Grundig Stand floor Mounting Manual

For ovation 3
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Português
  • Español
  • Nederlands
  • Polski
  • Dansk
  • Svenska
  • Suomi
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

STAND FLOOR
MOUNTING MANUAL
For Ovation 3
de
en
fr
it
pt
es
nl
pl
da
sv
fi
tr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundig Stand floor

  • Page 1 STAND FLOOR MOUNTING MANUAL For Ovation 3...
  • Page 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Socket Pipe Plate 4 x M4 x 10 mm (Ovation 3) 1 headless screw 4 x M3 x 16 mm (Plate) Headless screw...
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS POLSKI DANSK SVENSKA SUOMI TÜRKÇE...
  • Page 4: Deutsch

    SICHERHEIT UND AUFSTELLEN --------------------------------------------------------- Beachten Sie bei der Montage des Standfußes Beachten Sie bei der Montage des Stand- bitte folgende Hinweise fußes, die Teile sind schwer und können beim Herunterfallen Verletzungen verursachen. Der Standfuß ist für den Gebrauch mit dem Ovation 3 HiFi System bestimmt.
  • Page 5: English

    SAFETY AND SET-UP ----------------------------------------------------------------------------------------------- Please note the following instructions when Always use the stand floor on an even, hard mounting the stand floor. floor. The stand floor is designed for holding up Keep the stand floor away from children. Ovation 3 hi-fi system. Any other use is ex- pressly prohibited.
  • Page 6: Français

    SÉCURITÉ ET CONFIGURATION -------------------------------------------------------- Veuillez tenir compte des consignes ci-après au Faites attention pendant le montage du sup- moment d'effectuer le montage. port vertical dans la mesure où certaines de ses parties sont lourdes et peuvent vous bles- Le support vertical a été conçu pour porter ser si elles tombent accidentellement sur vous.
  • Page 7: Italiano

    SICUREZZA E INSTALLAZIONE --------------------------------------------------------- Notare le istruzioni che seguono quando si Prestare attenzione quando si monta il piano monta il piano di supporto. di supporto, alcune parti sono pesanti e pos- sono provocare lesioni se cadono accidental- Il piano di supporto è ideato per sostenere mente sull'utente.
  • Page 8: Português

    SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO ----------------------------------------------- Por favor, atente nas instruções seguintes Tenha cuidado ao montar a base de suporte, quando montar a base de suporte: já que algumas partes são pesadas e podem causar ferimentos, se caírem acidentalmente A base de suporte está concebida para sus- em cima de si.
  • Page 9: Español

    SEGURIDAD E INSTALACIÓN --------------------------------------------------------------- Siga las siguientes instrucciones a la hora de Tenga cuidado a la hora de montar el soporte montar el soporte base. base, ya que algunas piezas son pesadas y podrían causarle lesiones si le caen encima El soporte base está...
  • Page 10: Nederlands

    VEILIGHEID EN INSTALLATIE ----------------------------------------------------------------- Neem de volgende instructies in acht bij het be- Wees voorzichting bij het bevestigen van de vestigen van de staande voet. staande voet, want sommige onderdelen zijn zwaar en kunnen letsel veroorzaken als deze De staande voet is ontworpen voor het Ova- per ongeluk op u terecht komen.
  • Page 11: Polski

    BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIA ------------------------------------------- Przy montażu tego statywu podłogowego pro- Zachowaj ostrożność przy montażu statywu simy uwzględnić następujące instrukcje. podłogowego, niektóre części są ciężkie i mogą spowodować obrażenia, jeśli przypad- Ten statyw podłogowy służy do ustawienia kowo upadną na ciebie. systemu hi-fi Ovation 3.
  • Page 12: Dansk

    SIKKERHED OG OPSÆTNING ------------------------------------------------------------ Bemærk venligst følgende retningslinjer, når støt- Vær forsigtig under monteringen af støttefo- tefoden skal monteres. den. Nogle af dens dele er tunge og kan for- årsage personskader, hvis de pludseligt falder Støttefoden er beregnet til at holde Ovation ned på...
  • Page 13: Svenska

    SÄKERHET OCH INSTALLATION ----------------------------------------------------- Observera följande instruktioner vid montering Var försiktig när du monterar golvstativet, vissa av golvstativet. delar är tunga och kan orsaka skador om de faller ner på dig. Golvstativet är designat för att bära Ovation 3 hi-fi system. All annan användning är uttryckli- Använd alltid golvstativet på...
  • Page 14: Suomi

    TURVALLISUUS JA ASETUKSET --------------------------------------------------------- Ota huomioon seuraavat ohjeet lattiatelineen Ole varovainen asentaessasi lattiatelinettä: asennuksessa. monet osat ovat painavia ja saattavat aiheut- taa loukkaantumisen, jos ne putoavat vahin- Lattiateline on tarkoitettu Ovation 3 hi-fi-järjes- gossa päällesi. telmän telineeksi. Muuntyyppinen käyttö ei ole sallittua.
  • Page 15: Türkçe

    GÜVENLİK VE KURULUM ---------------------------------------------------------------------------- Lütfen sehpayı kurarken aşağıdaki talimatları dik- Sehpanın ayağını monte ederken dikkatli olun. kate alın. Bazı parçalar ağırdır ve kazara üzerinize düş- meleri halinde yaralanmaya neden olabilir. Sehpa, Ovation 3 hi-fi sisteminin yerleştirilme- si için tasarlanmıştır. Bunun dışında bir amaçla Sehpayı...
  • Page 16 37/10 72011 410 5100...

Table of Contents