組已完全放入 。紅燈 使用延長電纜...
  • Page 26 繁體中文 繁體中文 圍內的位置,並遠離角落或可能阻礙空氣流動的障礙。將充電器 護並與可能接觸兩級並導致短路的材料隔絕。 註:鋰離子電池不應放在託運行李中。 的背面用作在牆面上確定安裝螺絲位置的型板。使用長度至少 公釐、螺頭直徑為 公釐的牆用螺絲 (另售) 牢固安裝充 電池符合行業和法律標準 (包括聯合國危險貨物運輸建議 25.4  7–9  WALT 電器,旋進木料的最佳深度為螺絲大約有 公釐長度露在木料 書、國際航空運輸協會 ( ) 危險物品處理規則、國際海運危險物 5.5  IATA 外。將露出的螺絲與充電器背面的槽對齊,並完全接合到槽中。 品 ( ) 處理規則以及國際公路運送危險物品歐洲協議 ( )) IMDG 充電器清潔指示 規定的所有適用運輸規章。鋰離子電池和電池組均已根據《聯合國 危險貨物運輸建議書測試與標準手冊》 第 節的規定進行測試。 警告:觸電危險。在清潔之前,請將充電器的插頭從 38.3 大多數情況下,不會將運輸 電池組分歸為完全管制的第 電源插座上拔掉。使用軟布或非金屬軟刷,去除充電器外...
  • Page 27 繁體中文 繁體中文 主手柄 只使用指定的 充電器為 電池組充 WALT WALT 變速觸發開關 電。使用 充電器對指定的 電池以外 WALT WALT 的電池組充電會爆裂或導致其他危險情形。 正/反轉控制按鈕 模式選擇環 切勿焚化電池組。 速度選擇器 工作燈 電池類型 夾頭套管 使用 伏特電池組。 DCD701,DCD706 快速夾頭 可以使用以下電池組: 、 、 、 。如需 DCB122 DCB124 DCB125 DCB127 設計用途 詳細資訊,請參閱 技術資料 。 套裝內的物件 本無碳刷電鑽調扭起子機是為專業鑽孔和螺絲安裝而設計。...
  • Page 28 繁體中文 繁體中文 可根據使用者慣用左手或右手,僅使用提供的螺絲 將皮帶 註:當控制按鈕處於中心位置時, 工具會被鎖定在關閉位置。要改  12  扣 固定在工具的任意一側。如果不需要使用皮帶扣,則可將 變控制按鈕的位置時,請確保觸發器已經鬆開。  11  其從工具上卸下。 註:不建議在變速範圍內進行持續使用。這會損壞開關,應當避免。 若要移動皮帶扣,請卸下將其固定到位的螺絲 ,然後在反面重 註:當您改變轉動方向後第一次操作工具,您可能會在啟動時聽  12  新安裝。確保扭緊螺絲。 到卡嗒聲。這是正常現象,不代表工具故障。 將鑽頭或配件安裝至快速夾頭 (圖 ) 操作 警告:不要嘗試透過握住夾頭前部並啟動工具來擰緊鑽 使用說明 頭 (或任何其它附件) 。這可能會導致夾頭損壞和人身傷 害。更換配件時,務必鎖定觸發開關並斷開工具電源。 警告:務必遵守安全指示和適用的規則。 警告:啟動工具之前應確保鑽頭安裝穩固。鬆動的鑽頭可 能會從工具脫落,從而可能導致人身傷害。 警告:為了減低造成嚴重人身傷害的風險,在進行任何調 整或卸下或安裝附件或配件之前,切記關掉工具的電源 您的工具配備快速夾頭 ,帶有一個旋轉套管 ,以方便單手  10   9  並取出電池組。意外啟動工具可能會造成傷害。 操作夾頭。若要插入鑽頭或其他配件,請執行以下步驟。...
  • Page 29 繁體中文 繁體中文 鑽孔 轉至電鑽符號。請參閱 模式選擇 。 將模式選擇環  6 清潔 確保鑽頭與工件保持接觸。 註:請僅使用鋒利的鑽頭。 警告:一旦通風口及其周圍積聚可見的粉塵,請立即使用 拉動觸發開關並以與鑽頭方向成一直線的方式施加壓力,直 乾燥的壓縮空氣吹掉主機外殼內的粉塵和灰塵。執行此 至達到所需深度。 步驟時,請佩戴經認可的護目裝備和防塵面罩。 警告:如果過載,電鑽可能會失速,導致突然旋轉。請保 警告:切勿使用溶劑或其他刺激性化學品來清潔工具的非 持警覺,並隨時有失速的心理準備。緊握電鑽以控制旋轉 金屬部件。這些化學品可能會削弱零件中使用的材料。 動作,避免傷害。 只能使用抹布蘸中性肥皂水進行清潔。不要讓任何液體 進入工具;不要讓工具的任何部分浸入液體中。 將鑽頭從已鑽好的洞拔出時,讓電機保持運轉以防止卡死。 選購配件 鑽孔建議 鑽孔時,請始終沿直線以鑽頭施壓,但不要太用力以致電機 警告:由於非 所提供的配件未在本產品上進行 • WALT 失速或鑽頭偏斜。 過使用測試,在本產品上使用這些附件可能發生危險。 如果電鑽失速: 為降低傷害危險,在本產品上只應使用 所推薦 • WALT 請立即鬆開觸發器,從工件上退出鑽頭,查找失速的原因。 的配件。 不要按下又鬆開觸發器以試圖啟動失速的電鑽...
  • Page 30 한국어 한국어 컴팩트 드릴 드라이버 충전 햄머드릴 DCD701,DCD706 축하합니다 감전 위험을 나타냅니다 WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다 제품 개발과 혁신을 통한 화재 위험을 나타냅니다 WALT 다년간의 경험은 를 전문 전동 공구 사용자들이 가장 믿을 수 있는 제품으로 만들어 왔습니다 전동 공구에 관한 일반 안전 경고 기술...
  • Page 31 한국어 한국어 전동 공구를 조정하거나 액세서리를 변경하거나 보관하기 코드를 함부로 다루지 마십시오 코드를 사용하여 전동공구를 전에 전동 공구에서 분리되는 경우 전원에서 플러그를 운반하거나 코드를 과도하게 잡아당겨서 플러그를 뽑지 뽑거나 또는 배터리 팩을 분리하십시오 이러한 예방적 안전 않도록 주의 하십시오 전열코드가 열기 또는 오일과 조치를...
  • Page 32 한국어 한국어 연장 케이블 이용 모든 조작에서의 안전 지시 사항 연장 코드는 가급적 사용하지 마십시오 사용 중인 전원공급기 • 절삭 액세서리 또는 패스너가 숨겨진 배선에 접촉할 수 있는 정격전원에 맞는 승인된 연장 코드를 사용하십시오 기술 데이터 참조 작업을 수행할 때는 절연된 손잡이 표면만 닿도록 하여 전동 1 mm 30 m 최소...
  • Page 33 한국어 한국어 • 청소하려면 먼저 충전기를 콘센트에서 분리하십시오 그래야 닿을 수 있는 범위 내에 놓고 공기 흐름이 방해될 수 있는 코너 또는 기타 감전 위험이 줄어듭니다 배터리 팩을 제거하는 것만으로 이러한 장애물로부터 멀리 두십시오 벽에서 장착 나사의 위치는 견본으로 충전기의 7–9 mm 25.4 mm 위험이...
  • Page 34 한국어 한국어 경고 화재 위험 배터리 팩을 보관하거나 휴대할 때는 노출된 배터리 단자에 금속 물체가 닿지 않도록 하십시오 예를 들어 못 나사 키 등이 있는 앞치마 주머니 도구상자 사용 전에 사용 설명서의 내용을 숙지하십시오 제품 키트 상자 서랍 등에 배터리 팩을 두지 마십시오 주의...
  • Page 35 한국어 한국어 배터리 팩 삽입 및 공구에서 배터리 팩 분리 사용 전에 사용 설명서의 내용을 숙지하십시오 그림  1  참고 배터리 팩 이 완전히 충전되었는지 확인하십시오 귀 보호 장구를 착용하십시오 배터리 팩을 공구 핸들에 설치하려면  1  공구 핸들 안쪽의 레일에 배터리 팩 을...
  • Page 36 한국어 한국어 한 손으로 척의 검은색 슬리브를 잡고 다른 손을 사용해서 공구를 조작 고정합니다 원하는 액세서리를 수용할 수 있을 만큼 슬리브를 시계 사용 지침 반대 방향으로 크게 회전시킵니다 한 손으로 공구를 잡으면서 다른 손으로 척 슬리브를 시계 방향으로 항상 안전 지시 사항과 해당 규정을 준수하십시오 경고...
  • Page 37 한국어 한국어 유지 보수 드릴 작업 WALT 모드 선택 칼라 를 드릴 기호로 돌립니다 모드 선택 을 전동 공구는 최소한의 유지 보수로 장기간에 걸쳐 작업이 참조하십시오 가능하도록 설계되어 있습니다 만족스러운 연속 작동은 적절한 공구 관리와 정기적인 청소에 따라 그 성능이 달라질 수 있습니다 드릴...
  • Page 38 한국어...
  • Page 39 한국어...
  • Page 40 한국어 N704614 08/2019...

This manual is also suitable for:

Xtreme dcd706