Page 1
DE Betriebsanleitung Aktenvernichter Document Shredders EN Operating Instructions Destructeurs de Documents FR Mode d´emploi Papiervernietigers Gebruiksaanwijzing Distruggidocumenti Destructoras de Documentos IT Manuale d´istruzione Dokumentförstörare ES Instrucciones de uso Asiakirjatuhoojat SV Bruksanvisning Makuleringsmaskin Niszczarki dokumentów FI Käyttöohjeet NO Bruksanvisning...
Page 2
• SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Shredcat: 1. Dieser Aktenvernichter ist zum Vernichten von Papier geeignet. Heftklammern. EN Normal use/usage Shredcat: 1. This paper shredder is appropriate for destroying paper. 2. The cutting shafts are resistant against small amounts of staples.
Page 3
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • DE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Page 4
• Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Keine Bedienung durch Kinder! EN Children must not operate the machine! FR Pas d‘utilisation par un enfant!
Page 5
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • DE Vorsicht bei langen Haaren! EN Long hair can become entangled in cutting head! FR Attention aux cheveux longs ! NL Pas op met lang haar! IT Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio!
Page 6
• Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Keine Büroklammern vernichten! EN Do not shred paper clips! FR Ne pas détruire d’agrafes ou de trombones !
Page 7
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • DE Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 53).
Page 8
• Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Freier Zugang zum Netzanschluß. Die Steckdose soll in der Nähe von dem 220V 240V / 50Hz / 0,9A Gerät installiert werden und leicht...
Page 9
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • SV Se till att nätanslutningen fungerar korrekt. 220V 240V / 50Hz / 0,9A Vägguttaget bör vara installerat nära maskinen och lättillgängligt.
Page 10
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • Installasjon • Instalacja • • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE CD - Abfallbehälter (A) aus dem Unterteil der Verpackung nehmen und in den Papier - Abfallbehälter einstecken. Behälter einschieben (B), Stecker in Steckdose (C).
Page 11
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • Installasjon • Instalacja • • • SV Ta ut avfallsbehållaren för CD-skivor (A) från ned nedre delen av förpackningen och placera den i avfallsbehållaren för papper. Skjut in avfallstunnan (B). Anslut väggkontakten (C). Använd de två...
Page 12
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Automatisches Zerkleinern • Maschine hinten am 0/I Schalter einschalten (1.). • Obere Abdeckung (A) öffnen (2.) •...
Page 13
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • Note: • Paper sizes DIN A4, A5 and B5 can be automatically shredded. • Automatic shredding can be used only for a maximum of 25 stapled sheets.
Page 14
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • Laisser le destructeur au repos pendant 1 heure après la destruction en mode automatique. • Ne pas utiliser le mode "destruction automatique"...
Page 15
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • • Premere il pulsante di avvio (F). La pila di fogli viene distrutta. Si ferma automaticamente quando tutta la carta è esaurita. Nota: •...
Page 16
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • La destrucción automática se puede utilizar sólo para un máximo de 25 hojas grapadas. • Cuando se destruyen de 10-25 hojas grapadas (C), la apertura de las grapas tiene que estar hacia abajo (D).
Page 17
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • FI Automaattinen silppuaminen • Laita kone päälle 0/1 katkaisijasta joka on koneen takana(1.) • Avaa kansi päältä(A)(2.) • Laita max. 300 arkkia keskelle syöttölaitetta(ei korkeammalle kuin merkki (B) •...
Page 18
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • Automatisk makuleringkan brukesopptil maksimalt 25 stiftede ark. Vedmakulering av mer enn 10 stiftede ark (C) må åpningen påstiftenevende nedover (D).
Page 20
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Automatisches Zerkleinern Papierstau: Automatischer Stopp wenn ein Papier- stau entsteht, rote Anzeige leuchtet, ein Alarmton piept 3 mal. Maschine läuft kurz rückwärts.
Page 21
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • • Remettre la pile de papier, refermer la partie supérieure, appuyer sur la touche START (D). NL Automatisch vernietigen Vastgelopen papier: Stopt automatisch zodra papier vastloopt, rood display licht op, een alarm piept 3 keer.
Page 22
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL pueda quedar (C) (4.). La unidad de • Coloque de nuevo el papel, cierre la start (D).
Page 23
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • papirbiter (C) (4.) Inmatningsenheten kan fjernes for dette formål (se side 50) • Legg i papirbunken, lukk dekselet og trykke på startknappen (D). PL Automatyczne niszczenie Niszczarka automatycznie zatrzyma 1.).
Page 24
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Manuelles Zerkleinern • Maschine hinten am 0/I Schalter einschalten (1.). • Grüne Starttaste drücken, LED "POWER"...
Page 25
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • NL Handmatig vernietigen • Stopt automatisch indien teveel papier is ingevoerd. Automatisch achteruitdraaien bij vastlopen, (rode LED overload staan aan). (1.). •...
Page 26
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL ES Destrucción manual • Encienda la máquina mediante el interruptor 0/1 situado en la parte trasera de la máquina (1.).
Page 27
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • NO Manuell makulering • Slå på maskinen med 0/1 bryter som er på baksiden.(1). • Trykk på den grønne Start-knappen, LED "Power" lyser.Maskinen er klar til bruk (2).
Page 28
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • • • • • • OVERHE AT OVERLOAD STOP BIN FULL DOOR OPEN POWER - 28 -...
Page 29
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • DE Manuelles Zerkleinern Automatischer Stopp bei zu viel Papier. Autom. Rücklauf bei Papierstau, rote LED Overload leuchtet, ein Alarmton piept 3 mal. Papier entnehmen (1.). Weniger Papier zuführen (2.).
Page 30
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL SV Manuell dokumentförstöring Avbryts automatiskt om för mycket papper matas in. Automatisk backning vid papp ersstopp, (röd LED-lampa för överbelastning lyser) och ett alarm ljuder...
Page 31
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • OVERHE AT OVERLOAD S TOP BIN FULL DOOR OPEN POWER OVERHE AT OVERLOAD S TOP BIN FULL DOOR OPEN POWER - 31 -...
Page 32
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Automatisches Zerkleinern und manuelles Zerkleinern: Autom. Stopp bei vollem Auffang- behälter rote LED "Behälter-voll" (BIN FULL) - Anzeige leuchtet, ein Alarmton piept 3 mal.
Page 33
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SV Automatisk dokumentförstöring och manuell dokumentförstöring Stannar automatiskt när avfallsbehållaren är full. Röd LED "avfallsbehållaren full" (BIN FULL) -lampan lyser- töm avfallsbehållaren, och ett alarm ljuder tre gånger.
Page 34
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Zahlenschloss Abdeckung verriegeln: • Maschine hinten am 0/1 Schalter Einschalten (1.) • Grüne Starttaste (2.) drücken, LED´s "POWER"...
Page 35
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Unlocking the cover: a) Enter the same four-digit 1 2 3 4 code again, cover will be unlocked automatically, LED (UNLOCK) lights. Note: When entering the code the LED "UNLOCK"...
Page 37
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Sblocco del coperchio: a) Inserire lo stesso codice a quattro 1 2 3 4 cifre di nuovo, la copertura si sblocca automaticamente, LED (UNLOCK) si accende.
Page 38
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL SV Kombinationslås Att låsa luckan: • Sätt på maskinen genom att trycka på 0/1-knappen på maskinens baksida (1.) •...
Page 39
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Kannen avaaminen: a) laita sama nelinumeroinen koodi esim. 1 2 3 4 uudestaan, kansi avautuu automaattisesti, LED "lukitsematon" palaa. Huomaa: kun laitat koodia, LED "LUKITSEMATON"...
Page 40
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL PL Zamek szyfrowy Blokowanie pokrywy: 2.), do pracy papier (4. 1 2 3 4 pokrywa zostaje automatycznie OVERHE AT "LOCK".
Page 42
• Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • • • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefüllten Auffangbehälter Schneidwerk ölen! (siehe Bild) Ölblätter verwenden! 9000 631 Bestell Nr.
Page 43
• Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • Konserwacja i czyszczenie • • • SV Vi rekommenderar att ni oljar skärverket om matningskapaciteten minskar eller när avfallsbehållaren har tömts! (se bilden).
Page 44
• Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • • • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Auffangschalen (A) für Heftklammern regelmäßig entleeren. EN Please empty the collecting trays (A) for staples regularly.
Page 45
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • DE Maschine läuft nicht an EN Machine will not start FR Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet...
Page 46
• Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Hauptschalter (A) eingeschaltet? (1.) Grüne Starttaste (B) drücken, LED POWER leuchtet? (2.) Papier einführen (3.).
Page 47
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • DE Papier, Kreditkarten mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) EN Feed the paper, credit cards into the centre of the feed opening (photo cell) (A) FR Introduire les documents, cartes de...
Page 48
• Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Werden Blätter trotz gereinigter Zuführbänder (siehe Seite 42) nicht richtig eingezogen, komplette Zuführeinheit (A) austauschen.
Page 49
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • NL Indien de vellen papier niet goed worden doorgevoerd ondanks dat de doorvoer strips (zie pagina 42) zijn gereinigd wissel dan de complete doorvoer unit (A).
Page 50
• Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL SV Om pappersarken inte matas in korrekt trots att matningsbanden har rengjorts (se sidan 43), byt ut hela matningsenheten (A).
Page 51
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • poprawnie pobierane przez pasy zasilania aby znacznik (B dopasowany •...
Page 52
• Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Maschine schaltet ab. Überlastschutz, rote LED Overheat leuchtet.
Page 53
• Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • DE Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst • www.ideal.de "Service" service@krug-priester.com EN None of the above mentioned methods helped to solve the problem: Contact Service Team: •...
Page 54
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • - 54 -...
Page 55
• Zubehör • Accessories • Accessoires • Toebehoren • • Accessori • Accesorios • Tillbehör • Lisälaitteet • • Tilbehør • Akcesoria • • DE Empfohlenes Zubehör EN Recommended accessories FR Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren IT Accessori Raccomandati ES Accesorios Recomendados SV Rekommenderade tillbehör FI Suositeltavat lisälaitteet NO Anbefalt tilbehør...
Page 56
• Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von <...
Page 57
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • NL Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toonaangevende, onafhankelijke veiligheidsinstituten en voldoet aan EG-normen 2014/35/EU en 2014/30/EU.
Page 58
• Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL SV Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstämmande med EC-regler 2014/35/EU och 2014/30/EU.
Page 59
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • przepisy EC zawarte w 2014/35/EU i 2014/30/EU. < 70 db (A). Zastrzegamy sobie prawo do bez uprzedniego poinformowania.
Page 60
• Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Das Unternehmen Krug + Priester hat System nach DIN EN ISO 9001:2008 Management-System nach DIN ISO 14001:2009.
Page 61
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • • PL Krug + Priester posiada 14001:2009. - 61 -...
Page 62
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Dieses Gerät darf nicht mit dem Haus- müll entsorgt werden! Bitte geben Sie dieses Gerät an den dafür vorgesehenen...
Page 63
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • • IT Ricorda di rispettare le regole ambientali del luogo: porta le apparecchiature non elettriche negli apposite eco-centri. Il materiale dell’imballo è riciclabile. Getta l’imballo rispettando l’ambiente e rendilo disponibile al servizio di smaltimento dei Pensa all’ambiente e raccogli card ed...
Page 64
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL NO Vennligst respekter lokale miljøforskrifter: leverdet elektriske utstyret til miljøriktig gjenvinning og hensiktsmessig håndtering av elektrisk avfall.
Page 65
- Täten vahvistamme, että - Vi erklærer herved at den av oss leverte maskin GS-IDENT. Nr. SHREDCAT 8283 CC by IDEAL Z1A 15 09 80375 016 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - complies with the following provisons applying to it...
Need help?
Do you have a question about the SHREDCAT 8283 CC and is the answer not in the manual?
Questions and answers