Page 1
RAUWORKS FRONT DE BeTRieBSANleiTUNg eleKTRiSche VARiANTe B41605 En OPeRATiNg iNSTRUcTiONS elecTRic VeRSiON B41605 FR MODe D’eMPlOi VARiANTe ÉlecTRiQUe B41605 *Des solutions polymères à l’infini Construction From 01.10.2012 Automotive Subject to technical modifications Industry B41605_RAUWORKS_front_elektr_Bedienungsanleitung_DE_EN_FR3eps.indd 1 02.05.2013 09:00:45...
Inhalt/content/contenu Sicherheitshinweise Produktbeschreibung Vor der Verwendung Verwenden Allgemeine Produkthinweise Anlage: EG-Konformitätserklärung Safety information Product description Prior to use Application General product information Attachment: EC Declaration of conformity Indications de sécurité Description du produit Avant l’utilisation Utilisation Informations générales sur le Produit Annexe : déclaration de conformité...
SIcherheItShInweISe Befestigen Sie keine schweren Gegenstände am Hubtürmodul RAUWORKS front elektrisch (z.B. Bildschirme) und legen Sie nichts auf Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! dem Produkt ab. Dies kann die Stabilität des Produktes beeinträchti- Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung zu Ihrer gen.
ProduktBeSchreIBung Konstruktionsprinzip Aufbau Aluminiumrahmen Das Hubtürmodul RAUWORKS front elektrisch besteht aus den Akustisch wirksame Rückwand mit Stoffbespannung folgenden Elementen: Front wahlweise akustisch - Hubtür wirksam oder mit Whiteboard - Elektromotorische Hubeinheiten in den beiden Führungen links und rechts Elektromotorische Hubsäule - Bedienelement am rechten Rand der Hubtür...
Verlegen Sie die Kabel nicht in Verkehrswegen. Die Kabel können beschädigt werden oder es können Personen stolpern. a. Überprüfen Sie, ob das Produkt beschädigt ist. Ist das Produkt beschädigt, wenden Sie sich bitte an Ihr REHAU Verkaufsbüro. b. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer erreichbar ist.
Verwenden RAUWORKS front elektrisch nach oben fahren a. Drücken Sie auf den oberen Pfeil am Bedienelement und halten Sie ihn gedrückt, um das Hubtürmodul RAUWORKS front elektrisch nach oben zu verfahren. Die Hubtür verfährt bis zur Endposition. RAUWORKS front elektrisch absenken b.
Reparaturen oder Änderungen am Produkt können nicht kalkulierbare Risiken entstehen. Entsorgung Entsorgen Sie das Hubtürmodul RAUWORKS front elektrisch über den Möbelhersteller bzw. Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder über eine Recyclingfirma. Das Produkt ist sortenrein getrennt zu entsorgen (Elektrik, Aluminium, Holz, Bezugsstoffe, Batterien).
Safety InformatIon Do not fix any heavy objects to the RAUWORKS front electric lifting door module (e.g. computer screens) and do not lay anything on the product. This may impair the stability of the product. It may be Dear customer For your own safety and the safety of others, please read through all damaged or fall over.
Product deScrIPtIon Construction principle Composition Aluminium frame The RAUWORKS front electric lifting door module consists of the Acoustically-effective rear wall with fabric covering following elements: Optionally with an acoustically- - Lifting door effective front or whiteboard - Electric motor-operated lifting units in both guides left and right...
Scope of delivery Connection to the power supply The RAUWORKS front electric lifting door module is supplied fitted. Connect the RAUWORKS front electric lifting door module (standard 230 V AC, 50-60 Hz; optional: 120 V AC, 60 Hz) to the power supply.
The lifting door will travel to the end position. Moving the RAUWORKS front electric down b. Press the down arrow to move the RAUWORKS front electric lifting module down. The lifting door will move down for as long as you press the control element.
Product InformatIon Cleaning Troubleshooting and repair Clean the RAUWORKS front electric lifting door as required, when it is If due to a disruption, e.g. encountering an obstacle, the lifting door dirty. can no longer continue to its end position, initialisation can be carried out.
- Veuillez conserver cette notice et la tenir à disposition. RAUWORKS front électrique. Adressez-vous au fabricant ou au - Veuillez vous adresser à votre agence REHAU ou au revendeur de revendeur de meubles de bureaux auprès duquel vous avez effectué...
ProduIt Principe de construction Composition Cadre aluminium La façade mobile RAUWORKS front électrique est composée des Habillage en tissu au dos pour absorption acoustique éléments suivants : Façade soit acoustique soit avec - Elément de façade mobile tableau blanc au choix - Unités de levage électrique dans chacune des deux guides à...
Etablir les connexions La façade mobile RAUWORKS est livrée entièrement montée. Raccordez la façade mobile RAUWORKS front (standard : 230 V AC 50-60 Hz ; en option : 120 V AC, 60 Hz) au réseau électrique. Le montage et le branchement sont effectués par le personnel Branchez la fiche (le cas échéant avec un adaptateur adéquat) dans la...
Ne vous appuyez pas sur la façade mobile et n’accrochez aucun objet lourd à l’élément de façade. Ceci peut affecter la stabilité de la façade mobile RAUWORKS front électrique et endommager le produit, voire le faire basculer. Attention ! N’enfermez personne dans l’armoire.
Le produit ne nécessite aucune maintenance. avez effectué votre achat. Le réglage de la hauteur de la façade mobile RAUWORKS front s’effectue par onde radio (une batterie longue durée est comprise Ne pas utiliser le produit lorsque celui-ci est endommagé.
Page 20
Los Angeles, Phone: +1 951 5499017, losangeles@rehau.com Minneapolis, Phone: +1 612 253 0576, minneapolis@rehau.com ZA: Durban, Phone: +27 31 657447, durban@rehau.com Johannesburg, Phone: +27 11 201-1300, johannesburg@rehau.com. If there is no sales office in your country please contact: REHAU AG + Co, Sales Office International Business Development, Ytterbium 4, D-91058 Erlangen, Phone: +49 9131 92-5888, salesoffice.ibd@rehau.com www.rehau.com...
Need help?
Do you have a question about the RAUWORKS FRONT and is the answer not in the manual?
Questions and answers