Page 5
Pavillon_235224.book Seite 5 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009...
Page 6
Pavillon_235224.book Seite 6 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Bevor Sie beginnen… V_01/09/2009 Wichtig, für spätere Bezugnahme aufbewahren: Sorgfältig lesen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns über Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt diese Gebrauchsanweisung! Hier finden Sie alle Hinweise für einen sicheren Gebrauch und eine lange Lebensdauer des Produktes.
Pavillon_235224.book Seite 7 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Auspacken und Montage V_01/09/2009 Lagerung und Transport • Produkt immer trocken aufbewahren. • Produkt an einem frostfreien Ort lagern. • Produkt nicht unnötig der Witterung aussetzen. • Produkt beim Transport vor Beschädigungen schützen. Produktspezifische Hinweise •...
Page 8
Pavillon_235224.book Seite 8 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Pflege, Aufbewahrung, Entsorgung V_01/09/2009 – Nach der Montage den Gartenpavillon mit je zwei Haken am Untergrund befestigen. Pflege, Aufbewahrung, Entsorgung Reinigung und Pflege Schäden durch Umwelteinflüsse! Setzen Sie das Produkt nicht unnötig der Witterung aus. Achtung! –...
Pavillon_235224.book Seite 9 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Prima di cominciare… V_01/09/2009 Importante, conservare per ev. consultazioni future: leggere attenta- mente Gentilissima Cliente, gentilissimo Cliente, Ci rallegriamo della Sua fiducia! Prima della prima messa in funzione legga assolutamente questo manuale delle istruzioni! Qui Lei trova tutte le indicazioni per un utilizzo sicuro ed una lunga durata del prodotto.
Pavillon_235224.book Seite 10 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Disimballaggio e montaggio V_01/09/2009 Conservazione e trasporto • Conservare il prodotto sempre asciutto. • Conservare il prodotto in un luogo esente da gelo. • Non esporre il prodotto agli agenti atmosferici se non è necessario. •...
Page 11
Pavillon_235224.book Seite 11 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Manutenzione, conservazione, smaltimento V_01/09/2009 Manutenzione, conservazione, smaltimento Pulizia e manutenzione Danni per influssi ambientali! Non esponga il prodotto alle intemperie se non è necessario. Attenzione! – Osservi le indicazioni del fabbricante quando utilizza prodotti di pulizia e manutenzione. –...
Pavillon_235224.book Seite 12 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Avant de commencer… V_01/09/2009 Important ; à conserver pour une référence ultérieure : à lire attentive- ment Chère cliente, cher client, Merci de votre confiance ! Lisez absolument le présent mode d’emploi avant la première mise en service du produit ! Vous y trouverez toutes les informations garantissant une utilisation sûre et durable du prìoduit.
Pavillon_235224.book Seite 13 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Déballage et assemblage V_01/09/2009 • tenir ce produit éloigné de toute flamme. Stockage et transport • Conservez toujours le produit au sec. • Entreposer le produit dans un local à l’abri du gel. •...
Page 14
Pavillon_235224.book Seite 14 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Entretien, stockage, élimination V_01/09/2009 Entretien, stockage, élimination Nettoyage et entretien Détériorations par les intempéries ! N’exposez pas inutilement le produit aux intempéries. Attention ! – Respectez les indications du fabricant lors de l’uitilisation de produits de nettoyage et d’entretien.
Pavillon_235224.book Seite 15 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Before you begin… V_01/09/2009 Important, keep for reference at a later date: read carefully Dear Customer, We thank you for the trust you put in our products! Read these instructions for use carefully before using the product for the first time! These instructions contain all information necessary to safely use this product and provide for its extended lifespan.
Page 16
Pavillon_235224.book Seite 16 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Unwrapping and installing V_01/09/2009 • Store the product in a frost-free location. • Do not expose the product to the weather unnecessarily. • Protect the product from damage when transporting it. Product-specific instructions •...
Page 17
Pavillon_235224.book Seite 17 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Storing, disposal, transport V_01/09/2009 Storing, disposal, transport Cleaning and care Hazard from environmental effects! Do not expose the product to the weather unnecessarily. Attention! – Follow the manufacturer’s instructions when using cleaning and care products. –...
Pavillon_235224.book Seite 18 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Dříve než začnete… V_01/09/2009 Důležité upozornění, uschovejte pro použití v budoucnu: důkladně si pře- čtěte Vážená zákaznice, vážený zákazníku, máme radost z Vaší důvěry! Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte tento návod k použití! Zde nalez- nete všechny pokyny pro bezpečné...
Pavillon_235224.book Seite 19 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Vybalení a montáž V_01/09/2009 Skladování a přeprava • Výrobek vždy uložte v suchu. • Uložte výrobek na místo, které nezamrzá. • Nevystavujte výrobek zbytečně povětrnostním vlivům. • Při transportu chraňte výrobek před poškozením. Pro výrobek specifická...
Page 20
Pavillon_235224.book Seite 20 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Péče, uložení, likvidace V_01/09/2009 Péče, uložení, likvidace Čištění a péče Poškození okolními vlivy! Nevystavujte výrobek zbytečně povětrnostním vlivům. Pozor! – Při použití čisticích a ošetřovacích prostředků dbejte na pokyny výrobce. – Čištění bočních částí a střechy provádějte vykartáčováním nasucho. Úporné nečistoty odstraňte teplou mýdlovou vodou a kartáčem.
Pavillon_235224.book Seite 21 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Skôr ako začnete… V_01/09/2009 Dôležité upozornenie, uschovajte pre neskoršie použitie: dôkladne si prečítajte Vážená zákazníčka, vážený zákazník, ďakujeme za prejavenú dôveru! Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte tento návod na použitie! Náj- dete v ňom všetky pokyny pre bezpečné...
Page 22
Pavillon_235224.book Seite 22 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Vybalenie a montáž V_01/09/2009 Skladovanie a preprava • Výrobok vždy skladujte v suchu. • Výrobok skladujte na nehrdzavejúcom mieste. • Výrobok zbytočne nevystavujte poveternostným vplyvom. • Počas prepravy chráňte výrobok pred poškodením. Pokyny, špecifické...
Page 23
Pavillon_235224.book Seite 23 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Starostlivosť, skladovanie, likvidácia V_01/09/2009 Starostlivosť, skladovanie, likvidácia Čistenie a starostlivosť Poškodenie striešky proti slnku! Prístroj zbytočne nevystavujte vlhkému počasiu! Pozor! – Pri používaní čistiacich a ošetrovacích prostriedkov dodržiavajte pokyny výrobcu. – Vykartáčujte suché bočné diely a slnečnú plachtu. Nepoddajné nečistoty odstráňte teplou mydlovou vodou a kefkou.
Pavillon_235224.book Seite 24 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Przed rozpoczęciem… V_01/09/2009 Ważne, zachować na potrzeby późniejszych zastosowań: dokładnie prze- czytać Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, Cieszymy się z udzielonego nam zaufania! Przed pierwszym uruchomieniem należy bezwzględnie przeczytać instrukcję obsługi! Zamiesz- czono w niej wszystkie wskazówki dla bezpiecznego użytkowania i wysokiej trwałości produktu.
Page 25
Pavillon_235224.book Seite 25 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Rozpakowanie i montaż V_01/09/2009 • Produkt trzymać z daleka od ognia. Magazynowanie i transport • Produkt przechowywać zawsze w stanie suchym. • Produkt przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. • Produktu nie wystawiać niepotrzebnie przy złej pogodzie. •...
Page 26
Pavillon_235224.book Seite 26 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Konserwacja, przechowywanie, utylizacja V_01/09/2009 Konserwacja, przechowywanie, utylizacja Czyszczenie i konserwacja Szkody spowodowane wpływem środowiska! Nie narażać niepotrzebnie produktu na złe warunki atmosferyczne. Uwaga! – Przy używaniu środków czyszczących i pielęgnacyjnych należy przestrzegać wskazówek pro- ducenta.
Pavillon_235224.book Seite 27 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Pred začetkom… V_01/09/2009 Shranite za kasnejši vpogled: skrbno preberite Spoštovana potrošnica, cenjeni potrošnik, zahvaljujemo se vam za zaupanje! Pred prvo uporabo preberite ta priročnik za uporabo! Tukaj najdete vse napotke za varno uporabo in dolgo življenjsko dobo proizvoda.
Page 28
Pavillon_235224.book Seite 28 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Razpakiranje in montaža V_01/09/2009 • Proizvod hranite v prostoru, kjer ni mraza. • Če ni potrebno, proizvoda ne izpostavljajte vremenskim vplivom. • Pri transportu proizvod zavarujte pred poškodbami. Posebna navodila za proizvod •...
Page 29
Pavillon_235224.book Seite 29 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Vzdrževanje, shranjevanje, odstranjevanje V_01/09/2009 Vzdrževanje, shranjevanje, odstranjevanje Čiščenje in vzdrževanje Poškodbe zaradi vplivov okolja! Če ni potrebno, proizvoda ne izpostavljajte vremenskim vplivom. Pozor! – Pri uporabi čistil in sredstev za vzdrževanje upoštevajte napotke proizvajalca. –...
Pavillon_235224.book Seite 30 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Mielőtt hozzákezdene… V_01/09/2009 Fontos! kérjük, őrizze meg későbbi hivatkozásul: olvassa el figyelmesen. Tisztelt Vevőnk! Köszönjük bizalmát! Az első használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást! Ebben mindent megtalál, ami a termék biztonságos használata és hosszú élettartama szempontjából fontos. Feltétlenül tartsa be a biztonsági előírásokat! Mielőtt hozzákezdene…...
Page 31
Pavillon_235224.book Seite 31 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Kicsomagolás és összeszerelés V_01/09/2009 • A terméket fagymentes helyen tárolja. • Ne tegye ki feleslegesen az időjárási hatásoknak. • Szállításkor óvja a sérüléstől. Termékspecifikus figyelmeztetések • A termék csak szilárd, sík, megfelelő teherbírású aljzatra állítva áll biztonságosan. •...
Page 32
Pavillon_235224.book Seite 32 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Ápolás, tárolás, selejtezés V_01/09/2009 – A tisztító- és ápolószerek alkalmazása során vegye figyelembe a gyártók előírásait. – Tisztításkor szárazon kefélje le az oldalakat és a tetőt. A makacs szennyeződéseket meleg szappanoldatos kefével távolítsa el. Elcsomagolás előtt hagyja megszáradni. –...
Pavillon_235224.book Seite 33 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Prije nego počnete s uporabom… V_01/09/2009 Važno, pohranite za kasniji uvid: pažljivo pročitajte Štovani kupci! Radujemo se što ste nam poklonili Vaše povjerenje! Obvezno prije prvog rada pročitajte ove upute za uporabu! Ovdje ćete naći sve upute za sigurnu uporabu i dug vijek trajanja proizvoda.
Page 34
Pavillon_235224.book Seite 34 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Raspakiranje i montaža V_01/09/2009 • Proizvod odlažite na mjesto bez mraza. • Proizvod ne izlažite bez potrebe vremenskim nepogodama. • Zaštitite proizvod pri transportu od oštećenja. Upute specifične za proizvod • Čvrst položaj proizvoda je samo osiguran kada je on montiran i postavljena na čvrstoj, ravnoj i dovoljno nosivoj podlozi.
Page 35
Pavillon_235224.book Seite 35 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Njega, odlaganje i odlaganje na otpad V_01/09/2009 Njega, odlaganje i odlaganje na otpad Čišćenje i njega Oštećenja izazvana vremenskim utjecajima! Proizvod bez potrebe ne izlažite vremenskim nepogodama. Pažnja! – Pri uporabi sredstava za čišćenje i njegu, obratite pažnju na navode proizvođača. –...
Page 36
Pavillon_235224.book Seite 36 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Prije nego što počnete sa upotrebom… V_01/09/2009 Važno, sačuvajte za kasniji uvid: pažljivo pročitajte Poštovani kupci! Radujemo se što ste nam poklonili Vaše povjerenje! Obavezno prije prvog rada pročitajte ovo uputstvo za upotrebu! Ovdje ćete naći sva uputstva za sigurnu upotrebu i dug vijek trajanja proizvoda.
Page 37
Pavillon_235224.book Seite 37 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Raspakivanje i montaža V_01/09/2009 Skladištenje i transport • Proizvod uvijek odlažite na suhom mjestu. • Proizvod odlažite na mjesto bez mraza. • Proizvod ne izlažite bez potrebe vremenskim nepogodama. • Zaštitite proizvod pri transportu od oštećenja. Uputstva specifična za proizvod •...
Page 38
Pavillon_235224.book Seite 38 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Njega, odlaganje i odlaganje na otpad V_01/09/2009 Njega, odlaganje i odlaganje na otpad Čišćenje i njega Oštećenja uzrokovana vremenskim uticajima! Proizvod bez potrebe ne izlažite vremenskim nepogodama. Pažnja! – Pri upotrebi sredstava za čišćenje i njegu, obratite pažnju na navode proizvođača. –...
Pavillon_235224.book Seite 39 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Înainte de a începe… V_01/09/2009 Important! a se păstra pentru consultarea ulterioară: citiţi cu atenţie Stimate clientă/Stimate client, Ne bucurăm de încrederea pe care ne-o acordaţi! Înaintea primei puneri în funcţiune citiţi neapărat acest manual de utilizare! Aici găsiţi indicaţii pentru exploatarea sigură...
Page 40
Pavillon_235224.book Seite 40 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Dezambalarea şi montarea V_01/09/2009 • Menţineţi aparatul la distanţă de flacăra deschisă. Depozitarea şi transportul • Depozitaţi întotdeauna produsul în stare uscată. • Depozitaţi produsul într-un spaţiu unde nu există pericol de îngheţ. •...
Page 41
Pavillon_235224.book Seite 41 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Îngrijirea, depozitarea, reciclarea V_01/09/2009 Îngrijirea, depozitarea, reciclarea Curăţenie şi îngrijire Deteriorarea parasolarului! Nu expuneţi dispozitivul inutil fenomenelor meteorologice cu precipitaţii! Atenţie! – – La utilizarea de substanţe de curăţare respectaţi instrucţiunile producătorului. –...
Pavillon_235224.book Seite 42 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Перед началом работы… V_01/09/2009 Важно, храните для дальнейшик ссылок: внимательно читайте Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, мы рады, что Вы нам доверяете! Перед первым вводом устройства в эксплуатацию обязательно прочтите это руководство по эксплуатации! В...
Page 43
Pavillon_235224.book Seite 43 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Вынимание из упаковки и монтаж V_01/09/2009 • Не разводите вблизи продукта открытый огонь. Хранение и транспортирование • Храните продукт сухим. • Храните продукт в незамерзающем месте. • Не подвергайте продукт воздействию плохих атмосферных условий. •...
Page 44
Pavillon_235224.book Seite 44 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Уход, хранение, утилизация V_01/09/2009 – После монтажа садовый павильон необходимо прикрепить к основанию при помощи двух крючков. Уход, хранение, утилизация Очистка и уход Повреждения вследствие влияния окружающей среды! Не подвергайте продукт воздействию плохих атмосферных условий. Внимание! –...
Pavillon_235224.book Seite 45 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Перед початком… V_01/09/2009 Важливо, зберігайте для подальших посилань: уважно читайте Шановна клієнтко, шановний клієнте, дякуємо Вам за довіру! Обов’язково прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед першим використанням прила- ду! В ній Ви знайдете всі вказівки стосовно його безпечної і тривалої експлуатації. Обов’язково...
Page 46
Pavillon_235224.book Seite 46 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Розпакування і монтаж V_01/09/2009 • Необхідно належним чином встановити деталі приладу. • Тримайте прилад подалі від вогню. Зберігання та транспортування • Завжди зберігайте прилад в сухому місці. • Зберігайте прилад в місці, що не замерзає. •...
Page 47
Pavillon_235224.book Seite 47 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Догляд, зберігання, утилізація V_01/09/2009 – Після монтажу перевірити вся з’єднання. – Після монтажу закріпити садовий павільйон на основі двома гаками. Догляд, зберігання, утилізація Очищення та догляд Пошкодження навісу! Не піддавайте прилад впливу надмірно вологого середовища! Увага! –...
Page 48
Pavillon_235224.book Seite 48 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Догляд, зберігання, утилізація V_01/09/2009...
Page 49
Pavillon_235224.book Seite 49 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 Cangas 235224 Anhang Függelék Mängelansprüche Jótállási jegy Appendice Dodatak Reclami per difetti Prava na žalbu Annexe Dodatak Réclamations Prava na žalbu Appendix Dodatak Claims for defects Prava kod nedostataka Dodatek Anexă Reklamace Pretenţii în caz de defecte Dodatok...
Pavillon_235224.book Seite 50 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktionsstätten gefertigt und unterliegen einem inter- national anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Pavillon_235224.book Seite 51 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Reklamace Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky jsou vyráběny v moderních závodech a podléhají mezinárodně uznávanému procesu kontroly kvality. Pokud byste přesto měli důvod ke stížnostem, přineste prosím výrobek společně s dokladem o koupi vašemu prodejci.
Pavillon_235224.book Seite 52 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Prava na žalbu Štovani kupci! Naši proizvodi se proizvode u modernim tvornicama i podliježu međunarodno priznatom procesu provjere kakvoće. Ako ipak postoji razlog za žalbu, molimo Vas da ovaj artikl zajedno s računom odensete Vašem trgovcu.
Pavillon_235224.book Seite 53 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk! Termékeink modern gyárban készülnek, nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt. Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza, a vásárlási számlával együtt, a forgalmazóhoz, ahonnan vásárolta azt. Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek, a vásárlás napjától számítva. A garanciajegyet a forgalmazótól kapja meg.
Page 54
Pavillon_235224.book Seite 54 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Nem terjed ki a garancia: • az olyan hibára, ami rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, iparszerű igénybevétel, elemi kár vagy egyéb, a vásárlás után keletkezett okból követke- zett be. •...
Pavillon_235224.book Seite 55 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производственных подразделениях и соответс- твуют признанному во всём мире качественному процессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе с квитанцией...
Page 56
Pavillon_235224.book Seite 56 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Гарантия не распространяется: • На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объ- емах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инструмента вопреки этому условию...
Page 57
Pavillon_235224.book Seite 57 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Рекламація по якості Шановний покупцю, наші продукти виробляються на сучасному підприємстві і відповідають міжнародним стандартам якості. Якщо у вас все-таки є підстава для рекламації, віднесіть куплений товар разом із чеком у магазин. На...
Page 58
Pavillon_235224.book Seite 58 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Акт виконаних робіт з обслуговування й гарантійного ремонту Дата................................Опис дефекту................................................................................................ Виконані роботи................................................................................................................................ Підпис виконавця Найменування і тип замінених компонентів ......................................................................................................................Номер виробу, одиничних складових частин і пломби Встановлений...
Page 59
Pavillon_235224.book Seite 59 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Гарантийний талон Продукт............................... Модель ............................... Серійний номер ............................Дата продажу ............................. Торговельна організація........................... Перевірено продавцем ..........................Адреса покупця .................................................................................................... Сервісний центр/виконавець послуг (на період після гарантійного строку) ..................................................................
Page 60
Pavillon_235224.book Seite 60 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009 Під час продажу продавець зобов’язаний: • Перевірити в присутності споживача споживчі властивості товару, надати супровідну доку- ментацію (інструкцію по експлуатації), в тому числі гарантійну карту з відривним гарантій- ним талоном на гарантійне обслуговування, переконатися в укомплектованості товару згідно...
Page 61
Pavillon_235224.book Seite 61 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009...
Page 62
Pavillon_235224.book Seite 62 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009...
Page 63
Pavillon_235224.book Seite 63 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 V_01/09/2009...
Page 64
Pavillon_235224.book Seite 64 Freitag, 11. September 2009 10:12 10 www.obi.de Made for OBI Euromate GmbH Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY...
Need help?
Do you have a question about the Cangas 235224 and is the answer not in the manual?
Questions and answers