Download Print this page

Mondial Designs Limited DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Instruction And Technical Service Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DOLCE AROME THERMO
COFFEE MAKER
C-33
Manual de Instrucciones y Servicio Técnico
Instruction and Technical Service Manual
Manual de Instruções e Serviço Técnico
Manuel d'instructions et de Service Technique
Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst
Manuale d' uso ed Assitenza Tecnica
Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mondial Designs Limited DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER

  • Page 1 DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER C-33 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
  • Page 2 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Tapa Basculante: Más facilidad en la manipulación y limpieza > Español Sistema Antigoteo: Filtro extraíble Permite que la jarra sea permanente: retirada antes de que la Dispensa el uso de > English cafetera haya terminado...
  • Page 3 CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES DE SU APARATO Nota: Use el café de su preferencia, pero observe que, debido a la > Capacidad para preparación de 24 cafecitos. evaporación y absorción de agua por el polvo durante el proceso, > Prepara café de manera fácil y rápida. la cantidad de café...
  • Page 4 • No utilice solventes o cualquier substancia química durante la limpieza > No manipule ni intente reparar el aparato por sus propios medios. En caso interna o externa; asimismo tenga cuidado para que la humedad no penetre de incidencia, contacte con nuestro servicio técnico para evitar riesgos. en la resistencia.
  • Page 5 que pudiera presentarse. No supondrá coste alguno para el usuario los costes de > Procure que haya suficiente ventilación alrededor del aparato cuando se esté usando. transporte, si fuese necesario, del producto defectuoso. El producto averiado podrá ser reparado o cambiado según criterio de Mondial. Si >...
  • Page 6 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGULACIONES CE Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas: Directiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos” Directiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Directiva sobre baja tensión”...
  • Page 7 FEATURES AND SPECIFICATIONS OF YOUR DEVICE Note: Use your favorite type of coffee, but please be aware that, due to > Can make up to 24 demitasse cups of coffee. evaporation and water absorption by the ground coffee during this >...
  • Page 8: General Information

    order to avoid scratching the surface. > Never use steel wool, scouring pads or any kind of abrasive cleaners or Electricity and heat sources materials, as they may damage your device. > Before connecting the appliance, ensure that the supply voltage corresponds >...
  • Page 9: Terms And Conditions Of Warranty

    satisfaction, Mondial can perform a satisfaction survey to all customers who have RECYCLING repaired or exchanged their products. This warranty does not cover damages that may occur as a result of incorrect use, negligence, failure to follow instructions from Mondial, or unauthorized modification or European Directive 1994/62/EC repair of product, improper packaging by the consumer.
  • Page 10 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Tampa Basculante: Mais facilidade no manuseio e limpeza Sistema Corta Pingos: Porta Filtro Permite que seja tirada a Removível: jarra antes que a cafeteira Dispensa o uso de tenha terminado seu filtro de papel funcionamento Botão Liga/Desliga...
  • Page 11 CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES DE SEU APARELHO Nota: Use o café de sua preferência, mas observe que, devido a evaporação > Capacidade para preparo de 24 cafezinhos. e absorção de água pelo pó durante o processo, a quantidade > Prepara café de maneira fácil e rápida. de café...
  • Page 12 • A base com o reservatório não devem ser submersos em água ou qualquer Fontes de eletricidade e calor outro líquido. > Antes de usar o aparelho, verifique se a tensão da rede coincide com a tensão • Para limpar a Jarra, basta lavá-la normalmente. Ela pode ser levada à indicada na placa de identificação do seu aparelho.
  • Page 13 Condições e exclusões queimaduras por contato. A Mondial não é obrigada a reparar ou substituir os produtos que não são > Não levante o aparelho se tiver caído na água. Remova o plugue da tomada acompanhados por uma prova válida de compra (nota fiscal de compra, recibo). elétrica imediatamente.
  • Page 14 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGULAMENTOS CE A Mondial declara que os produtos fornecidos encontram-se de acordo com as seguintes Diretivas europeias: Diretiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos”. Diretiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Diretiva de baixa tensão”.
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS DE VOTRE APPAREIL Remarque: Utilisez le café de votre préférence, mais notez qu'en raison de > Capacité pour préparer 24 tasses de cafés. l'évaporation et de l'absorption d'eau par la poudre pendant le > Elle prépare le café facilement et rapidement. processus, la quantité...
  • Page 16 votre appareil. > Utilisez l'appareil à des fins exclusivement domestiques. Son utilisation • N'utilisez pas de solvants ou de substances chimiques lors du nettoyage commerciale implique dans la perte de la garantie. interne ou externe et veillez à ce que l'humidité ne pénètre pas dans la >...
  • Page 17 TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE > Ne laissez pas le câble pendre de la table ou sur d'autres surfaces utilisées pour travailler. > Assurez-vous que vos mains soient sèches lorsque vous touchez le câble ou la prise. Garantía > Eteignez l'appareil et débranchez la prise de courant au cas où...
  • Page 18 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Service Après Vente Mondial met à disposition de ses usagers le paragraphe Service Après-vente www.mondialine.eu, offrant les services suivants: Consultation d'Accessoires et de Pièces de Rechange. Consultationde Manuels d'Instructions. RÈGLEMENTS CE Mondial Mondial déclare que les produits fournis sont en conformité avec les Directives Kippdeckel: Européennes suivantes:...
  • Page 19 MERKMALE UND SPEZIFIKATIONEN IHRES GERÄTES Vermerk: Verwenden Sie Ihre bevorzugte Kaffeemarke. Beachten Sie aber, > Mit ihr können bis zu 24 Kaffeetässchen zubereitet werden. dass wegen der Verdampfung und der Wasseraufnahme durch den > Der Kaffee wird auf einfache Weise schnell zubereitet. Kaffeepulver die produzierte Kaffeemenge sich minimal reduziert im >...
  • Page 20 innen und aussen verwenden. Aufpassen, dass keine Feuchtigkeit in den > Nur Originalteile und –zubehör verwenden. Niemals Teile eines anderen oder Widerstand dringt eines defekten Apparates verwenden. • Die Basis mit dem Behälter darf niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden.
  • Page 21 GARANTIE – BEGRIFFE UND BEDINGUNGEN > Gerät ausschalten und von der Steckdose trennen wenn es nicht korrekt funktioniert, beim Säubern oder nach der Anwendung. > Für eine gute Belüftung sorgen solange das Gerät in Betrieb ist. > Das Gerät muss überwacht werden solange es in Gebrauch ist. Garantie Mondial garantiert ihre Produkte gegen Herstellungs- und Materialfehler über einen >...
  • Page 22 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Kundendienst Mondial stellt ihren Kunden den Paragraph Kundendienst mit www.mondialine.eu folgenden Leistungen zur Verfügung: Anfragen über Zubehör und Ersatzteile. Fragen über das Bedienungshandbuch. EG-REGELUNGEN Coperchio Basculante: Mondial erklärt, dass die gelieferten Produkte folgenden europäischen Richtlinien...
  • Page 23 CARATTERISTICHE E SPECIFICHE DELL VOSTRO APPARECCHIO Nota: Si può usare il caffè di preferenza, ma si osservi che, durante > Capacità per la preparazione di 24 caffè. l’evaporazione e l’assorbimento di acqua da parte polvere di caffè > Prepara caffè in modo facile e veloce. durante il processo, la quantità...
  • Page 24 detergenti o materiali abrasivi, che potrebbero danneggiare l'apparecchio. accada, contattare il nostro servizio tecnico per prevenire i rischi. • Non utilizzare solventi o sostanze chimiche durante la pulizia interna o > Utilizzare solo pezzi originali ed accessori dall'apparecchio. Non utilizzare mai esterna e fare attenzione a che l'umidità...
  • Page 25: Servizio Post-Vendita

    decide per lo scambio del prodotto, questo verrà sostituito da un altro di caratteristiche > Non lasciare l'apparecchio incustodito mentre è in uso. simili o superiori rispetto al difettoso. > Attenzione quando si utilizza l'apparecchio. L'apparecchio si riscalda e può provocare ustioni quando si tocca.
  • Page 26 MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGOLAMENTO CE Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: Direttiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche”. Direttiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Direttiva Bassa Tensione”. Direttiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilità Elettromagnetica”.
  • Page 27: Προετοιμασία Καφέ

    ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΣΤΆΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΣΑΣ Σημείωση: Χρησιμοποιήστε τον καφέ της επιλογής σας, > Δυνατότητα προετοιμασίας 24 καφέδων. αλλά να είστε ενήμεροι ότι λόγω της εξάτμισης και της απορρόφησης > Προετοιμάζει τον καφέ γρήγορα και εύκολα. νερού από τη σκόνη κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, η ποσότητα >...
  • Page 28 • Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή χημικές ουσίες κατά τη διάρκεια εσωτερικού > Χρησιμοποιήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. ή εξωτερικού καθαρισμού, και προσέχετε ώστε η υγρασία να μην > Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική οικιακή συσκευή μόνο για οικιακή χρήση. Η εμπορική...
  • Page 29 > Μην χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους, ούτε σε χώρους χωρίς ροή με τα οικιακά απόβλητα που δεν ταξινομούνται, αλλά επιστρέψτε την στον διανομέα οξυγόνου, ούτε σε παρουσία εκρηκτικών ή/και εύφλεκτων αερίων. όποτε είναι να αγοράσετε άλλη παρόμοια συσκευή ή παραδώστε την σε ένα επίσημο Τα...
  • Page 30 > Ατυχήματα, φωτιά, κ.τ.λ. Καιρικά φαινόμενα, πλημμύρες, κεραυνό, κ.τ.λ. > Νόμιμα δικαιώματα των καταναλωτών Αυτή η εγγύηση προσφέρει στον καταναλωτή ειδικά νόμιμα δικαιώματα και ο καταναλωτής μπορεί επίσης να έχει και άλλα νόμιμα δικαιώματα που διαφοροποιούνται ανάλογα με τη χώρα. Η...
  • Page 31 Intertek...

This manual is also suitable for:

C-33