Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User manual
EWWERQWEW
EN
CZ
Lednice
Návod k použití
Chłodziarka
Instrukcja użytkowania
Chladnička
Používateľská príručka
BCN130002
BCN130003
PL
SK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BCN130002

  • Page 1 Refrigerator User manual Lednice Návod k použití Chłodziarka Instrukcja użytkowania Chladnička Používateľská príručka BCN130002 BCN130003 EWWERQWEW...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors .......15 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Intended use ..........4 6 Maintenance and General safety ..........5 cleaning For products with a ........9 Protection of plastic surfaces ...19 water dispenser; ........9 7 Troubleshooting Child safety ..........9 Compliance with WEEE Directive and...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Butter & Cheese sections 7. Adjustable front feet 2. Egg tray 8. Freezer compartment 3. Adjustable door shelves 9. Chiller 4. Shelter wire 10. Chiller cover and glass 5. Bottle holder 11. Adjustable shelves 6. Bottle shelves 12.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause WARNING injuries material damage. Otherwise, all e l e c t r i c a l warranty and reliability appliances inside commitments...
  • Page 6: General Safety

    – farm houses and by (This may cause clients in hotels, motels frostbite in your mouth.) and other residential type • For products with a environments; freezer compartment; – bed and breakfast type Do not put bottled environments; and canned liquid –...
  • Page 7 • Do not damage the • Ensure highly alcoholic parts, where the beverages are stored refrigerant is circulating, securely with the lid with drilling or cutting fastened and placed tools. The refrigerant upright. that might blow out • Never store spray cans when the gas channels containing flammable of the evaporator, pipe...
  • Page 8 Consult with the service • Never connect agent if you have any your refrigerator to concerns. electricity-saving systems; they may • Electrical safety of your damage the refrigerator. refrigerator shall be guaranteed only if the • If there is a blue light earth system in your on the refrigerator, do house complies with...
  • Page 9 • Do not plug the • As they require a precise refrigerator if the wall temperature, vaccines, outlet is loose. heat-sensitive medicine and scientific materials • Water should not be and etc. should not be sprayed on inner or kept in the refrigerator. outer parts of the product for safety • If not to be used for a...
  • Page 10: For Products With A

    pressure, ask for the • The product shall never help of a professional be used while the plumber. compartment which is located at the top or • If there is risk of water back of your product hammer effect in your and in which electronic installation, always boards are available...
  • Page 11: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE If you want to contribute to the Directive and Disposing of re-evaluation packaging the Waste Product: materials, you can consult to your environmentalist organizations or the municipalities where you are located. This product complies HC warning with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 12 • Pay attention to keep your food in closed containers. • For products with a freezer compartment; You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer. Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum...
  • Page 13: Installation

    Installation 4. When the compressor starts to In case the information which are operate, a sound will be heard. The given in the user manual are not liquid and gases sealed within the taken into account, manufacturer refrigeration system may also give will not assume any liability for this.
  • Page 14: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging 3. There must be appropriate air ventilation around your refrigerator The packing materials may be in order to achieve an efficient dangerous for children. Keep the operation. If the refrigerator is to be packing materials out of the reach placed in a recess in the wall, there of children or dispose of them by must be at least 5 cm distance with...
  • Page 15: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed • Original packaging and foam at least 30 cm away from heat materials should be kept for future sources such as hobs, ovens, central transportations or moving. heater and stoves and at least 5 • The baskets/drawers that are cm away from electrical ovens and provided with the chill compartment...
  • Page 16: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 17: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator 12 13 15 16 3-Vacation Function 1- On/Off function Press the On/Off button for 3 Press the Quick Fridge\Vacation seconds to turn off or turn on the button for 3 seconds to activate fridge. Vacation function. 2- Quick Fridge Function "--"...
  • Page 18 8- Vacation Indicator If you want to freeze large amounts This icon lits when the Vacation of fresh food, press the Quick Freeze function is active. button before putting the food into 9- High Temperature Error / the freezer compartment. If you press Warning Indicator the Quick Freeze button repeatedly This light comes on during high...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Use a damp cloth wrung out in similar substances for cleaning a solution of one teaspoon of purposes. bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe We recommend that you unplug the it dry.
  • Page 20: Protection Of Plastic Surfaces

    Protection of plastic surfaces Do not put the liquid oils or oil- cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
  • Page 21 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 22 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
  • Page 23 Food kept in the fridge compartment drawers is frozen. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge temperature to a lower value and check. Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer.
  • Page 24 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed.
  • Page 25 Lednice Návod k použití EWWERQWEW...
  • Page 26 Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než...
  • Page 27 OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava Změna dvířek ..........15 2 Důležitá bezpečnostní upozornění 5 Použití chladničky Určené použití ..........5 6 Údržba a čištění U výrobků s dávkovačem vody; ..10 Ochrana plastových ploch ....18 Bezpečnost dětí ........10 Dodržování směrnice WEEE a o 7 Doporučená...
  • Page 28: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička 1. Oddíly na máslo a sýr 7. Nastavitelné nožky 2. Držáky vajec 8. Prostor mrazničky 3. Poličky ve dveřích 9. Prostor chlazení 4. Ochranný drát 10. Kryt prostoru pro čerstvé potraviny 5. Držák lahví 11. Nastavitelné skleněné police 6.
  • Page 29: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Důležitá bezpečnostní upozornění Prostudujte si následující UPOZORNĚNÍ: informace. Nedodržení Pokud je chladidlo těchto informací může provozu, vést ke zraněním nebo nezasahujte škodám na majetku. Jinak jeho obvodu. neplatí záruka ani jiné UPOZORNĚNÍ: závazky. U v n i t ř Originální náhradní díly s k l a d o v a c í...
  • Page 30 Za účelem použití explozi. návštěvníky farem • Nedotýkejte se hotelů, motelů a jiných mražených potravin míst s ubytováním. rukou; mohou se vám Obecná bezpečnost přilepit k ruce. • Když chcete výrobek • Odpojte chladničku, zlikvidovat/sešrotovat, než ji vyčistíte nebo doporučujeme odmrazíte.
  • Page 31 prodlouženích trubek • Nepoužívejte nebo povrchových mechanické nástroje vrstev a způsobit nebo jiné prostředky podráždění kůže a k urychlení procesu zranění očí. odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje • Nezakrývejte a výrobce. neblokujte větrací otvory na chladničce • Tento výrobek by žádným materiálem.
  • Page 32 elektrické bezpečnosti. • Tento návod k použití • Pokud dojde k předejte novému poškození napájecího majiteli v případě kabelu, kontaktujte prodeje výrobku. autorizovaný servis. • Při přepravě chladničky • Během instalace nikdy nepoškozujte napájecí nezapojujte chladničku kabel. Ohnutím kabelu k zásuvce. Jinak může může dojít k požáru.
  • Page 33 • Na horní stranu • Chladničku se můůže chladničky nikdy pohybovat, pokud její nestavte nádoby nožky nejsou řádně naplněné vodou, jinak upevněny na podlaze. by mohlo dojít k zásahu Správným nastavením elektrickým proudem nožek na podlaze nebo k požáru. předejdete pohybu chladničky.
  • Page 34: U Výrobků S Dávkovačem Vody

    Pokud jste si není jistý, zda ve Vaší síti je efekt vodního rázu, poraďte se s profesionálním instalatérem. • Neinstalujte na přívodu pro teplou vodu. Proveďte nezbytná opatření proti riziku zamrznutí hadic. Provozní interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 ° F (0,6 ° U výrobků...
  • Page 35: Dodržování Směrnice Rohs

    Postup pro úsporu energie ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. • Nenechávejte dvířka chladničky Informace o těchto sběrných místech otevřená delší dobu. získáte na místních úřadech. • Nevkládejte do chladničky horké Dodržování směrnice potraviny nebo nápoje. RoHS: • Nepřeplňujte chladničku, abyste Produkt, který...
  • Page 36: Instalace

    Instalace 3. Vyčistěte vnitřek chladničky podle Nezapomeňte, že výrobce kapitoly „Údržba a čištění“. neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití. 4. Zapojte chladničku do sítě. Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní Body ke zvážení při osvětlení prostoru chladničky. přepravě...
  • Page 37: Likvidace Obalu

    Likvidace obalu 4. Umístěte chladničku na rovnou podlahu, aby nedocházelo ke Obalové materiály mohou být pro kymácení. děti nebezpečné. Udržujte materiály mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v Výměna žárovky souladu s pokyny zpracování odpadů. Nelikvidujte je s běžným domovním Za účelem výměny žárovky osvětlení...
  • Page 38: Příprava

    Příprava • Chladničku instalujte nejméně 30 • Prostor mrazničky můžete cm od zdrojů tepla, jako jsou varné potravinami maximálně naplnit desky, trouby, ústřední topení tak, že vyjmete zásuvky, které jsou a sporáky a nejméně 5 cm od součástí mrazničky. Deklarovaná elektrických trub, neumisťujte ji na hodnota spotřeby energie přímé...
  • Page 39: Změna Dvířek

    Změna dvířek Postupujte podle pořadí...
  • Page 40: Použití Chladničky

    Použití chladničky 12 13 15 16 Tato funkce se nevyvolá po selhání 1 – Funkce Zap./Vyp. Stiskněte tlačítko Zap./Vyp. po dobu napájení. 3 sekund a chladničku zapněte nebo 3- Funkce prázdnin vypněte. Stiskněte tlačítko s funkcí rychlého 2- Funkce rychlého chlazení mražení/dovolená...
  • Page 41 8 - Kontrolka Dovolená Pokud chcete mrazit velké množství Tato kontrolka se rozsvítí je-li aktivní čerstvých potravin, stiskněte funkce Dovolená. tlačítko před vložením potravin do 9 - Kontrolky Chyba – Vysoká prostoru mrazničky. Pokud v krátkých teplota / Varování intervalech, opakovaně, stisknete Toto světlo se rozsvítí, dojde-li...
  • Page 42: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Nikdy na čištění nepoužívejte Pravidelně kontrolujte těsnění benzín, technický benzín a podobné dvířek, abyste zajistili jejich čistotu a materiály. nezanesení částečkami potravin. Doporučujeme odpojit přístroj od Pro odstranění polic ve dveřích sítě, než jej začnete čistit. odstraňte všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní...
  • Page 43 Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Page 44 Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. Ochlazování chladničky může trvat o pár hodin déle. • V nedávné době jste do chladničky vložili velké množství teplých pokrmů. Horké pokrmy způsobují delší fungování chladničky až do dosažení bezpečné teploty pro uchování. • Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené. Teplý...
  • Page 45 Provozní hluk se zvyšuje, když je chladnička zapnutá. • Provozní vlastnosti chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty. Je to normální, nejde o poruchu. Vibrace nebo hluk. • Podlaha není rovná nebo je slabá. Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná. • Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku. Předměty na horní straně chladničky sejměte. Ozvývá se zvuk z chladničky jako rozlévání kapaliny nebo stříkání. • Proudění kapalin a plynu se může objevit v souladu s provozními zásadami vaší...
  • Page 46 Dvířka se nezavírají. • Zabalené potraviny mohou bránit v zavírání dveří. Vyměňte obaly, které brání v chodu dveří. • Chladnička nestojí zcela svisle na podlaze a při pohybu se mírně pohupuje. Upravte seřizovací šrouby. • Podlaha není rovná či silná. Ověřte, zda je podlaha rovná a unese chladničku. Přihrádky na čerstvé potraviny jsou zaseklé. • Potraviny se možná dotýkají horní strany zásuvek. Upravte rozložení potravin v zásuvce. Pokud Je Povrch Produktu Horký • Když je zařízení v provozu, lze pozorovat vysoké teploty mezi dvěma dvířky, na postranních panelech a na zadním grilu.
  • Page 47 Chłodziarka Instrukcja użytkowania EWWERQWEW...
  • Page 48 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować ją do wglądu w przyszłości. Instrukcja niniejsza • Pomoże używać...
  • Page 49 1 Oto Wasza chłodziarka 4 Przygotowanie Przekładanie drzwi .........15 2 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa 5 Użytkowanie lodówki Zamierzone przeznaczenie ....5 6 Konserwacja i czyszczenie Ogólne zasady bezpieczeństwa..5 Dla modeli z wodotryskiem ....9 Zabezpieczenia powierzchni Bezpieczeństwo dzieci ......9 plastykowych ...........19 Zgodność...
  • Page 50: Oto Wasza Chłodziarka

    Oto Wasza chłodziarka 1. Miejsce na masło i sery 7. Regulowane nóżki 2. Uchwyt na jajka 8. Komora zamrażalnika 3. Półka w drzwiach 9. Komora schładzania 4. Ochrona 10. Komora schładzania 5. Uchwyt na butelki 11. Nastawiane półki 6. Półka na butelki 12.
  • Page 51: Ważne Ostrzeżenia Dot

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Prosimy przeczytać kuchniach personelu następujące ostrzeżenia. sklepu, biur i innych środowisk nieprzestrzeganie grozi pracy; obrażeniami lub uszkodzeniem - gospodarstwa rolne, przez mienia. W takim przypadku tracą klientów hoteli, moteli i innych ważność wszelkie gwarancje i miejsc typu mieszkalnego zapewnienia niezawodności.
  • Page 52 • Konsultujcie się z Waszym przewodów gazowych autoryzowanym serwisem w parownika, przedłużeń rur lub sprawach wszelkich pytań i powłok powierzchni, może problemów związanych z tą spowodować podrażnienia lodówką. Bez powiadomienia skóry lub obrażenia oczu. autoryzowanego serwisu nie • Nie przykrywajcie żadnym wolno samemu ani innym materiałem ani nie blokujcie osobom naprawiać...
  • Page 53 • Urządzenie to nie jest • Etykietka z danymi przeznaczone do obsługi technicznymi chłodziarki przez osoby (w tym umieszczona jest po lewej dzieci) z ograniczoną stronie w jej wnętrzu. sprawnością fizyczną, • Nie przyłączaj tej chłodziarki zmysłową lub umysłową, do systemu oszczędzania czy bez odpowiedniego energii, ponieważ...
  • Page 54 • Nie wsadzaj wtyczki • Jeśli chłodziarka ma być chłodziarki do obluzowanego nieużywana przez dłuższy gniazdka. czas, należy wyjąc jej wtyczkę z gniazdka. Uszkodzenie • Ze względów bezpieczeństwa izolacji elektrycznej nie pryskaj wodą przewodu zasilającego może bezpośrednio na zewnętrzne spowodować pożar. ani na wewnętrzne części chłodziarki.
  • Page 55: Dla Modeli Z Wodotryskiem

    Temperatura robocza wody powinna mieścić się w zakresie od 0,6°C (33°F) do 38°C (100°F). • Należy używać tylko wody pitnej. Bezpieczeństwo dzieci • Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz, należy go chronić przez dostępem dzieci. • Należy zapewnić opiekę dzieciom, Dla modeli z wodotryskiem aby nie bawiły się...
  • Page 56: Zgodność Z Dyrektywą Rohs

    Zgodność z dyrektywą Nie należy złomować chłodziarki RoHS: przez jej spalenie. Co robić, aby oszczędzać Niniejszy wyrób jest zgodny z energię. dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia • Nie zostawiajcie drzwiczek lodówki substancji niebezpiecznych) otwartych na dłużej. (2011/65/WE). zawiera • Nie wkładajcie do lodówki gorących szkodliwych i zakazanych materiałów, potraw ani napojów.
  • Page 57: Instalacja

    Instalacja 2. Wsadź 2 plastykowe kliny w tylną Należy pamiętać, że producent nie płytę wentylatacyjną, jak pokazano ponosi odpowiedzialności, jeśli są na poniższym rysunku. Kliny ignorowane informacje podane w plastykowe zapewniają odstęp niniejszej instrukcji. pomiędzy chłodziarką a ścianą 1. W razie potrzeby ponownego wymagany do umożliwienia krążenia transportu chłodziarki należy powietrza.
  • Page 58: Usuwanie Opakowania

    Ustawienie i instalacja • Podane tam napięcie musi być równe napięciu w Waszej sieci Jeśli drzwiczki wejściowe do zasilającej. pomieszczenia, w którym ma być • Do przyłączenia nie można używać zainstalowana chłodziarka, są zbyt przedłużaczy, ani przewodów z wąskie, chłodziarka mogła wieloma wtyczkami.
  • Page 59: Wymiana Lampki Oświetlenia

    Wymiana lampki Ostrzeżenie o otwartych oświetlenia drzwiczkach Aby wymienię lampkę używaną Rozlega się dźwiękowy sygnał do oświetlenia chłodziarki, prosimy ostrzegawczy, jeśli drzwiczki wezwać autoryzowany serwis. chłodziarki zamrażarki Lampa (lampy) wykorzystywane w urządzeniu pozostają otwarte przez tym urządzeniu nie są przeznaczone określony czas.
  • Page 60: Przygotowanie

    Przygotowanie • Chłodziarkę tę należy zainstalować • Maksymalną ilość żywności można przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła zmieścić w komorze zamrażalnika takich jak kuchenka, kaloryfer lub lodówki po wyjęciu z niej szuflady. piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka Podane zużycie energii przez elektrycznego, a także że należy chłodziarkę...
  • Page 61: Przekładanie Drzwi

    Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
  • Page 62: Użytkowanie Lodówki

    Użytkowanie lodówki 12 13 15 16 Jeśli nie anulujesz tej funkcji, szybkie 1 – Włączanie/wyłączanie (On/Off) Przytrzymaj przycisk On/Off (Wł./ chłodzenie wyłączy się automatycznie Wył.) przez 3 sekundy, aby włączyć lub po upływie 2 godzin lub gdy komora wyłączyć lodówkę. chłodzenia 2 –...
  • Page 63 5 – Kontrolka wyłączenia (Off) 14 – Funkcja ustawiania Kontrolka wyłączenia zapala się, gdy zamrażalnika lodówka nie pracuje. Ta funkcja umożliwia ustawianie 6 – Kontrolka szybkiego temperatury zamrażalnika. Naciśnij chłodzenia ten przycisk, aby ustawić temperaturę Ta ikona zapala się, gdy włączona zamrażalnika jest funkcja szybkiego chłodzenia.
  • Page 64 16 – Funkcja Eco-Extra (specjalne oszczędne użytkowanie) Aby uruchomić funkcję Eco Extra, przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Quick Freeze/Eco Extra (Szybkie zamrażanie/Eco Extra). Lodówka zostanie uruchomiona w najbardziej oszczędnym trybie, co najmniej 6 godzin później, a gdy funkcja ta jest aktywna, wskaźnik oszczędnego...
  • Page 65: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Do czyszczenia chłodziarki nie wolno Regularnie sprawdzać, czy używać benzyny, benzenu, ani uszczelki w drzwiczkach są czyste podobnych substancji.. i nie osadzają się na nich cząstki żywności. Zaleca się wyłączenie wtyczki chłodziarki z gniazdka przed jej Aby wyjąć półki z drzwiczek, opróżnić czyszczeniem.
  • Page 66 Zalecane rozwiązania problemów Prosimy zapoznać się z tym wykazem Sprężarka nie działa przed wezwaniem serwisu. Może to • Zabezpieczenie termiczne oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz sprężarki zadziała w trakcie ten zawiera częste kłopoty, które nie nagłego zaniku zasilania lub wynikają z wadliwego wykonania ani załącza się...
  • Page 67 Chłodziarka pracuje często lub Temperatura zamrażalnika przez zbyt długi czas. jest bardzo niska, a temperatura chłodzenia jest wystarczająca. • Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem • Chłodziarka jest nastawiona normalne. Duże chłodziarki działają na bardzo niską temperaturę przez dłuższy czas. zamrażania. Nastawić chłodziarkę na wyższą...
  • Page 68 Bardzo wysoka temperatura w Z chłodziarki dochodzą odgłosy chłodziarce lub zamrażalniku. przelewania się i syczenia płynu. • Chłodziarka nastawiona jest na • Zgodnie z zasadą funkcjonowania bardzo wysoką temperaturę chłodziarki następują przepływy chłodzenia. Nastawienia płynu lub gazu. Jest to stan chłodziarki wpływają na normalny, nie zaś awaria. temperaturę...
  • Page 69 Drzwiczki są niezamknięte. • W zamknięciu drzwiczek przeszkadzają paczki z żywnością. Przełożyć paczki przeszkadzające zamknięciu drzwiczek. • Chłodziarka nie stoi całkiem pionowo na podłodze i kiwa się przy lekkim poruszeniu. Wyregulować wysokość nóżek. • Podłoga nie jest równa lub dość wytrzymała. Sprawdzić, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. Szuflady przechowywania świeżych warzyw się...
  • Page 70 . Zarejestruj swój produkt. Załóż konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis. Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu. Ponadto będziesz miał możliwość...
  • Page 71 Chladnička Používateľská príručka EWWERQWEW...
  • Page 72 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Page 73 OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava Obrátenie dverí .........16 2 Dôležité bezpečnostné výstrahy 5 Použitie chladničky Určené použitie .......... 5 6 Údržba a čistenie Pri výrobkoch s dávkovačom vody ..10 Ochrana plastových povrchov ...19 Bezpečnosť detí ........11 V súlade so smernicou o odpadoch z 7 Odporúčané...
  • Page 74: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička 1. Priestory na maslo a syr 7. Nastaviteľné nohy 2. Držiaky na vajíčka 8. Priečinok mrazničky 3. Dverová polica 9. Priečinok ochladzovača 4. Ochranný vodič 10. Kryt priečinku na zeleninu a ovocie 5. Držiak na fľašu 11. Nastaviteľné sklenené poličky 6.
  • Page 75: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy Prečítajtesi nasledujúce UPOZORNENIE i n f o r m á c i e . N e p o š k o d z u j t e Nedodržiavanie týchto chladiaci okruh. informácií môže mať za následok zranenia alebo UPOZORNENIE vecné...
  • Page 76 Všeobecná bezpečnosť tekuté nápoje vo • Ak chcete vyradiť/ fľašiach a plechovkách. zlikvidovať tento V opačnom prípade by produkt, odporúčame mohli prasknúť. vám poradiť sa s • Mrazeného jedla sa autorizovaným nedotýkajte rukami; servisom, aby ste získali mohlo by sa k ruke potrebné...
  • Page 77 perforácie plynových • V chladničke kanálov výparníka, neskladujte spreje s trubkových rozšírení rozprašovačom, ktoré alebo povrchových obsahujú horľavé alebo úprav, spôsobuje rozliaty výbušné látky. chladiaci prostriedok • Nepoužívajte podráždenie pokožky a mechanické prístroje zranenia očí. alebo iné prostriedky • Neprekrývajte ani na urýchľovanie neblokujte ventilačné...
  • Page 78 • Elektrická bezpečnosť • Chladničku nezapájajte vašej chladničky je do elektronických zaručená len vtedy, systémov na úsporu keď je váš uzemňovací energie, pretože ju môžu systém v zhode s týmito poškodiť. štandardmi. • Ak na chladničke • Vystavenie produktu svieti modré svetielko, pôsobeniu dažďa, nepozerajte sa do neho snehu, slnka a vetra je...
  • Page 79 a spôsobiť vám zranenie a poškodiť chladničku, keď otvoríte dvere. Na chladničku nikdy nedávajte predmety, pretože môžu spadnúť, keď otvoríte alebo zatvoríte dvere • Chladničku nezapájajte, chladničky. ak je zásuvka na stene uvoľnená. • V chladničke neuchovávajte vakcíny, • Z bezpečnostných lieky citlivé...
  • Page 80: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    Pri výrobkoch s • Ak musíte umiestniť dávkovačom vody produkt vedľa inej chladničky alebo • Tlak pre prívod mrazničky, vzdialenosť studenej vody musí medzi nimi musí byť byť maximálne 90 najmenej 8 cm. Inak psi (6,2 bar). Ak je váš môžu priľahlé steny tlak vody vyšší...
  • Page 81: Bezpečnosť Detí

    Bezpečnosť detí V súlade s Obmedzením používania niektorých • Ak dvere obsahujú zámku, kľúč nebezpečných látok uchovávajte mimo dosah detí. v elektronických a • Deti musia byť pod dohľadom, aby elektrických zariadeniach sa zabránilo ich zasahovaniu do Tento produkt bol zakúpený v produktu.
  • Page 82: Veci, Ktoré Treba Urobiť Pre Úsporu Energie

    Ignorujte toto upozornenie, ak • Pri výrobkoch s mraziacim chladiaci systém vášho výrobku priečinkom môžete v mrazničke obsahuje R134a. skladovať maximálny objem potravín Typ plynu použitý vo výrobku je vtedy, keď odstránite poličku alebo uvedený na typovom štítku, ktorý priečinok mrazničky. Hodnota sa nachádza na ľavej stene vnútri spotreby energie stanovená...
  • Page 83: Inštalácia

    Inštalácia chladničky, zapne sa vnútorné Zapamätajte si, že výrobca nie je svetlo. zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na 4. Budete počuť zvuk pri zapnutí použitie. kompresora. Kvapalina a plyny utesnené v chladiacom systéme Body, ktoré je potrebné môžu vydávať...
  • Page 84: Výmena Lampy Osvetlenia

    • Predlžovacie káble a rozbočky sa 3. Kvôli dosiahnutiu účinnej prevádzky nesmú používať na pripojenie musí byť v okolí chladničky zariadenia. dostatočné vetranie.Ak bude chladnička umiestnená vo výklenku Poškodený elektrický kábel musí v stene, minimálna vzdialenosť od vymeniť kvalifikovaný elektrikár. stropu musí...
  • Page 85: Príprava

    Príprava • Vaša chladnička by mala byť • Maximálne množstvo potravín je umiestnená v najmenej 30 cm možné do mraziaceho priečinka vzdialenosti od zdrojov tepla, chladničky/mrazničky vložiť ako sú horáky, rúry na pečenie, po vybratí zásuviek z priečinka radiátory a kachle a najmenej v 5 cm mrazničky.
  • Page 86: Obrátenie Dverí

    Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia...
  • Page 87: Použitie Chladničky

    Použitie chladničky 12 13 15 16 3 - Funkcia Dovolenka 1 - Funkcia Zap./Vyp. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. na 3 Stlačte tlačidlo s funkciou rýchleho sekundy vypnete alebo zapnete zmrazenia/dovolenka na 3 sekundy a chladničku. zapnite funkciu Dovolenka. 2 - Funkcia rýchleho chladenia Keď...
  • Page 88 9 - Chyba vysokej teploty/varovný Ak chcete zmraziť veľké množstvá indikátor čerstvých potravín, stlačte tlačidlo Tento indikátor sa zapne počas rýchleho mrazenia pred vložením výpadkov pri vysokých teplotách a pri potravín upozorneniach na chyby. do priečinku mrazničky. Ak v krátkych 10 - Kontrolka ekonomického intervaloch, opakovane,...
  • Page 89: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Pravidelne kontrolujte, či je tesnenie Na čistenie nikdy nepoužívajte dverí čisté a zbavené odrobiniek benzín, benzén alebo obdobné z potravín. prostriedky. Ak chcete odstrániť priečinky vo Odporúčame vám, aby ste zariadenie dverách, vyberte celý ich obsah pred čistením odpojili od siete. a potom jednoducho potlačte Na čistenie nikdy nepoužívajte priečinok nahor zo základne.
  • Page 90 Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje.
  • Page 91 Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas. • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne. • Chladnička mohla byť zapnutá len nedávno alebo mohlo byť do nej vložené jedlo. Kompletné vychladenie chladničky môže trvať o niekoľko hodín dlhšie. • Do chladničky mohlo byť len nedávno vložené väčšie množstvo teplého jedla. Teplé jedlo spôsobuje dlhší chod chladničky, kým sa nedosiahne bezpečná teplota skladovania.
  • Page 92 Teplota v chladničke alebo mrazničke je príliš vysoká. • Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi vysokú hodnotu. Nastavenia chladničky vplývajú na teplotu v mrazničke. Zmeňte teplotu chladničky alebo mrazničky, pokým sa tieto teploty nedostanú na adekvátnu úroveň. • Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom stave - otvárajte ich menej často. • Dvere ste možno nechali pootvorené - dvere úplne zatvorte. • Do chladničky ste možno nedávno vložili väčšie množstvo teplého jedla. Počkajte, kým mraznička alebo chladnička dosiahnu požadovanú...
  • Page 93 Vo vnútri chladničky je nepríjemný zápach. • Musíte vyčistiť interiér chladničky. Interiér chladničky vyčistite špongiou, vlažnou vodou alebo perlivou vodou. • Zápach môžu spôsobovať niektoré nádoby alebo obalové materiály. Použite odlišnú nádobu alebo odlišnú značku baliaceho materiálu. Dvere sa nezatvárajú. • Obaly potravín môžu brániť zatvoreniu dverí. Odstráňte obaly, ktoré bránia v ceste dverám. • Chladnička nie je na podlahe v úplne zvislej polohe a pri miernom pohybe sa kolíše. Nastavte elevačné skrutky. • Podlaha nie je rovná alebo dostatočne pevná. Skontrolujte, či je podlaha rovná a či dokáže uniesť hmotnosť chladničky. Špeciálne priehradky sú...
  • Page 94 57 9655 0000/AC www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Bcn130003

Table of Contents