Download Print this page
Targus GQ36-050400-AX User Manual

Targus GQ36-050400-AX User Manual

7-port usb 3.0 powered hub with fast charging

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality
of our products. For complete warranty details and a list of our
worldwide offices, please visit www.targus.com
Features and specifications are subject to change without notice.
All trademarks and registered trademarks are the property of their
respective owners. All rights reserved. ©2020 Manufactured or
Imported by Targus Europe Ltd., Feltham, Middlesex TW14 8HA, UK
7-Port USB 3.0
Powered Hub with
Fast Charging
User Guide
Product Name : USB 3.0 7-Port Hub
Model No. : ACH225
SKU No. : ACH225EU

Advertisement

loading

Summary of Contents for Targus GQ36-050400-AX

  • Page 1 All trademarks and registered trademarks are the property of their Product Name : USB 3.0 7-Port Hub respective owners. All rights reserved. ©2020 Manufactured or Model No. : ACH225 Imported by Targus Europe Ltd., Feltham, Middlesex TW14 8HA, UK SKU No. : ACH225EU...
  • Page 2 Targus USB-C DisplayPort Alt Mode Docking Station with 85W Power PD Targus USB-C DisplayPort Alt Mode Docking Station with 85W Power PD Table of Contents GB – English ..................... 3 SE – Svenska ................... 63 DE – Deutsch ....................9 TR –...
  • Page 3 Introduction Connecting the Hub to Your Computer Thank you for your purchase of the Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub This hub is a plug and play device. It will automatically operate when the USB with Fast Charging. This hub allows you to connect up to 7 USB 3.0 devices cord is connected to the computer.
  • Page 4 Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub with Fast Charging Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub with Fast Charging Features Description Troubleshooting Device Not Working • Make sure that the device is fully inserted into the correct port on the Front 7-Port USB 3.0 Hub.
  • Page 5 Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub with Fast Charging Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub with Fast Charging Manufacturer’s name or trade Dongguan City Gangqi Electronics co., Ltd mark, commercial registration Address: Shiyong Private Industrial Park, number and address Hengli Town, Dongguan City, Guangdong Province, China.
  • Page 6 Targus USB 3.0 Hub mit 7 Anschlüssen, Stromversorgung und Schnellaufladung Einführung Anschließen des Hubs an Ihren Computer Vielen Dank, dass Sie sich für den Targus USB 3.0 Hub mit 7 Anschlüssen, Dieser Hub ist ein Plug-and-Play-Gerät. Er funktioniert automatisch, sobald Stromversorgung und Schnellaufladung entschieden haben. Über diesen das USB-Kabel an den Computer angeschlossen wird. ...
  • Page 7 Targus USB 3.0 Hub mit 7 Anschlüssen, Stromversorgung und Schnellaufladung Targus USB 3.0 Hub mit 7 Anschlüssen, Stromversorgung und Schnellaufladung Beschreibung der Funktionen Problembehebung Gerät funktioniert nicht • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig in den richtigen An- Vorderseite schluss des USB 3.0-Hubs mit 7 Anschlüssen eingesteckt ist.
  • Page 8 Targus USB 3.0 Hub mit 7 Anschlüssen, Stromversorgung und Schnellaufladung Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté le hub Targus USB 3.0 7 ports avec recharge rapide. Ce hub vous permet de connecter jusqu’à 7 périphériques USB 3.0 tels que vos souris, claviers, imprimantes et clés USB.
  • Page 9 Hub Targus USB 3.0 7 Ports avec Recharge Rapide Hub Targus USB 3.0 7 Ports avec Recharge Rapide Connexion du hub à votre ordinateur Description des caractéristiques Ce hub est un dispositif plug and play. Il fonctionne automatiquement lorsque le câble USB est branché à l’ordinateur. ...
  • Page 10 Hub Targus USB 3.0 7 Ports avec Recharge Rapide Hub Targus USB 3.0 7 Ports avec Recharge Rapide Dépannage L’appareil ne fonctionne pas • Assurez-vous que l’appareil est complètement inséré dans le bon port sur le hub USB 3.0 à 7 ports.
  • Page 11 7portového Rozbočovače Targus USB 3.0 s Rychlým Nabíjením Úvod Připojení rozbočovače k počítači Děkujeme vám za zakoupení 7portového rozbočovače Targus USB 3.0 s Tento rozbočovač je zařízení typu plug and play. Bude automaticky fungovat rychlým nabíjením. Tento rozbočovač umožňuje připojit až 7 zařízení USB po připojení...
  • Page 12 7portového Rozbočovače Targus USB 3.0 s Rychlým Nabíjením 7portového Rozbočovače Targus USB 3.0 s Rychlým Nabíjením Popis Řešení problémů Zařízení nefunguje • Ujistěte se, že je zařízení zcela zasunuto do správného portu na 7por- Zepředu tovém rozbočovači USB 3.0. • Zapojte zařízení do jiného portu na rozbočovači USB. Pokud zařízení...
  • Page 13 Indledning Tilslutning af hubben til din computer Tak for dit køb af Targus 7-ports USB 3.0-drevet hub med hurtig opladning. Denne hub er en plug-and-play-enhed. Den virker automatisk, når USB-kablet Hubben gør det muligt at oprette forbindelse til op til 7 USB 3.0-enheder tilsluttes computeren. ...
  • Page 14 Targus 7-ports USB 3.0-drevet Hub med Hurtig Opladning Targus 7-ports USB 3.0-drevet Hub med Hurtig Opladning Beskrivelse af funktioner Fejlfinding Enhed virker ikke • Sørg for, at enheden er helt indsat i den korrekte port på 7-ports USB Forside 3.0-hubben.
  • Page 15 7-porttinen virransyötöllinen pikalataava Targus USB 3.0 -jakaja Johdanto Jakajan liittäminen tietokoneeseesi Kiitos, että ostit virransyötöllisen, pikalataavan 7-porttisen Targus USB Tämä jakaja on plug & play -laite. Se toimii automaattisesti, kun USB-johto on 3.0 -jakajan. Tähän jakajaan voit yhdistää enimmillään seitsemän USB 3.0 liitetty tietokoneeseen. ...
  • Page 16 7-porttinen virransyötöllinen pikalataava Targus USB 3.0 -jakaja 7-porttinen virransyötöllinen pikalataava Targus USB 3.0 -jakaja Ominaisuuksien kuvaus Vianmääritys Laite ei toimi • Varmista, että laite on kunnolla paikallaan oikeassa 7-porttisen USB 3.0 Edestä -jakajan portissa. • Liitä laite toiseen USB-jakajan porttiin. Jos laite ei vieläkään toimi, testaa laite kytkemällä...
  • Page 17 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του τροφοδοτούμενου διανομέα Αυτός ο διανομέας είναι μια συσκευή plug and play. Θα λειτουργήσει Targus με 7 θύρες USB 3.0 και γρήγορη φόρτιση. Αυτός ο διανομέας αυτόματα όταν το καλώδιο USB συνδεθεί στον υπολογιστή.  σάς επιτρέπει να συνδέσετε έως και 7 συσκευές USB 3.0, όπως ποντίκια, πληκτρολόγια, εκτυπωτές...
  • Page 18 Tροφοδοτούμενου διανομέα Targus με 7 θύρες USB 3.0 και γρήγορη φόρτιση Tροφοδοτούμενου διανομέα Targus με 7 θύρες USB 3.0 και γρήγορη φόρτιση Περιγραφή χαρακτηριστικών Αντιμετώπιση προβλημάτων Η συσκευή δεν λειτουργεί Μπροστινή πλευρά • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εισαχθεί πλήρως στη σωστή θύρα...
  • Page 19 Introduzione Collegamento dell’hub al computer Grazie per aver acquistato un hub Targus a 7 porte USB 3.0 con Questo hub è un dispositivo plug and play. Funziona in automatico quando il alimentatore e ricarica rapida. Questo hub consente di collegare fino a 7 cavo USB è...
  • Page 20 Targus Hub a 7 porte USB 3.0 con alimentatore e ricarica rapida Targus Hub a 7 porte USB 3.0 con alimentatore e ricarica rapida Descrizione delle caratteristiche Risoluzione dei problemi Dispositivo non funzionante • Assicurarsi che il dispositivo sia correttamente inserito nella porta cor- Vista anteriore retta dell’hub a 7 porte USB 3.0.
  • Page 21 Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen Targus Hub a 7 porte USB 3.0 con alimentatore e ricarica rapida Introductie Bedankt voor het aanschaffen van de Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen. Met deze hub kun je tot 7 USB 3.0-apparaten zoals muizen, toetsenborden, printers en flashstations aansluiten.
  • Page 22 Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen De hub met je computer verbinden Kenmerkenbeschrijving Deze hub is een plug-and-play-apparaat. Het werkt automatisch wanneer de USB-kabel op de computer is aangesloten.  Voorkant USB 3.0-poort...
  • Page 23 Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen Targus 7-poorts USB 3.0-gevoede hub met snel opladen Problemen oplossen Apparaat werkt niet • Zorg ervoor dat het apparaat volledig in de juiste poort van de 7-poorts USB 3.0-hub is geplaatst. • Sluit het apparaat aan op een andere poort van de USB-hub. Als het nog steeds niet lukt, test het apparaat dan door het rechtstreeks aan te sluiten op de computer.
  • Page 24 Targus 7-porters hub med USB 3.0-strømforsyning og hurtiglading Introduksjon Koble huben til datamaskin Takk for kjøpet av din Targus 7-porters hub med USB 3.0-strømforsyning Huben er en plug-and-play-enhet. Den vil operere automatisk når USB- og hurtiglading. Huben lar deg koble til opptil 7 USB 3.0-enheter som for ledningen er koblet til datamaskinen. ...
  • Page 25 Targus 7-porters hub med USB 3.0-strømforsyning og hurtiglading Targus 7-porters hub med USB 3.0-strømforsyning og hurtiglading Produktbeskrivelse Feilsøking Enheten virker ikke • Forsikre deg om at enheten er fullstendig koblet inn i korrekt port på Front 7-porters USB 3.0-huben. • Koble enheten til en annen port på USB-huben. Dersom dette ikke virker –...
  • Page 26 Targus Hub z 7 portami USB 3.0 i technologią szybkiego ładowania Targus Hub z 7 portami USB 3.0 i technologią szybkiego ładowania Wstęp Jak podłączyć hub do komputera Dziękujemy za zakup huba z 7 portami USB 3.0 i technologią szybkiego Hub jest urządzeniem typu „plug and play”.
  • Page 27 Targus Hub z 7 portami USB 3.0 i technologią szybkiego ładowania TTargus Hub z 7 portami USB 3.0 i technologią szybkiego ładowania Opis funkcji Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie działa • Upewnij się, że wtyczka urządzenia jest całkowicie wsunięta do Przód prawidłowego portu huba USB 3.0 z 7 portami.
  • Page 28 Hub com 7 portas USB 3.0 alimentado e com carregamento rápido da Targus Hub com 7 portas USB 3.0 alimentado e com carregamento rápido da Targus Introdução Ligar o hub ao computador Agradecemos a sua compra do hub com 7 portas USB 3.0 alimentado Este hub é...
  • Page 29 Hub com 7 portas USB 3.0 alimentado e com carregamento rápido da Targus Hub com 7 portas USB 3.0 alimentado e com carregamento rápido da Targus Descrição das funcionalidades Resolução de problemas O dispositivo não funciona • Verifique se o dispositivo está totalmente inserido na porta correta do Dianteira hub USB 3.0 de 7 portas.
  • Page 30 7-портовый концентратор Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки Hub com 7 portas USB 3.0 alimentado e com carregamento rápido da Targus Введение Благодарим вас за покупку 7-портового концентратора Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки. Вы можете подключить...
  • Page 31 7-портовый концентратор Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки 7-портовый концентратор Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки Подключение концентратора к компьютеру Функции Этот концентратор представляет собой самонастраиваемое устройство. Он начинает работать автоматически после подключения кабеля USB к...
  • Page 32 7-портовый концентратор Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки 7-портовый концентратор Targus USB 3.0 с блоком питания и портами быстрой зарядки Поиск и устранение неисправностей Устройство не работает • Убедитесь в том, что разъем устройства до упора вставлен в...
  • Page 33 Targus USB 3.0-hubb med sju portar och snabbladdning Introduktion Ansluta hubben till datorn Tack för att du köpte Targus USB 3.0-hubb med sju portar och Den här hubben är en plug-and-play-enhet. Den fungerar automatiskt när snabbladdning. Med den här hubben kan du ansluta upp till sju USB USB-sladden är ansluten till datorn. ...
  • Page 34 Targus USB 3.0-hubb med sju portar och snabbladdning Targus USB 3.0-hubb med sju portar och snabbladdning Funktionsbeskrivning Felsökning Enheten fungerar inte • Se till att enheten är helt införd i rätt port på USB 3.0-hubben med sju Fram portar. • Anslut enheten till en annan port på USB-hubben. Om det fortfarande inte fungerar ska du testa enheten genom att ansluta den direkt till din dator.
  • Page 35 Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bağlantı Merkezi Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bağlantı Merkezi Giriş Bağlantı Merkezinin Bilgisayarınıza Bağlanması Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bu bağlantı...
  • Page 36 Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bağlantı Merkezi Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bağlantı Merkezi Özelliklerin Açıklaması Sorun Giderme Aygıt Çalışmıyor • Aygıtın 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Bağlantı Merkezindeki doğru Ön...
  • Page 37 Targus Hızlı Şarj Özelliğine Sahip 7 Bağlantı Noktalı USB 3.0 Elektrikli Bağlantı Merkezi Introducción Gracias por comprar el hub Targus USB 3.0 de 7 puertos con carga rápida. Este hub te permite conectar hasta 7 dispositivos USB 3.0, como ratones, teclados, impresoras y memorias USB.
  • Page 38 Hub Targus USB 3.0 de 7 puertos con carga rápida Hub Targus USB 3.0 de 7 puertos con carga rápida Cómo conectar el hub a tu equipo Descripción de sus características Este hub es un dispositivo de instalación instantánea plug & play. Funciona automáticamente cuando se conecta el cable USB al equipo. ...
  • Page 39 Hub Targus USB 3.0 de 7 puertos con carga rápida Hub Targus USB 3.0 de 7 puertos con carga rápida Resolución de problemas El dispositivo no funciona • Asegúrate de que el dispositivo está totalmente insertado en el puerto correcto del hub USB 3.0 de 7 puertos.
  • Page 40 ‫ هذا املوزع عبارة عن جهاز جاهز للتوصيل والتشغيل. يعمل تلقائ ي ً ا عند توصيل سلك‬USB ‫.بجهاز الكمبيوتر‬ Targus. ‫ يتيح لك هذا املوزع توصيل ما يصل إىل 7 أجهزة‬USB 3.0 ‫مثل أجهزة املاوس ولوحات املفاتيح والطابعات‬ ‫.ومحركات األق ر اص املحمولة‬...
  • Page 41 ‫ موزع مزود بالطاقة ألجهزة‬USB 3.0 ‫يحتوى عىل 7 منافذ مع خاصية الشحن الرسيع‬ ‫ موزع مزود بالطاقة ألجهزة‬USB 3.0 ‫يحتوى عىل 7 منافذ مع خاصية الشحن الرسيع‬ ‫وصف الخصائص‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الجهاز ال يعمل‬ • ‫ تأكد من إدخال الجهاز بالكامل يف املنفذ الصحيح يف موزع‬USB 3.0 ‫.املكون من 7 منافذ‬ ‫الجزء...
  • Page 42 USB 3.0 хъб Targus със захранване, 7 порта и бързо зареждане USB 3.0 хъб Targus със захранване, 7 порта и бързо зареждане Въведение Свързване на хъба към Вашия компютър Благодарим Ви за покупката на USB 3.0 хъб Targus със захранване, Този...
  • Page 43 USB 3.0 хъб Targus със захранване, 7 порта и бързо зареждане USB 3.0 хъб Targus със захранване, 7 порта и бързо зареждане Описание на функциите Отстраняване на неизправности Устройството не работи • Уверете се, че устройството е вкарано докрай в правилния порт на...
  • Page 44 Koncentrator s napajanjem Targus sa 7 priključaka USB 3.0 s brzim punjenjem Koncentrator s napajanjem Targus sa 7 priključaka USB 3.0 s brzim punjenjem Uvod Spajanje koncentratora na vaše računalo Zahvaljujemo na kupnji koncentratora s napajanjem Targus sa 7 priključaka Ovaj je koncentrator uređaj vrste „uključi i radi”.
  • Page 45 Koncentrator s napajanjem Targus sa 7 priključaka USB 3.0 s brzim punjenjem Koncentrator s napajanjem Targus sa 7 priključaka USB 3.0 s brzim punjenjem Opis značajki Otklanjanje poteškoća Uređaj ne radi • Provjerite je li uređaj u potpunosti umetnut u ispravan priključak na Prednja strana koncentratoru sa 7 priključaka USB 3.0.
  • Page 46 Targus 7 portos USB 3.0 gyorstöltő hub Bevezetés A hub csatlakoztatása számítógépéhez Köszönjük, hogy megvásárolta Targus 7 portos USB 3.0 gyorstöltő hub Ez a hub egy plug and play (automatikusan konfigurálódó) eszköz. termékünket. Ez a hub akár 7 db USB 3.0 eszköz, például egér, billentyűzet, Automatikusan működésbe lép az USB-kábel számítógéphez történő...
  • Page 47 Targus 7 portos USB 3.0 gyorstöltő hub Targus 7 portos USB 3.0 gyorstöltő hub Tulajdonságok leírása Hibaelhárítás Az eszköz nem működik • Ellenőrizze, hogy az eszközt valóban csatlakoztatta a 7 portos USB 3.0 Elülső oldal hub megfelelő portjába. • Csatlakoztassa a készüléket az USB hub egy másik portjához.
  • Page 48 „Targus“ 7 prievadų USB 3.0 tinklo maitinimo šakotuvas su greituoju įkrovimu „Targus“ 7 prievadų USB 3.0 tinklo maitinimo šakotuvas su greituoju įkrovimu Įvadas Šakotuvo prijungimas prie kompiuterio Dėkojame, kad įsigijote „Targus“ 7 prievadų USB 3.0 maitinimo šakotuvą Šis šakotuvas yra kištukinis lizdas ir paleidimo įrenginys. Jis veikia automatiškai, su greituoju įkrovimu.
  • Page 49 „Targus“ 7 prievadų USB 3.0 tinklo maitinimo šakotuvas su greituoju įkrovimu „Targus“ 7 prievadų USB 3.0 tinklo maitinimo šakotuvas su greituoju įkrovimu Požymių aprašymas Trikčių šalinimas Įrenginys neveikia • Įsitikinkite, kad įrenginys iki galo įkištas į tinkamą 7 prievadų USB 3.0 Priekis šakotuvą.
  • Page 50 Hub USB 3.0 cu 7 porturi alimentate, cu încărcare rapidă de la Targus Hub USB 3.0 cu 7 porturi alimentate, cu încărcare rapidă de la Targus Introducere Conectarea hub-ului la calculator Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui hub USB 3.0 cu 7 porturi Acest hub este un dispozitiv plug and play.
  • Page 51 Hub USB 3.0 cu 7 porturi alimentate, cu încărcare rapidă de la Targus Hub USB 3.0 cu 7 porturi alimentate, cu încărcare rapidă de la Targus Descrierea caracteristicilor Depanare Dispozitivul nu funcționează • Asigurați-vă că dispozitivul este introdus complet în portul Față...
  • Page 52 Targus USB 3.0 rozbočovač, 7 portový, s rýchlym nabíjaním Úvod Pripojenie rozbočovača k vášmu počítaču Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili 7 portový rozbočovač USB 3.0 Targus Tento rozbočovač je zariadenie typu plug-and-play. Spustí sa automaticky, keď s rýchlym nabíjaním. Tento rozbočovač umožňuje pripojiť až 7 zariadení...
  • Page 53 Targus USB 3.0 rozbočovač, 7 portový, s rýchlym nabíjaním Targus USB 3.0 rozbočovač, 7 portový, s rýchlym nabíjaním Opis vlastnosti Riešenie problémov Zariadenie nefunguje • Skontrolujte, či je zariadenie úplne zasunuté do správneho portu na Predná strana USB 3.0 rozbočovači so 7 portmi.
  • Page 54 USB 3.0 vozlišče s 7 vhodi in napajanjem ter hitrim polnjenjem Targus USB 3.0 vozlišče s 7 vhodi in napajanjem ter hitrim polnjenjem Targus Predstavitev Priključevanje vozlišča na računalnik Hvala, ker ste se odločili za nakup USB 3.0 vozlišča s 7 vhodi in napajanjem Vozlišče je naprava, ki jo preprosto priključite in začnete uporabljati (plug and...
  • Page 55 USB 3.0 vozlišče s 7 vhodi in napajanjem ter hitrim polnjenjem Targus USB 3.0 vozlišče s 7 vhodi in napajanjem ter hitrim polnjenjem Targus Opis lastnosti Odpravljanje težav Naprava ne deluje • Zagotovite, da je naprava povsem vstavljena v pravilen vhod na USB Sprednji del 3.0 vozlišču s 7 vhodi.
  • Page 56 Targus 7 portu USB 3.0 centrmezgls ar barošanu un ātro uzlādi Targus 7 portu USB 3.0 centrmezgls ar barošanu un ātro uzlādi Ievads Centrmezgla pievienošana datoram Paldies, ka iegādājāties Targus 7 portu USB 3.0 centrmezglu ar barošanu Šis centrmezgls ir standarta Plug and Play ierīce. Tas automātiski sāks un ātro uzlādi.
  • Page 57 Targus 7 portu USB 3.0 centrmezgls ar barošanu un ātro uzlādi Targus 7 portu USB 3.0 centrmezgls ar barošanu un ātro uzlādi Funkciju apraksts Problēmu novēršana Ierīce nedarbojas • Pārliecinieties, vai ierīce ir pilnībā ievietota pareizajā 7 portu USB 3.0 Priekšpuse...
  • Page 58 Targus 7 pordiga USB 3.0 toitega jaotur kiire laadimisega Targus 7 pordiga USB 3.0 toitega jaotur kiire laadimisega Sissejuhatus Jaoturi ühendamine arvutiga Täname, et ostsite Targuse 7 pordiga USB 3.0 toitega jaoturi koos See jaotur on isehäälestuv seade. See töötab automaatselt, kui USB-juhe on kiirlaadimisega.
  • Page 59 Targus 7 pordiga USB 3.0 toitega jaotur kiire laadimisega Targus 7 pordiga USB 3.0 toitega jaotur kiire laadimisega Seadme kirjeldus Tõrkeotsing Seade ei tööta. • Veenduge, et seade on täielikult sisestatud 7 pordiga USB 3.0 jaoturi Esikülg õigesse porti. • Ühendage seade USB-jaoturi teise porti. Kui see ikka ei tööta, kontrollige seadet, ühendades selle otse arvutiga.
  • Page 60 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Declaration of Conformity Targus hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU.
  • Page 61 Targus 7-Port USB 3.0 Powered Hub with Fast Charging Technical Support For technical questions, please visit: Internet English http://www.targus.com/uk/support French http://www.targus.com/fr/support German http://www.targus.com/de/support Spanish http://www.targus.com/es/support Telephone Austria +43 1-795-676-42 Norway +47 022577729 Belgium +32 (0)2-717-2451 Portugal +351 21-415-4123 Denmark +45 35-25-87-51...