Pavillon_Solar_495792.book Seite 16 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Wichtig, für spätere Bezugnahme den fernhalten, die einen Kurzschluss verursa- Gartenpavillon chen könnten. Es besteht die Gefahr von Verlet- aufbewahren: Sorgfältig lesen zungen und Brandgefahr. • Bei falscher Benutzung kann Flüssigkeit aus Bevor Sie beginnen…...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 17 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Betrieb – Solarzelle regelmäßig mit einem leicht ange- feuchteten Tuch abwischen. Die enthaltenen Akkus werden durch die Solarzellen Aufbewahrung geladen. Bei Dämmerung schaltet sich die Leuchte automatisch ein und bei Tagesanbruch wieder aus. –...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 18 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Importante, conservare per ev. utilizzo, altrimenti potrebbe verificarsi un corto- Gazebo da giardino circuito. Sussiste il pericolo di ferimenti ed consultazioni future: leggere at- incendio. tentamente • In caso di utilizzo erroneo può fuoriuscire del liquido dalla batteria.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 19 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Funzionamento – Passare regolarmente sulla cellula solare un panno leggermente inumidito. Le batterie contenute vengono caricate, attraverso le Conservazione cellule solari. Al crepuscolo la lampada si accende automaticamente e si spegne all’alba. –...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 20 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Important ; à conserver pour une Manipulation des appareils sur accus Pavillon de jardin référence ultérieure : à lire attenti- • Risque d’incendie ! N’utiliser que des char- geurs prévus pour le chargement d’accus Ni- vement MH.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 21 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Indications sur l’emplacement – Vérifier régulièrement les assemblages. – Veiller à ce que le capteur photosensible ne soit – Essuyer régulièrement le capteur solaire avec un chiffon légèrement humide. influencé par aucune autre source lumineuse. Dans le cas contraire, la lampe ne s’allumera pas Entreposage au crépuscule.
Page 22
Pavillon_Solar_495792.book Seite 22 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Numéro d’article 495 792 Lampe 32× LED; 32× 0,04 W Durée maximale 180 min d’éclairage quotidien...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 23 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Important, keep for reference at a • If wrongly used, liquid may escape from the bat- Garden pavilion tery. The liquid which escapes can cause skin later date: read carefully irritation and burns. Avoid contact under all cir- cumstances! If contact occurs, thoroughly rinse Before you begin…...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 24 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 – Checking the batteries: Cover the photo sensor – The product is sensitive to frost. Store the prod- of the light. The light switches on. uct for the winter where it is dry and well venti- lated.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 25 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Důležité upozornění, uschovejte Zacházení s akumulátorovými přístroji Zahradní besídka pro použití v budoucnu: důkladně • Nebezpečí požáru! Používejte pouze nabíječky, které jsou vhodné pro nabíjení Ni-MH akumulá- si přečtěte torů. Při nepoužívání nedávejte akumulátor do blízkosti kovových předmětů, které...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 26 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Provoz – Solární články pravidelně otírejte mírně navlhče- ným hadrem. Vnitřní akumulátory jsou nabíjeny solárními články. Uložení Při setmění se svítidlo automaticky zapne a při roze- dnění zase vypne. – Vyjměte akumulátory (► Výměna akumulátorů – s. 14).
Pavillon_Solar_495792.book Seite 27 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Dôležité, uchovajte pre budúce Manipulácia s akumulátorovými prístrojmi Záhradná besiedka použitie: dôkladne si prečítajte • Nebezpečenstvo požiaru! Používajte iba nabí- jačky, ktoré sú vhodné na nabíjanie Ni-MH aku- Skôr ako začnete… mulátorov.
Page 28
Pavillon_Solar_495792.book Seite 28 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Prevádzka – Solárny článok pravidelne utrite jemne navlhče- nou handrou. Obsiahnuté akumulátory sa nabíjajú prostredníc- Uschovanie tvom solárnych článkov. Pri súmraku sa svietidlo automaticky zapne a pri svitaní sa opäť vypne. –...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 29 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Ważne, zachować na potrzeby Pawilon ogrodowy Niebezpieczeństwo uszkodzenia wzro- późniejszych zastosowań: dokład- ku! Nigdy nie patrzeć bezpośrednio na diody LED. nie przeczytać Postępowanie z urządzeniami Przed rozpoczęciem… akumulatorowymi Użycie zgodne z przeznaczeniem •...
Page 30
Pavillon_Solar_495792.book Seite 30 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 – Produkt należy montować na mocnym, równym – W celu oczyszczenia części boczne i dach prze- i dostatecznie nośnym podłożu (► Montaż – ciwsłoneczny szczotkować na sucho. Upor- str. 4). czywe zabrudzenia usunąć szczotką z wodą i mydłem.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 31 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Dane techniczne Numer produktu 495 792 Akumulator (nie 3× AA (NI-MH), 1600 mAh, wchodzi w zakres do- 1,2 V stawy) Stopień ochrony IP44 Źródło światła 32× LED; 32× 0,04 W Max. codzienny czas 180 min świecenia...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 32 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Shranite za kasnejši vpogled: preprečite stik s kovinskimi predmeti, ki lahko Vrtni paviljon povzročijo kratek stik. Obstaja nevarnost skrbno preberite poškodb in požara. • V primeru napačne uporabe lahko iz akumula- Pred začetkom…...
Pazite na Odlaganje med odpadke pravo polariteto! • Nikoli ne uporabljajte običajnih baterij! Odstranjevanje proizvoda med odpadke • V primeru zelo nizkih temperatur zraka se Naprave, ki so označene s tem simbolom, zmanjša napetost baterij.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 34 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Fontos! kérjük, őrizze meg későb- • Helytelen használat esetén az akkumulátorból Kerti szaletli folyadék léphet ki. Az akkumulátorból kilépő bi hivatkozásul: olvassa el figyel- folyadék izgathatja a bőrt és égési sérülést okoz- mesen.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 35 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 – Vegye ki a hibás akkumulátorokat (► Akkumulá- – A termék fagyérzékeny. A terméket száraz, jól torcsere – 14. old.) és cserélje újra. Ügyeljen a szellőzött helyen teleltesse át. megfelelő polaritásra! A készülék selejtezése •...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 36 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 BA/HR Važno, pohranite za kasniji uvid: • Pri neispravnoj uporabi tekućina može isteći iz Vrtni paviljon baterije. Tekućina iz baterije može dovesti do pažljivo pročitajte nadraženja kože i opeklina. Obvezno izbjega- vajte kontakt! Pri slučajnom kontaktu, isprati Prije nego počnete s uporabom…...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 37 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 BA/HR – Izvadite neispravne baterije (► Zamjena bate- – Proizvod je osjetljiv na mraz. Proizvod preko rija – str. 14) i zamijenite novim. Obratite pažnju zime odložite na suhom i dobro prozračenom na ispravnu stranu polova! mjestu.
Page 38
Pavillon_Solar_495792.book Seite 38 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Важно, храните для дальнейшик Садовая беседка Опасность травмирования глаз! За- ссылок: внимательно читайте прещается смотреть прямо на светоди- од. Перед началом работы… Обращение с аккумуляторными Использование по назначению устройствами Садовый павильон предназначен для защиты от •...
Page 39
Pavillon_Solar_495792.book Seite 39 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 – После монтажа проверьте все соединения. – Очистьте боковые детали и навес от солнца щеткой. Удалите трудновыводимые загряз- – После монтажа садовый павильон необхо- нения теплой мыльной водой и щеткой. димо прикрепить к основанию при помощи Перед...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 40 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Если устранить ошибку собственными силами не удалось, обратитесь непосредственно к про- давцу. Внимание! Ремонт, выполненный ненадле- жащим образом, приводит к аннулированию гарантии и, возможно, к возникновению допол- нительных расходов. Технические характеристики Номер...
Pavillon_Solar_495792.book Seite 41 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Belangrijk, bewaren voor latere Omgang met accu-apparaten Tuinpaviljoen raadpleging: zorgvuldig lezen • Brandgevaar! Alleen opladers gebruiken die geschikt zijn voor het laden van Ni-MH-accu’s. Voordat u begint… Accu uit de buurt houden van metalen voorwer- pen die kortsluiting kunnen veroorzaken.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 42 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Werking – Zonnecel regelmatig met een licht bevochtigde doek schoonvegen. De aanwezige accu’s worden door de zonnecellen Opslag geladen. Bij schemering schakelt de lamp automa- tisch in en weer uit als de dag begint. –...
Page 43
Pavillon_Solar_495792.book Seite 43 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производст- венных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному про- цессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
Page 44
Pavillon_Solar_495792.book Seite 44 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
Page 45
Pavillon_Solar_495792.book Seite 45 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Pavillon_Solar_495792.book Seite 46 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancij- skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Page 47
Pavillon_Solar_495792.book Seite 47 Freitag, 14. Oktober 2016 7:17 19...