Samsung HW-S40T Full Manual
Hide thumbs Also See for HW-S40T:
Table of Contents
  • Български

    • 1 Проверка На Компонентите

      • Поставяне На Батериите Преди Използване На Дистанционното Управление (2 Батерии Размер AA)
    • 2 Описание На Продукта

      • Горен Панел На Soundbar
      • Долен Панел На Soundbar
    • 3 Използване На Дистанционното Управление

      • Начин На Работа С Дистанционното Управление
      • Регулиране На Силата На Звука На Soundbar С Дистанционното Управление На Телевизора
    • 4 Свързване На Soundbar

      • Свързване На Електрическото Захранване
    • 5 Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора

      • Свързване С Помощта На Оптичен Кабел
    • Използване На Безжична Връзка Към Телевизора

      • Свързване През Bluetooth
    • 7 Свързване Към Външно Устройство

      • Свързване С Помощта На Оптичен Кабел
  • Hrvatski

    • Provjeravanje Sastavnih Dijelova

      • Umetanje Baterija Prije Upotrebe Daljinskog Upravljača (AA Baterije X 2)
    • Prikaz Proizvoda

      • Gornja Ploča Soundbar Sustava
      • Donja Ploča Sustava Soundbar
    • Upotreba Daljinskog Upravljača

      • Način Upotrebe Daljinskog Upravljača
      • Podešavanje Glasnoće Sustava Soundbar S Pomoću Daljinskog Upravljača Televizora
    • Povezivanje Sustava Soundbar

      • Povezivanje Napajanja
    • ŽIčno Povezivanje S Televizorom

      • Povezivanje S Pomoću Optičkog Kabela
    • BežIčno Povezivanje S Televizorom

      • Povezivanje Putem Bluetooth Veze
    • Povezivanje Vanjskog Uređaja

      • Povezivanje S Pomoću Optičkog Kabela
  • Čeština

    • Kontrola Komponent

      • Vložení Baterií Před PoužíVáníM Dálkového Ovladače (2 Baterie AA)
    • 2 Přehled Produktu

      • Horní Panel Zařízení Soundbar
      • Dolní Panel Zařízení Soundbar
    • 3 PoužíVání Dálkového Ovladače

      • Jak Používat Dálkový Ovladač
      • Nastavení Hlasitosti Zařízení Soundbar Pomocí Dálkového Ovladače Televizoru
    • 4 Připojení Zařízení Soundbar

      • Zapojení Do Elektřiny
    • 5 PoužíVání Kabelového Připojeník Televizoru

      • Připojení Pomocí Optického Kabelu
    • 6 PoužíVání Bezdrátového Připojeník Televizoru

      • Připojení Přes Bluetooth
    • 7 Připojení Externího Zařízení

      • Připojení Pomocí Optického Kabelu
  • Deutsch

    • Überprüfen der Komponenten

      • Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2)
    • Produktübersicht

      • Oberes Bedienfeld der Soundbar
      • Unteres Bedienfeld der Soundbar
    • Verwendung der Fernbedienung

      • So Verwenden Sie die Fernbedienung
      • Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
    • Verbinden der Soundbar

      • Stromanschluss
    • Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher

      • Verbindung mit einem Optischen Kabel
    • Verwendung einer Drahtlosen Verbindung mit dem Fernseher

      • Verbindung Per Bluetooth
    • Verbinden eines Externen Geräts

      • Verbindung mit einem Optischen Kabel
  • Eesti

    • Komponentide Kontrollimine

      • Patareide Sisestamine Enne Kaugjuhtimispuldi Kasutamist (Kaks AA-Patareid)
    • Toote Ülevaade

      • Soundbari Pealmine Paneel
      • Soundbari Alumine Paneel
    • Kaugjuhtimispuldi Kasutamine

      • Kuidas Kaugjuhtimispulti Kasutada
      • Soundbari Helitugevuse Reguleerimine Teleri Kaugjuhtimispuldiga
    • Soundbari Ühendamine

      • Elektritoite Ühendamine
    • Juhtmega Ühenduse Kasutamine Teleriga

      • Ühendamine, Kasutades Optilist Kaablit
    • Juhtmevaba Ühenduse Kasutamine Teleriga

      • Bluetoothi Kaudu Ühendamine
  • Français

    • 1 Vérification des Composants

      • Insertion des Piles Avant L'utilisation de la Télécommande (2 Piles AA)
    • Vue D'ensemble du Produit

      • Panneau Supérieur de la Soundbar
      • Panneau Inférieur de la Soundbar
    • Utilisation de la Télécommande

      • Comment Utiliser la Télécommande
      • Réglage du Volume de la Soundbar Avec Une Télécommande de Téléviseur
    • Connexion de la Soundbar

      • Connexion de L'alimentation Électrique
    • 5 Connexion Filaire Avec Le Téléviseur

      • Connexion À L'aide D'un Câble Optique
    • 6 Connexion Sans Fil Avec Le Téléviseur

      • Connexion Via Bluetooth
    • 7 Connexion D'un Appareil Externe

      • Connexion À L'aide D'un Câble Optique
  • Ελληνικά

    • Έλεγχος Των Μερών

      • Τοποθέτηση Των Μπαταριών Πριν Από Τη Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου (2 Μπαταρίες AA)
    • Επισκόπηση Προϊόντος

      • Επάνω Πλαίσιο Του Soundbar
      • Κάτω Πλαίσιο Του Soundbar
    • Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

      • Τρόπος Χρήσης Τηλεχειριστηρίου
      • Ρύθμιση Της Έντασης Ήχου Του Soundbar Με Τηλεχειριστήριο Τηλεόρασης
    • Σύνδεση Του Soundbar

      • Σύνδεση Του Ρεύματος
    • Χρήση Ενσύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

      • Σύνδεση Με Καλώδιο Οπτικών Ινών
    • Χρήση Ασύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

      • Σύνδεση Μέσω Bluetooth
    • Σύνδεση Με Εξωτερική Συσκευή

      • Σύνδεση Με Καλώδιο Οπτικών Ινών
  • Magyar

    • A Részegységek Ellenőrzése

      • Az Elemek Behelyezése a Távirányító Használata Előtt (2 Db AA Elem)
      • A Soundbar Felső Panelje
      • Soundbar Alsó Panel
    • A Távirányító Használata

      • A Távvezérlő Használatának Módja
      • A Soundbar Hangerejének Szabályozása a Televízió Távvezérlőjével
    • A Soundbar Csatlakoztatása

      • A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás
    • Vezetékes Kapcsolat Használata Atv-Hez

      • Csatlakoztatás Optikai Kábellel
    • Vezeték Nélküli Kapcsolat Használata a TV-Hez

      • Csatlakozás Bluetooth-On Keresztül
    • Csatlakoztatás Külső Eszközhöz

      • Csatlakoztatás Optikai Kábellel
  • Italiano

    • Verifica Dei Componenti

      • Inserimento Delle Batterie Prima Dell'utilizzo del Telecomando (2 Batterie AA)
    • Panoramica del Prodotto

      • Pannello Superiore Della Soundbar
      • Pannello Inferiore Della Soundbar
    • Utilizzo del Telecomando

      • Come Utilizzare Il Telecomando
      • Regolazione del Volume Della Soundbar con Il Telecomando Della TV
    • Connessione Della Soundbar

      • Collegamento Della Corrente Elettrica
    • Utilizzo DI una Connessione Cablata Alla TV

      • Connessione Tramite Cavo Ottico
    • Utilizzo DI una Connessione Wireless Alla TV

      • Connessione Tramite Bluetooth
    • Connessione DI un Dispositivo Esterno

      • Connessione Tramite Cavo Ottico
  • Latviešu

    • Komponentu Pārbaude

      • Bateriju Ievietošana Pirms Tālvadības Pults Lietošanas
      • (AA Baterijas X 2)
    • Produkta Pārskats

      • Sistēmas Soundbar Augšējais Panelis
      • Sistēmas Soundbar Apakšējais Panelis
      • Kā Izmantot Tālvadības Pulti
      • Sistēmas Soundbar Skaļuma Regulēšana Ar Televizora Tālvadības Pulti
    • Sistēmas Soundbar Pievienošana

      • Pievienošana Pie Elektriskās Strāvas
    • Vadu Savienojums Ar Televizoru

      • Savienojuma Izveide, Izmantojot Optisko Kabeli
    • Bezvadu Savienojums Ar Televizoru

      • Savienojuma Izveide, Izmantojot Bluetooth
    • Ārējās Ierīces Pievienošana

      • Savienojuma Izveide, Izmantojot Optisko Kabeli
  • Lietuvių

    • Komponentų Patikrinimas

      • Baterijų ĮDėjimas Prieš Pradedant Naudotis Nuotolinio Valdymo Pultu
      • (2 AA Tipo Baterijos)
    • Gaminio Apžvalga

      • Viršutinis „Soundbar" Skydelis
      • Apatinis „Soundbar" Skydelis
    • Nuotolinio Valdymo Pulto Naudojimas

      • Kaip Naudotis Nuotolinio Valdymo Pultu
      • Soundbar" Garsumo Reguliavimas Televizoriaus Nuotolinio Valdymo Pultu
      • Soundbar" Prijungimas
      • Prijungimas Prie Elektros Maitinimo
    • Laidinis Prijungimas Prie Televizoriaus

      • Prijungimas Naudojant Optinį Kabelį
    • Belaidis Prijungimas Prie Televizoriaus

      • Prijungimas Per „Bluetooth
      • Prijungimas Naudojant Optinį Kabelį
  • Polski

    • Sprawdzenie Elementów

      • Wkładanie Baterii Przed Użyciem Pilota (2 Baterie AA)
    • Informacje O Produkcie

      • Górny Panel Listwy Soundbar
      • Panel Dolny Listwy Soundbar
      • Obsługa Pilota
      • Regulacja GłośnośCI Listwy Soundbar Za Pomocą Pilota Telewizora
    • Podłączanie Głośnika Niskotonowego

      • Podłączanie Zasilania
    • Korzystanie Z Przewodowego Połączenia Z Telewizorem

      • Podłączanie Urządzenia Za Pomocą Przewodu Optycznego
    • Korzystanie Z Bezprzewodowego Połączenia Z Telewizorem

      • Połączenie Przez Bluetooth
    • Nawiązywanie Połączenia Zurządzeniem Zewnętrznym

      • Podłączanie Urządzenia Za Pomocą Przewodu Optycznego
  • Română

    • Verificarea Componentelor

      • Introducerea Bateriilor Înainte de Utilizarea Telecomenzii
      • (2 Baterii AA)
    • Prezentarea Generală Aprodusului

      • Panoul Superior al Sistemului Soundbar
      • Panoul Inferior al Sistemului Soundbar
    • Folosirea Telecomenzii

      • Cum Se Utilizează Telecomanda
      • Reglarea Volumului Sistemului Soundbar Cu O Telecomandă TV
    • Conectarea Sistemului Soundbar

      • Conectarea la Energie Electrică
    • Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir la Televizor

      • Conectarea Cu un Cablu Optic
    • Utilizarea Unei Conexiuni Fără Fir la Televizor

      • Conectarea Prin Bluetooth
    • Conectarea la un Dispozitiv Extern

      • Conectarea Cu un Cablu Optic
  • Srpski

    • Provera Komponenti

      • Stavljanje Baterija Pre Korišćenja Daljinskog Upravljača (2 AA Baterije)
    • Pregled Proizvoda

      • Gornji Panel Soundbar Uređaja
      • Donji Panel Soundbar-A
    • Upotreba Daljinskog Upravljača

      • Kako Se Koristi Daljinski Upravljač
      • Podešavanje Jačine Zvuka Soundbar Uređaja Pomoću Daljinskog Upravljača TV-A
    • Povezivanje Soundbar-A

      • Povezivanje Napajanja
    • Korišćenje Kablovske Veze Sa TV-Om

      • Povezivanje Putem Optičkog Kabla
    • Korišćenje BežIčne Veze Sa TV-Om

      • Povezivanje Putem Bluetooth Veze
    • Povezivanje Sa Spoljnim Uređajem

      • Povezivanje Putem Optičkog Kabla
  • Slovenčina

    • Kontrola Súčastí

      • Vloženie Batérií Pred PoužitíM Diaľkového Ovládania (2 Batérie AA)
    • Prehľad Produktu

      • Horný Panel Zariadenia Soundbar
      • Spodný Panel Zariadenia Soundbar
    • Použitie Diaľkového Ovládania

      • Ako Používať Diaľkové Ovládanie
      • Nastavenie Hlasitosti Zariadenia Soundbar Pomocou Diaľkového Ovládania Televízora
    • Pripojenie Zariadenia Soundbar

      • Pripojenie K Elektrickej Sieti
    • Použitie Káblového Pripojenia Ktelevízoru

      • Pripojenie Pomocou Optického Kábla
    • Použitie Bezdrôtového Pripojenia Ktelevízoru

      • Pripojenie Cez Rozhranie Bluetooth
    • Pripojenie K Externému Zariadeniu

      • Pripojenie Pomocou Optického Kábla
  • Slovenščina

    • Preverjanje Komponent

      • Vstavljanje Baterij Pred Uporabo Daljinskega Upravljalnika
      • (2 Bateriji AA)
    • Pregled Izdelka

      • Zgornja Plošča Zvočnika Soundbar
      • Spodnja Plošča Zvočnika Soundbar
    • Uporaba Daljinskega Upravljalnika

      • Kako Uporabljati Daljinski Upravljalnik
      • Nastavljanje Glasnosti Zvočnika Soundbar Z Daljinskim Upravljalnikom Za Televizor
    • Priključitev Zvočnika Soundbar

      • Priključitev Električne Energije
    • Uporaba OžIčene Povezave Stelevizorjem

      • Povezava Z Uporabo Optičnega Kabla
    • Uporaba BrezžIčne Povezave Stelevizorjem

      • Povezava Prek Funkcije Bluetooth
    • Povezovanje Z Zunanjo Napravo

      • Povezava Z Uporabo Optičnega Kabla

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FULL MANUAL
HW-S40T / S41T
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HW-S40T

  • Page 1 FULL MANUAL HW-S40T / S41T Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Page 2 • This apparatus shall always be connected to a Refer to the table below for an explanation of AC outlet with a protective grounding symbols which may be on your Samsung product. connection. • To disconnect the apparatus from the mains,...
  • Page 3 PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire.
  • Page 4 Fabric cleaning Remove any dirt or stain on the product surface immediately. Removing and cleaning can be less effective for some substances or if left for a prolonged time. CAUTION • Use a vacuum cleaner or an adhesive lint roller to remove dust, handprints, and the likes.
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- Product Overview Top Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Using the Remote Control How to Use the Remote Control ------------------------- Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------...
  • Page 6 Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Using the Tap Sound ------------------------- Installing on a wall Installing the Soundbar in front of TV Software Update Initialization ------------------------- Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice Important Notes About Service Specifications and Guide Specifications ------------------------- ENG - 6...
  • Page 7: Checking The Components

    • For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
  • Page 8: Product Overview

    02 PRODUCT OVERVIEW Top Panel of the Soundbar Position the product so that the SAMSUNG logo is Top Panel located on the top. The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active mode as described below.
  • Page 9: Bottom Panel Of The Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 10: Using The Remote Control

    03 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Power Turns the Soundbar on and off. Cyan Blinks X1 Red Blinks X3 Indicator PAIR • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –...
  • Page 11 SOUND MODE By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white. White Blinks X1 Indicator   “Standard” “Smart” “Music” • Standard Outputs the original sound. • Smart Analyzes the content in real time and automatically provides the optimal sound field based on the characteristics of the content.
  • Page 12 (Sound Control) By pressing the button, you can select the desired audio mode. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white. White Blinks X1 Indicator “Treble”  “Bass”...
  • Page 13: Adjusting The Soundbar Volume With A Tv Remote Control

    Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order: “Samsung-TV Remote” (Default mode), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.
  • Page 14: Connecting The Soundbar

    04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order: • For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE label attached to the product.
  • Page 15: Using A Wired Connection To The Tv

    05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Connecting using an Optical Cable When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality.
  • Page 16: Using A Wireless Connection To The Tv

    3. Select “[AV] Samsung Soundbar S4T-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
  • Page 17 If the device fails to connect • If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S4T-Series) on the list of speakers on the Samsung TV, delete it. • Then repeat steps 1 through 3. Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV...
  • Page 18: Connecting An External Device

    07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD player / Set-top Optical Cable box / Game console DC 24V Top of the Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - White On ->...
  • Page 19 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar. If the device fails to connect • If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S4T-Series) on the list of speakers on the Mobile device, delete it.
  • Page 20 Notes on Bluetooth connection • Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication. • If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. • The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state. •...
  • Page 21 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the Soundbar blinks "Red”...
  • Page 22 Soundbar at the same time. NOTES • Only 1 Samsung TV, or 2 Bluetooth devices can be connected to the Soundbar at one time. • The Soundbar will be disconnected from Bluetooth devices when it receives a connection request from a Samsung TV.
  • Page 23 Tap the Soundbar with your mobile device to play the sound of content on the mobile device through the Soundbar. • This function may not be supported, depending on the mobile device. • This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later. SmartThings App Top of the Soundbar Mobile device 1.
  • Page 24 Wall Mount Bracket and the speaker on the wall. • Samsung is not liable for any damage to the Align the centre of the Soundbar to the centre of product due to the product being installed the TV as illustrated in the image.
  • Page 25 Important: Make sure there are no music files on the USB thumb drive. This may cause the firmware update to fail. 2. Go to the Samsung website at (samsung.com) select Enter Model  Number and enter the model of your Soundbar.
  • Page 26 If LED sequence flashing is not Initialization displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then 5 Sec reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s SERVICE port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. With the Soundbar on, press the (Volume) buttons on the body at the same time for at least...
  • Page 27 ; For sound output of the TV, select ; Initialise the product and try again. Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → (See page 26.) Settings ( ) → Sound → Sound Output →...
  • Page 28 TV is disabled. First turn off the TV. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 29 14 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE • Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
  • Page 30 Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 30...
  • Page 31 • Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 32 ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
  • Page 33 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 5. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви батериите с общите домакински отпадъци. съответства на изискванията за Не изхвърляйте батериите в огън. Не електрозахранване, изброени...
  • Page 34 Почистване на корпуса Отстранявайте незабавно всички замърсявания или петна от повърхността на продукта. Отстраняването и почистването може да бъде по-малко ефективно за някои вещества, или ако същите останат за продължителен период от време. ВНИМАНИЕ • Използвайте прахосмукачка или ролка за почистване...
  • Page 35 СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Поставяне на батериите преди използване на дистанционното управление (2 батерии размер AA) ------------------------- Описание на продукта Горен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Използване на дистанционното управление Начин на работа с дистанционното управление ------------------------- Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление...
  • Page 36 Свързване към мобилно устройство Свързване през Bluetooth ------------------------- Използване на Tap Sound ------------------------- Монтиране на стена Инсталиране на Soundbar пред телевизор Актуализация на софтуер Инициализация ------------------------- Отстраняване на неизправности Лиценз Бележка за лиценза за отворен код Важни бележки за обслужването Спецификации...
  • Page 37: Проверка На Компонентите

    • За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, свържете се с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. • От долната страна на Soundbar има два отвора за монтаж на стена (размер M4). Купете...
  • Page 38: Описание На Продукта

    02 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Горен панел на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG Горен панел да е разположено отгоре. Светодиодният индикатор мига, свети или променя цвета си в зависимост от настоящия режим или състояние на Soundbar. Цветът на светодиодния индикатор и...
  • Page 39: Долен Панел На Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 40: Използване На Дистанционното Управление

    03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Начин на работа с дистанционното управление Включване/изключване Включва и изключва Soundbar. Мига в цианово X1 Мига в червено X3 Светодиоден индикатор Включен Изключен PAIR • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: –...
  • Page 41 SOUND MODE С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Мига в бяло X1 Светодиоден индикатор   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Извежда оригиналния звук. • Smart Анализира...
  • Page 42 (Контрол на звука) С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. Мига в бяло X1 Светодиоден индикатор „Treble“...
  • Page 43: Регулиране На Силата На Звука На Soundbar С Дистанционното Управление На Телевизора

    2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди. При всяко натискане и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: „Samsung-TV Remote“ (Режим по подразбиране), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Състоянието на светодиодния индикатор се променя при всяка промяна на режима, както е...
  • Page 44: Свързване На Soundbar

    04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете Soundbar към електрически контакт в следния ред: • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство...
  • Page 45: Използване На Кабелна Връзка Към Телевизора

    05 ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАБЕЛНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Свързване с помощта на оптичен кабел Когато звукът на предаването е кодиран в Dolby Digital и „Формат за цифров аудио изход“ на вашия телевизор е зададен на PCM, препоръчваме да промените настройката на Dolby Digital. Когато...
  • Page 46: Използване На Безжична Връзка Към Телевизора

    )  Звук  Звуков изход  Списък на Bluetooth високоговорители  [AV] Samsung Soundbar S4T-Series (Bluetooth)) 3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличен Soundbar е показан с „Необходимост от сдвояване“ или „Сдвоен“ на списъка с...
  • Page 47 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“. • Прекъсването на връзката отнема време, тъй като телевизорът Samsung трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела телевизор Samsung.) Бележки...
  • Page 48: Свързване Към Външно Устройство

    07 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свързване с помощта на оптичен кабел Долна страна на Soundbar DIGITAL AUDIO IN BD/DVD плейър/ (OPTICAL) SERVICE декодер за телевизия/ Оптичен кабел Игрова конзола DC 24V Горна страна на Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Бяло...
  • Page 49 „Ready to connect via Кратък звуков сигнал 5 Sec Bluetooth.“ „Иззвъняване“. 2. На вашето устройство изберете „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“ от списъка, който се появява. 3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже...
  • Page 50 Бележки относно свързване през Bluetooth • Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth. • Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>. • Soundbar автоматично се изключва след 20 минути в състояние на готовност. •...
  • Page 51 Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Ако връзката между Soundbar и Bluetooth устройството бъде прекъсната, многоцветният светодиоден...
  • Page 52 последните 2 ще могат да останат свързани към Soundbar по едно и също време. БЕЛЕЖКИ • Само 1 телевизор Samsung или 2 Bluetooth устройства могат да бъдат свързани към Soundbar по едно и също време. • Soundbar ще бъде изключен от Bluetooth устройствата, когато получи искане за свързване от...
  • Page 53 Докоснете Soundbar с мобилното си устройство, за да се възпроизведе звукът на съдържанието на мобилното устройство през Soundbar. • В зависимост от мобилното устройство тази функция може да не се поддържа. • Тази функция е съвместима само с мобилни устройства Samsung с Android 8.1 или по-нова версия. Приложение SmartThings Горна...
  • Page 54 здравината не е достатъчна, опитайте се да подсилите стената, преди да монтирате стенната конзола и високоговорителя на стената. • Samsung не отговаря за никакви повреди Разположете Soundbar така, че да е центриран на продукта, произлизащи от неправилно спрямо телевизора, както е посочено на...
  • Page 55 Важно: Уверете се, че в USB флаш паметта няма музикални файлове. Това може да попречи на актуализирането на фърмуера. 2. Посетете уеб сайта на Samsung (samsung.com)  Изберете Въведете номер на модела и въведете модела на вашия Soundbar. Изберете ръководства и...
  • Page 56 Ако не се показват Инициализация последователно мигащи LED 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа 5 Sec файловете с актуализации, към SERVICE порта на Soundbar. 2. Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете...
  • Page 57 заглушен. Регулирайте силата на звука. установите връзка трябва да премахнете ; Когато е свързано външно устройство списъка с високоговорители, свързани (декодер за телевизия, Bluetooth през Bluetooth. (Телевизор Samsung: устройство, мобилно устройство и т.н.), Начало ( ) → Настройки ( ) → Звук →...
  • Page 58 The Bluetooth® word mark and logos are телевизора. Първо изключете телевизора. registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 59 14 БЕЛЕЖКА ЗА ЛИЦЕНЗА ЗА ОТВОРЕН КОД За да изпратите запитвания и заявки по въпроси, свързани с отворените кодове, свържете се със Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са...
  • Page 60 MODE за повече от 5 секунди, за да Метод за деактивиране на порт изключите функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 30...
  • Page 61 договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 62 ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
  • Page 63 MJERE OPREZA 5. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. u kući bude kompatibilno sa zahtjevima Nemojte kratko spajati, rastavljati, ili napajanja navedenim na identifikacijskoj pregrijavati baterije.
  • Page 64 Čišćenje tkanine Odmah uklonite prljavštinu ili mrlju s površine proizvoda. Uklanjanje i čišćenje će možda biti manje djelotvorno za neke tvari ili ako se nečistoće ostave dulje vrijeme. OPREZ • Koristite se usisivačem ili ljepljivim valjkom za uklanjanje vlakana kako biste uklonili prašinu, otiske šaka i slično.
  • Page 65 SADRŽAJ Provjeravanje sastavnih dijelova Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) ------------------------- Prikaz proizvoda Gornja ploča Soundbar sustava ------------------------- Donja ploča sustava Soundbar ------------------------- Upotreba daljinskog upravljača Način upotrebe daljinskog upravljača ------------------------- Podešavanje glasnoće sustava Soundbar s pomoću daljinskog upravljača televizora ------------------------- Povezivanje sustava Soundbar...
  • Page 66 Povezivanje s mobilnim uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Upotreba funkcije Tap Sound ------------------------- Instaliranje na zid Postavljanje Soundbar sustava ispred televizora Ažuriranje softvera Inicijalizacija ------------------------- Rješavanje problema Licenca Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda Važna Napomena Vezana uz Servis Tehnički Podaci i Vodič...
  • Page 67: Provjeravanje Sastavnih Dijelova

    (Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) • Kako biste kupili dodatne sastavne dijelove ili opcijske kabele, obratite se Servisnom centru Samsung ili Korisničkoj podršci Samsung. • Na donjem dijelu sustava Soundbar nalaze se dva otvora (veličine M4) namijenjena zidnom nosaču.
  • Page 68: Prikaz Proizvoda

    02 PRIKAZ PROIZVODA Gornja ploča Soundbar sustava Namjestite proizvod tako da logotip SAMSUNG bude Gornja ploča na vrhu. LED indikator bljeska, postojano svijetli ili mijenja boju ovisno o trenutačnom načinu rada ili statusu Soundbar sustava. Boja LED indikatora i broj lampica označuju aktivan način rada kao što je opisano u nastavku.
  • Page 69: Donja Ploča Sustava Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Donja ploča sustava Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 70: Upotreba Daljinskog Upravljača

    03 UPOTREBA DALJINSKOG UPRAVLJAČA Način upotrebe daljinskog upravljača Napajanje Uključuje i isključuje sustav Soundbar. Treperi u tirkiznoj Treperi u crvenoj boji X1 boji X3 indikator Uključeno Isključeno PAIR • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: –...
  • Page 71 SOUND MODE Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. Svaki put kada se promijeni način rada, višebojna LED lampica treperi u bijeloj boji. Treperi u bijeloj boji X1 indikator   „Standard” „Smart” „Music” • Standard Reproducira izvorni zvuk. •...
  • Page 72 (Upravljanje zvukom) Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. Željena stavka može se prilagoditi pomoću gumba Gore/Dolje. Svaki put kada se promijeni način rada, višebojna LED lampica treperi u bijeloj boji. Treperi u bijeloj boji X1 indikator   „Treble”...
  • Page 73: Podešavanje Glasnoće Sustava Soundbar S Pomoću Daljinskog Upravljača Televizora

    2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi. Svaki put kad gurnete gumb WOOFER prema gore i zadržite ga pet sekundi, način rada mijenja se sljedećim redoslijedom: „Samsung-TV Remote” (zadani način rada), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Status LED indikatora mijenja se svaki put kad se promijeni način rada, kao što je prikazano ispod.
  • Page 74: Povezivanje Sustava Soundbar

    04 POVEZIVANJE SUSTAVA SOUNDBAR Povezivanje napajanja Upotrijebite komponente napajanja kako biste priključili sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: • Trebate li više informacija o potrebnom napajanju i potrošnji električne energije, pogledajte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE naljepnicu na proizvodu. (Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) 1.
  • Page 75: Žično Povezivanje S Televizorom

    05 ŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Povezivanje s pomoću optičkog kabela Kad je emitirani zvuk kodiran kao Dolby Digital, a „Audio format digitalnog izlaza” na vašem televizoru postavljen je na PCM, preporučujemo promjenu ove opcije u Dolby Digital. Kad se opcije na televizoru promijene, doživjet ćete bolju kvalitetu zvuka.
  • Page 76: Bežično Povezivanje S Televizorom

    Bluetooth uređaja televizora. Za povezivanje Samsung TV-a sa sustavom Soundbar odaberite poruku i uspostavite vezu. • Kad je Samsung TV povezan, na prednjem zaslonu sustava Soundbar pojavit će se [Naziv televizora] → „BT”. 4. Sada možete čuti zvuk sa Samsung TV-a na sustavu Soundbar.
  • Page 77 (Izvor) na gornjoj ploči ili na daljinskom upravljaču kako biste odabrali neki od načina osim načina „Bluetooth”. • Za prekidanje veze potrebno je nešto vremena, jer Samsung TV mora dobiti odgovor od sustava Soundbar. (Potrebno vrijeme može se razlikovati, ovisno o modelu Samsung TV-a.) Napomene o Bluetooth vezi •...
  • Page 78: Povezivanje Vanjskog Uređaja

    07 POVEZIVANJE VANJSKOG UREĐAJA Povezivanje s pomoću optičkog kabela Donji dio sustava Soundbar DIGITAL AUDIO IN BD / DVD reproduktor / (OPTICAL) SERVICE pretvarač signala / Optički kabel igraća konzola DC 24V Gornji dio sustava Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bijelo uključeno ->...
  • Page 79 5 Sec Kratki zvuk „Ding”. Bluetooth.” 2. S popisa koji se pojavi na vašem uređaju odaberite „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”. 3. Preko sustava Soundbar reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog Bluetooth vezom. U slučaju neuspješnog povezivanja uređaja • Ako postojeći Soundbar (npr. „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”) imate na popisu zvučnika na mobilnom uređaju, izbrišite ga.
  • Page 80 Napomene o Bluetooth vezi • Putem Bluetooth veze pronađite novi uređaj koji ćete povezati i koji udaljen najviše 1 m. • Ako je prilikom povezivanja Bluetooth uređaja potreban PIN kod, unesite <0000>. • Soundbar se automatski isključuje nakon 20 minuta u stanju Spreman. •...
  • Page 81 Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Ako Soundbar nije povezan s Bluetooth uređajem, višebojni LED indikator na sustavu Soundbar treperi „Crveno”...
  • Page 82 4. Istom metodom možete upariti najviše osam Bluetooth uređaja, ali samo dva zadnja mogu istodobno ostati povezana sa sustavom Soundbar. NAPOMENE • Samo jedan Samsung TV ili dva Bluetooth uređaja mogu istodobno biti povezana sa sustavom Soundbar. • Sustav Soundbar prekinut će vezu s Bluetooth uređajima kad primi zahtjev za povezivanje od Samsung TV-a.
  • Page 83 Dodirnite sustav Soundbar pomoću mobilnog uređaja kako biste reproducirali zvuk sadržaja na mobilnom uređaju putem sustava Soundbar. • Ovisno o mobilnom uređaju, ta funkcija možda neće biti podržana. • Ta funkcija je kompatibilna samo sa Samsung mobilnim uređajima koji imaju sustav Android 8.1 ili noviji. Aplikacija SmartThings Gornji dio sustava Soundbar Mobilni uređaj...
  • Page 84 • Prije postavljanja zidnog nosača provjerite nosivost zida. Ako nosivost zida nije dovoljna, ojačajte ga prije postavljanja zidnog nosača i zvučnika na zid. • Tvrtka Samsung nije odgovorna za oštećenje proizvoda nastalo uslijed neodgovarajućeg postavljanja proizvoda. • Pazite da zvučnik ne instalirati položen ili Postavljanje sredine Soundbar sustava na sredinu naopako.
  • Page 85 Važno: Vodite računa da na USB štapiću nema glazbenih datoteka. To može uzrokovati neuspješno ažuriranje firmvera. 2. Idite na mrežno mjesto Samsung na adresi (samsung.com)  odaberite opciju Unesite broj modela, a zatim unesite model sustava Soundbar. Odaberite opciju Priručnici i preuzimanja i preuzmite najnoviju softversku datoteku.
  • Page 86 Ako LED indikatori ne trepere Inicijalizacija utvrđenim redoslijedom 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno 5 Sec priključite USB uređaj za pohranu podataka na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u SERVICE priključak na sustavu Soundbar. 2. Isključite kabel napajanja sustava Soundbar, ponovo ga uključite, zatim uključite Kad je Soundbar uključen, istodobno pritisnite Soundbar.
  • Page 87 ; Glasnoća sustava Soundbar suviše je nisko ; Ponovo ga povežite nakon brisanja popisa ili je prigušen zvuk. Prilagodite glasnoću. Bluetooth zvučnika s uređaja. (Samsung ; Kad je povezan vanjski uređaji (STB, TV: Početna ( ) → Postavke ( ) →...
  • Page 88 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 89 14 OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU SOFTVERA OTVORENOG KODA Želite li poslati upite i zahtjeve u vezi sa softverom otvorenog koda, obratite se grupi Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VAŽNA NAPOMENA VEZANA UZ SERVIS • Slike u ovom korisničkom priručniku služe kao samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda.
  • Page 90 Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 30...
  • Page 91 Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 92 ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Page 93 BEZPEČNOSTNÍ 5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní OPATŘENÍ prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte 1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem nebo nepřehřívejte baterie. V případě domě...
  • Page 94 Čištění tkaniny Odstraňte neprodleně z povrchu produktu veškeré nečistoty nebo skvrny. Odstraňování a čištění může být méně účinné v případě některých látek nebo po delší době. VÝSTRAHA • Pro odstranění prachu, otisků prstů a obdobných nečistot použijte vysavač nebo lepicí váleček. –...
  • Page 95 OBSAH Kontrola komponent Vložení baterií před používáním dálkového ovladače (2 baterie AA) ------------------------- Přehled produktu Horní panel zařízení Soundbar ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Používání dálkového ovladače Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače televizoru ------------------------- Připojení zařízení Soundbar Zapojení do elektřiny ------------------------- Používání kabelového připojení k televizoru Připojení...
  • Page 96 Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Používání Tap Sound ------------------------- Instalace na stěnu Instalace zařízení Soundbar před televizorem Aktualizace softwaru Inicializace ------------------------- Odstraňování potíží Licence Poznámka k licenci otevřeného softwaru Důležité upozornění k servisu Technické údaje a další informace Technické...
  • Page 97: Kontrola Komponent

    • Další informace týkající se napájecího zdroje a spotřeby energie najdete na štítku produktu. (Štítek: spodní strana hlavní jednotky zařízení Soundbar) • Chcete-li zakoupit další nebo volitelné kabely, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung nebo oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Ve spodní části zařízení Soundbar jsou dva otvory pro montáž na stěnu (velikost M4). Samostatně...
  • Page 98: Přehled Produktu

    Horní panel zařízení Soundbar Výrobek postavte tak, aby Horní panel bylo logo SAMSUNG nahoře. Kontrolka LED bliká, svítí nebo mění barvu podle aktuálního režimu nebo stavu zařízení Soundbar. Barva kontrolky LED a počet světel označují aktivní režim podle popisu níže.
  • Page 99: Dolní Panel Zařízení Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 100: Používání Dálkového Ovladače

    03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Jak používat dálkový ovladač Napájení Zapíná a vypíná zařízení Soundbar. Azurová kontrolka Červená kontrolka zabliká 1× zabliká 3× Kontrolka PAIR • Funkci Auto Power Down Jednotka se automaticky vypne v následujících případech: – V režimu „Digital Audio In“ / „Bluetooth“, pokud po dobu 20 minut není...
  • Page 101 SOUND MODE Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. Při každé změně režimu bude vícebarevná kontrolka LED blikat bíle. Bílá kontrolka zabliká 1× Kontrolka   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Poskytuje výstup původního zvuku. • Smart Analyzuje obsah v reálném čase a automaticky poskytuje optimální zvukové pole na základě charakteristiky obsahu.
  • Page 102 (Ovládání zvuku) Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. Požadovanou položku lze upravit tlačítky Nahoru/Dolů. Při každé změně režimu bude vícebarevná kontrolka LED blikat bíle. Bílá kontrolka zabliká 1× Kontrolka „Treble“  „Bass“  „Sync“ HLASITOST WOOFER (HLOUBEK) Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů upravíte woofer (hloubky) v rozmezí od -6 do +6. Chcete-li nastavit hlasitost wooferu (hloubek) na 0 (výchozí), stiskněte tlačítko.
  • Page 103: Nastavení Hlasitosti Zařízení Soundbar Pomocí Dálkového Ovladače Televizoru

    2. Na 5 s podržte tlačítko WOOFER. Každé podržení tlačítka WOOFER na 5 s vede ke změně režimu v uvedeném pořadí: „Samsung-TV Remote“ (výchozí režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Stav kontrolky LED se mění při každé změně režimu, jak je znázorněno níže.
  • Page 104: Připojení Zařízení Soundbar

    04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Zapojení do elektřiny V pořadí zřejmém z následujícího obrázku připojte Soundbar k elektrické zásuvce: DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE • Další informace týkající se přívodu elektrického proudu a spotřeby energie najdete na štítku produktu. (Štítek: spodní strana hlavní jednotky zařízení Soundbar) DC 24V 1.
  • Page 105: Používání Kabelového Připojeník Televizoru

    05 POUŽÍVÁNÍ KABELOVÉHO PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Připojení pomocí optického kabelu Pokud je přenášený zvuk ve formátu Dolby Digital a „Formát digitálního výstupu zvuku“ na televizoru je nastaven na možnost PCM, doporučujeme, abyste nastavení změnili na Dolby Digital. Pokud se nastavení na televizoru změní, můžete si vychutnávat lepší kvalitu zvuku. (V nabídce televizoru mohou být pro funkce Dolby Digital a PCM použity jiné...
  • Page 106: Používání Bezdrátového Připojeník Televizoru

    4. Nyní můžete ze zařízení Soundbar poslouchat zvuk televizoru Samsung. • Pokud je k dispozici protokol připojení mezi zařízením Soundbar a televizorem Samsung, zařízení Soundbar bude automaticky připojeno změnou režimu na „Bluetooth“. CZE - 16...
  • Page 107 Na horním panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte jiný režim než „Bluetooth“. • Odpojení chvíli trvá, protože televizor Samsung musí přijmout od zařízení Soundbar odpověď. (Požadovaný čas se může lišit v závislosti na modelu televizoru Samsung.) Poznámky k připojení Bluetooth •...
  • Page 108: Připojení Externího Zařízení

    07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD přehrávač / Optický kabel set-top box / herní konzole DC 24V Horní strana zařízení Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bílá...
  • Page 109 3. Přehrávejte hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth prostřednictvím jednotky Soundbar. Pokud se zařízení nepodaří připojit • Pokud máte stávající zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“) v seznamu reproduktorů na mobilním zařízení, smažte jej. • Opakujte kroky 1 a 2.
  • Page 110 Poznámky k připojení Bluetooth • Vyhledejte nové zařízení v okruhu 1 m, ke kterému se chcete připojit přes Bluetooth. • Pokud budete při připojování zařízení Bluetooth požádáni o PIN kód, zadejte <0000>. • Zařízení se po 20 minutách v pohotovostním stavu automaticky vypne. • Zařízení Soundbar nemusí správně vyhledávat nebo připojovat zařízení Bluetooth v následujících situacích: –...
  • Page 111 Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • V případě, že je zařízení Soundbar odpojeno od zařízení Bluetooth, vícebarevná kontrolka LED na zařízení...
  • Page 112 4. Stejným způsobem můžete spárovat až 8 zařízení Bluetooth, ale pouze poslední 2 zůstanou připojena k Soundbaru ve stejnou dobu. POZNÁMKY • K Soundbaru lze připojit pouze 1 televizor Samsung nebo 2 zařízení Bluetooth současně. • Soundbar bude odpojen od zařízení Bluetooth, jakmile obdrží požadavek na připojení z televizoru Samsung.
  • Page 113 Přiložte mobilní zařízení k zařízení Soundbar a přehrávejte přes něj zvukový obsah. • Tato funkce nemusí být podporována u všech mobilních zařízení. • Tato funkce je kompatibilní pouze s mobilními zařízeními Samsung se systémem Android 8.1 a novějším. Horní strana zařízení...
  • Page 114 09 INSTALACE NA 10 INSTALACE STĚNU ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR PŘED Samsung nepodporuje upevnění na stěnu. TELEVIZOREM Pokud chcete, můžete samostatně zakoupit držák na stěnu a reproduktor instalovat na stěnu. Co vzít do úvahy při nákupu • Možné zatížení : Nad 7,6 kg •...
  • Page 115 Důležité: Dbejte na to, aby na USB flashdisku nebyly žádné hudební soubory. To by mohlo způsobit selhání aktualizace firmwaru. 2. Přejděte na web Samsung (samsung.com)  Vyberte možnost Zadat modelové číslo a zadejte modelové číslo svého Soundbaru. Přes návody a stahování stáhněte nejnovější...
  • Page 116 Nenastane-li postupné blikání Inicializace LED kontrolek 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu 5 Sec připojte paměťové zařízení se soubory aktualizace ke konektoru SERVICE zařízení Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel zařízení Soundbar, znovu jej zapojte a zapněte zařízení Zapněte zařízení Soundbar a přímo na jednotce Soundbar.
  • Page 117 ; Připojte jej znovu, poté co ho odeberete ze ; Hlasitost zařízení Soundbar je příliš nízká seznamu reproduktorů Bluetooth zařízení, nebo je zařízení ztlumené. Hlasitost ke kterému se chcete připojit. (Samsung upravte. TV: Doma ( ) → Nastavení ( ) → Zvuk →...
  • Page 118 The Bluetooth® word mark and logos are napájení s televizorem neaktivní. Nejdříve registered trademarks owned by the Bluetooth televizor vypněte. SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 119 14 POZNÁMKA K LICENCI OTEVŘENÉHO SOFTWARU Dotazy a požadavky týkající se otevřených zdrojů směřujte na Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU • Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od vlastního vzhledu přístroje.
  • Page 120 Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na Metoda deaktivace portu déle než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 30...
  • Page 121 Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 122 In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. ACHTUNG • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
  • Page 123 HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf niemals in einem Feuer. Schließen Sie die der Unterseite des Geräts angegebenen Batterien nicht kurz, zerlegen und Anforderungen entspricht.
  • Page 124 Reinigung des Gewebes Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der Produktoberfläche sofort. Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger effektiv sein. ACHTUNG • Verwenden Sie einen Staubsauger oder eine Klebefusselrolle, um Staub, Handabdrücke und Ähnliches zu entfernen.
  • Page 125 INHALT Überprüfen der Komponenten Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) ------------------------- Produktübersicht Oberes Bedienfeld der Soundbar ------------------------- Unteres Bedienfeld der Soundbar ------------------------- Verwendung der Fernbedienung So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- Verbinden der Soundbar Stromanschluss...
  • Page 126 Verbinden eines Mobilgeräts Verbindung per Bluetooth ------------------------- Verwendung von Tap Sound ------------------------- Montage an einer Wand Installieren der Soundbar vor dem fernseher Software-Update Initialisierung ------------------------- Fehlerbehebung Licence Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen Wichtige Hinweise zum Kundendienst Spezifikationen und Leitfaden Technische daten ------------------------- DEU - 6...
  • Page 127: Überprüfen Der Komponenten

    Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) • Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Es gibt zwei Wandhalterungslöcher (Größe M4) auf der Unterseite der Soundbar. Kaufen Sie separat eine kompatible Halterung und bringen Sie die Soundbar nach Ihren Wünschen an einer Wand an.
  • Page 128: Produktübersicht

    02 PRODUKTÜBERSICHT Oberes Bedienfeld der Soundbar Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das SAMSUNG Logo auf der Bedienfeld auf der Oberseite Oberseite befindet. Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder wechselt die Farbe, je nach dem aktuellem Modus oder Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen den aktiven Modus wie unten beschrieben an.
  • Page 129: Unteres Bedienfeld Der Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Unteres Bedienfeld der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 130: Verwendung Der Fernbedienung

    03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG So verwenden Sie die Fernbedienung Strom Schaltet die Soundbar ein und aus. Zyan blinkt 1x Rot blinkt 3x LED- Anzeige PAIR • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet: – Im Modus „Digital Audio In“ / „Bluetooth“, wenn es 20 Minuten lang kein Audiosignal gibt.
  • Page 131 SOUND MODE Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß. Weiß blinkt 1x LED- Anzeige   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Gibt den Originalton aus. • Smart Analysiert den Inhalt in Echtzeit und stellt automatisch das optimale Schallfeld auf Grundlage der Eigenschaften des Inhalts zur Verfügung.
  • Page 132 (Soundsteuerung) Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Die gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß. Weiß blinkt 1x LED- Anzeige   „Treble“ „Bass“ „Sync“...
  • Page 133: Anpassen Der Soundbar-Lautstärke Mit Einer Tv-Fernbedienung

    2. Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgenden Reihenfolge: „Samsung-TV Remote“ (Standardmodus), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote”.
  • Page 134: Verbinden Der Soundbar

    04 VERBINDEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das Stromnetz anzuschließen: • Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) 1.
  • Page 135: Verwendung Einer Kabelverbindung Mit Dem Fernseher

    05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER Verbindung mit einem optischen Kabel Wenn der Ton einer Sendung in Dolby Digital kodiert ist und das „Format des digitalen Audioausgangs“ an Ihrem Fernsehgerät auf PCM eingestellt ist, empfehlen wir Ihnen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern.
  • Page 136: Verwendung Einer Drahtlosen Verbindung Mit Dem Fernseher

    )  Ton  Tonausgabe  Bluetooth-Lautsprecherliste  [AV] Samsung Soundbar S4T-Series (Bluetooth)) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“ aus der Liste auf dem Fernsehbildschirm aus. Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der Bluetooth-Geräte angezeigt.
  • Page 137 (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen. • Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.) Hinweise zur Bluetooth-Verbindung •...
  • Page 138: Verbinden Eines Externen Geräts

    07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD-Player / Settop- Optisches Kabel Box / Spielekonsole DC 24V Oberseite der Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Weiß Ein -> Aus LED- Anzeige „Digital Audio In“...
  • Page 139 „Ready to connect via „Ding“ Kurzer Sound. Bluetooth.“ 2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“. 3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab. Falls das Gerät nicht verbunden werden kann •...
  • Page 140 Hinweise zur Bluetooth-Verbindung • Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth- Kommunikation herzustellen. • Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben Sie <0000> ein. • Die Soundbar schaltet sich nach 20 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus. •...
  • Page 141 Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Ist die Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt, blinkt die mehrfarbige LED-Verbindungsanzeige an der Soundbar dreimal „Rot“.
  • Page 142 4. Mit der gleichen Methode können Sie bis zu 8 Bluetooth-Geräte koppeln, aber nur die letzten 2 bleiben gleichzeitig mit der Soundbar verbunden. HINWEISE • Es können nur 1 Samsung Fernsehgerät oder 2 Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar verbunden werden. • Die Soundbar wird von Bluetooth-Geräten getrennt, wenn sie eine Verbindungsanforderung von einem Samsung-TV erhält.
  • Page 143 Tippen Sie die Soundbar mit Ihrem Mobilgerät an, um den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die Soundbar wiederzugeben. • Diese Funktion wird je nach dem Mobilgerät eventuell nicht unterstützt. • Diese Funktion ist nur mit Samsung Mobilgeräten mit Android 8.1 oder höher kompatibel. Oberseite der SmartThings-App Soundbar Mobilgerät...
  • Page 144 Wand verstärkt werden, bevor die Wandhalterung und der Lautsprecher an der Wand befestigt werden. • Samsung übernimmt keine Haftung für irgendwelche Schäden am Produkt, die durch Positionieren Sie die Mitte der Soundbar in der eine unsachgemäße Installation des Produkts Mitte des Fernsehers wie in der Abbildung entstanden sind.
  • Page 145 Wichtig: Stellen Sie sicher, dass sich keine Musikdateien auf dem USB-Stick befinden. Dies kann dazu führen, dass das Firmware- Update fehlschlägt. 2. Gehen Sie auf die Samsung-Website unter (samsung.com)  wählen Sie Modellnummer eingeben und geben Sie das Modell Ihrer Soundbar ein. Wählen Sie Handbücher und Downloads und laden Sie die neueste Softwaredatei herunter.
  • Page 146 Falls keine LED-Blinkfolge Initialisierung angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie 5 Sec das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem SERVICE-Anschluss der Soundbar. 2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar dann die Soundbar ein.
  • Page 147 ; Ersetzen Sie die Batterien durch neue. nachdem Sie die Bluetooth- Falls kein Ton aus der Soundbar ausgegeben Lautsprecherliste des zu verbindenden wird Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: ; Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →...
  • Page 148 Synchronisation der Stromversorgung mit registered trademarks owned by the Bluetooth dem Fernseher deaktiviert. Schalten Sie SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung zuerst das Fernsehgerät aus. Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 149 14 BEKANNTMACHUNG ZU OPEN SOURCE LIZENZEN Zum Senden von Anfragen und Anliegen betreffend Open Source kontaktieren Sie Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 WICHTIGE HINWEISE ZUM KUNDENDIENST • Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.
  • Page 150 Halten Sie die Taste SOUND MODE für Bluetooth mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. DEU - 30...
  • Page 151 Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html VERORDNUNG (EU) 2019/1782 DER KOMMISSION Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile...
  • Page 152 OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
  • Page 153 ETTEVAATUSABINÕUD 5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu kasutatud patareisid tulle. Ärge laske toitevarustus vastaks toote põhjal asuval patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost identifitseerimiskleebisel toodud lahti ega laske neil üle kuumeneda. Patarei toitenõuetele.
  • Page 154 Kanga puhastamine Puhastage toote pind kohe mustusest ja plekkidest. Teatud ainete või pikalt seisma jäänud plekkide korral ei pruugi puhastamine olla tõhus. ETTEVAATUST! • Kasutage tolmuimejat või kleepuvat puhastusrulli, et eemaldada tolm, sõrmejäljed ja muu sarnane. – Mõni puhastushari võib selles peituvate osakeste tõttu toodet kahjustada.
  • Page 155 SISUKORD Komponentide kontrollimine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (kaks AA-patareid) ------------------------- Toote ülevaade Soundbari pealmine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Kaugjuhtimispuldi kasutamine Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga ------------------------- Soundbari ühendamine Elektritoite ühendamine ------------------------- Juhtmega ühenduse kasutamine teleriga Ühendamine, kasutades optilist kaablit ------------------------- Juhtmevaba ühenduse kasutamine teleriga...
  • Page 156 Mobiilseadme ühendamine Bluetoothi kaudu ühendamine ------------------------- Tap Soundi kasutamine ------------------------- Paigaldamine seinale Soundbari paigaldamine teleri ette Tarkvara-Värskendus Lähtestamine ------------------------- Tõrkeotsing Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave Tehnilised andmed ------------------------- EST - 6...
  • Page 157: Komponentide Kontrollimine

    01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Soundbari põhiseade Soundbari kaugjuhtimispult/patareid Vahelduvvoolu-/ Toitejuhe Optiline-kaabel alalisvooluadapter (Soundbar) (Soundbar) • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate tootel paiknevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme põhjal) • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskuse või Samsungi klienditeenindusega.
  • Page 158: Toote Ülevaade

    02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari pealmine paneel Paigutage toode nii, et SAMSUNG logo jääks Pealmine paneel ülespoole. LED-näidik vilgub, põleb või muudab värvi vastavalt Soundbari režiimile või olekule. LED-näidiku värv ja põlevate tulede arv tähistavad aktiivset režiimi, nagu on kirjeldatud allpool.
  • Page 159: Soundbari Alumine Paneel

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V...
  • Page 160: Kaugjuhtimispuldi Kasutamine

    03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Toide Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Vilgub 1 kord Vilgub 3 korda tsüaansiniselt punaselt LED- näidik Sees Väljas PAIR • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiimis „Digital Audio In“ / „Bluetooth“, kui 20 minuti jooksul puudub helisignaal.
  • Page 161 SOUND MODE Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. Iga kord, kui režiim muutub, vilgub mitmevärviline LED valgelt. Vilgub 1 kord valgelt LED- näidik   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Väljastab originaalheli. • Smart Analüüsib sisu reaalajas ja pakub automaatselt optimaalseid helivalikuid, mis võtavad arvesse sisu eripära.
  • Page 162 (Heli juhtimine) Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. Soovitud üksust saab kohandada nupuga Üles/Alla. Iga kord, kui režiim muutub, vilgub mitmevärviline LED valgelt. Vilgub 1 kord valgelt LED- näidik „Treble“  „Bass“  „Sync“ WOOFER (BASS) TASE Liigutage nuppu üles või alla, et reguleerida bassikõlari helitugevust vahemikus –6 kuni +6. Bassikõlari (bassiheli) helitugevuse seadistamiseks tasemele 0 (vaiketase) vajutage nuppu.
  • Page 163: Soundbari Helitugevuse Reguleerimine Teleri Kaugjuhtimispuldiga

    2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit. Iga kord, kui lükkate nupu WOOFER üles ja hoiate seda selles asendis 5 sekundit, vahetub režiim järgmiselt: „Samsung-TV Remote“ (vaikerežiim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Iga kord, kui režiim vahetub, muutub ka LED-näidiku olek, nagu allpool näidatud.
  • Page 164: Soundbari Ühendamine

    04 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente, et ühendada Soundbar pistikupesaga järgmises järjestuses. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE • Lisateavet nõutud elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme põhjal) DC 24V 1. Esmalt ühendage toitekaabel vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteriga. Ühendage vahelduvvoolu-/alalisvooluadapter (koos toitekaabliga) Soundbariga.
  • Page 165: Juhtmega Ühenduse Kasutamine Teleriga

    05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Ühendamine, kasutades optilist kaablit Kui edastuse heli on kodeeritud Dolby Digitaliga ja teleri „Digitaalväljundheli vorming“ on valitud PCM, soovitame valida sätteks Dolby Digital. Teleri sätte muutmisel on helikvaliteet parem. („Dolby Digital“ ja „PCM“ võivad olla olenevalt teleri tootjast teleri menüüs teistmoodi nimetatud.) Ühendamiseelne kontroll-loend •...
  • Page 166: Juhtmevaba Ühenduse Kasutamine Teleriga

    )  Heli  Heliväljund  Bluetooth Kõlarite loend  [AV] Samsung Soundbar S4T-Series (Bluetooth)) 3. Valige teleris kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“. Saadaoleva Soundbari juures on teleri Bluetooth-seadmete loendis sõnum „Vaja on siduda“ või „Seotud“. Samsungi teleri Soundbariga ühendamiseks valige sõnum ja seejärel looge ühendus.
  • Page 167 Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui teil on Samsungi teleri kõlarite loendis olemasolev Soundbar (nt [AV] Samsung Soundbar S4T-Series), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1–3. Soundbari ja Samsungi teleri ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas), et valida režiimi „Bluetooth“...
  • Page 168 07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Ühendamine, kasutades optilist kaablit Soundbari põhi DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD/DVD-mängija/ Optiline kaabel digiboks/mängukonsool DC 24V Soundbari ülaosa OPTICAL OUT - AUDIO - Põleb valgelt -> kustub LED-näidik „Digital Audio In“ 1. Kui välisseade ja Soundbar on välja lülitatud, ühendage Soundbari pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ja välisseadme väljundpesa OPTICAL optilise kaabliga, nagu on näidatud joonisel.
  • Page 169 2. Valige seadmes kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“. 3. Esitage Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbariga. Kui seadmega ühendamine nurjub • Kui teil on mobiilsideseadme kõlarite loendis olemasolev Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“), siis kustutage see. • Korrake etappe 1 ja 2.
  • Page 170 Märkused Bluetooth-ühenduse kohta • Bluetoothi kaudu ühendamiseks peab uus seade olema ühe meetri raadiuses. • Kui teilt küsitakse Bluetooth-seadme ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>. • Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 20 minutit valmis olekut. • Soundbar ei pruugi sooritada Bluetoothi otsingut või ühendust õigesti järgmistel tingimustel. –...
  • Page 171 Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbar on ühendatud Bluetooth-seadmega, vilgub mitmevärviline LED-näidik Soundbaril „Punaselt“ kolm korda. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas), et valida režiimi „Bluetooth“...
  • Page 172 Mitme Bluetooth-seadme ühendus Soundbar saab olla ühendatud samal ajal kahe Bluetooth-seadmega. Bluetooth-seade A Bluetooth-seade B 1. Ühendage Soundbar kuni kahe Bluetooth-seadmega. (Vaadake lk 19) 2. Esitage ühest ühendatud Bluetooth-seadmest muusikat, kui ühendatud on kaks seadet. 3. Muusika esitamiseks Bluetooth-seadmest B, kui esitatakse seadmest A, peatage või lõpetage seadmes A taasesitus ja seejärel alustage esitamist seadmes B.
  • Page 173 Tap Soundi kasutamine Puudutage mobiilseadmega Soundbari, et väljastada mobiilseadmes esitatava sisu heli Soundbarist. • See funktsioon ei pruugi olenevalt mobiilseadmest toetatud olla. • See funktsioon ühildub ainult Samsungi mobiilseadmetega, milles töötab Android 8.1 või uuem versioon. Rakendus SmartThings Soundbari ülaosa Mobiilseade 1.
  • Page 174 Kui tugevus pole piisav, veenduge, et tugevdaksite seina enne seinakinnituskronsteini ja kõlari paigaldamist seinale. • Samsung ei vastuta valesti paigaldatud Joondage Soundbari keskkoht paigaldades teleri seadmele tekkinud kahjude eest. keskkohaga, nagu on näidatud joonisel. • Ärge paigaldage kõlarit pikali või tagurpidi.
  • Page 175 1. Ühendage arvutiga USB-mälupulk. Tähtis!: Veenduge, et USB-mäluseadmel ei ole muusikafaile. See võib põhjustada püsivara värskendamise nurjumise. 2. Minge Samsungi veebisaidile (samsung.com)  valige Sisesta mudelinumber ja sisestage oma Soundbari mudel. Valige juhendid ja allalaadimised ning laadige uusim tarkvarafail alla.
  • Page 176 Kui vilkuvat LED-tulede jada ei Lähtestamine kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage 5 Sec värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari SERVICE-pordist ja ühendage see uuesti. 2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. Kui Soundbar on sisse lülitatud, hoidke selle MÄRKUSED korpusel nuppe (Helitugevus) samal ajal...
  • Page 177 12 TÕRKEOTSING Enne abi otsimist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse ; Kaabel ei pruugi olla Soundbariga korralikult ühendatud. Eemaldage kaabel ja ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on ühendage uuesti. korralikult pistikupesaga ühendatud. ; Eemaldage toitejuhe täielikult, ühendage Funktsioonid ei toimi nõuetekohaselt uuesti ja lülitage toide sisse.
  • Page 178 Kõigepealt lülitage välja teler. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 179 14 AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja küsimuste saatmiseks võtke ühendust Samsung Open Source’iga (http://opensource.samsung.com) 15 OLULINE TEENUSEGA SEOTUD MÄRKUS • Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust välimusest erineda. • Rakenduda võivad administratiivtasud, kui (a) kutsute välja tehniku ja tootel ei ole defekti...
  • Page 180 Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 30...
  • Page 181 • Käesolevaga teatab Samsung, et see seade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval internetiaadressil: http://www.samsung.com, avage Leia tootetugi > Otsi tugi ja sisestage toote nimi. Seda seadet võib kasutada kõigis Euroopa Liidu riikides. [Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
  • Page 182 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre.
  • Page 183 PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de dans votre poubelle habituelle. Ne vous votre domicile respecte les conditions en débarrassez pas des piles en les faisant matière d’alimentation répertoriées sur brûler.
  • Page 184 Nettoyage de la structure Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à la surface du produit. L'élimination et le nettoyage peuvent être moins efficaces pour certaines substances ou si elles sont laissées pendant une longue période. ATTENTION • Utilisez un aspirateur ou un rouleau à peluches adhésif pour enlever la poussière, les empreintes de mains, etc.
  • Page 185 SOMMAIRE Vérification des composants Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA) ------------------------- Vue d'ensemble du produit Panneau supérieur de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande ------------------------- Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur ------------------------- Connexion de la Soundbar Connexion de l'alimentation électrique...
  • Page 186 Connexion d'un appareil mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Utilisation de la fonction Tap Sound ------------------------- Installation sur un mur Installation de la Soundbar devant le téléviseur Mise à jour du logiciel Initialisation ------------------------- Dépannage Licence Avis de Licence Libre Remarque Importante à Propos du Service Spécifications et Guide Spécifications -------------------------...
  • Page 187: Vérification Des Composants

    • Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • Il y a deux orifices de montage mural (taille M4) au bas de la Soundbar. Achetez séparément un support compatible et fixez la Soundbar sur un mur selon vos préférences.
  • Page 188: Vue D'ensemble Du Produit

    02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT Panneau supérieur de la Soundbar Placez le produit de sorte que le logo SAMSUNG se Panneau supérieur trouve sur le dessus. L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de la Soundbar.
  • Page 189: Panneau Inférieur De La Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 190: Utilisation De La Télécommande

    03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Alimentation Active ou désactive la Soundbar. Clignotement cyan X1 Clignotement rouge X3 Indicateur à LED Activé Désactivé PAIR • Fonction Auto Power Down L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations suivantes : –...
  • Page 191 SOUND MODE En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc. Clignotement blanc X1 Indicateur à LED   « Standard » « Smart » « Music » • Standard Émet le son original. •...
  • Page 192 (Réglages audio) En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc. Clignotement blanc X1 Indicateur à...
  • Page 193: Réglage Du Volume De La Soundbar Avec Une Télécommande De Téléviseur

    2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : « Samsung-TV Remote » (Mode par défaut), « Off-TV Remote », « All-TV Remote ».
  • Page 194: Connexion De La Soundbar

    04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l'alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : • Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez- DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE vous à...
  • Page 195: Connexion Filaire Avec Le Téléviseur

    05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR Connexion à l'aide d'un câble optique Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie numérique « Format de sortie audio numérique » de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital.
  • Page 196: Connexion Sans Fil Avec Le Téléviseur

    Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion. 4. Vous pouvez à présent profiter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar. • S'il existe un journal de connexion entre la Soundbar et le téléviseur Samsung, la Soundbar sera automatiquement connectée en changeant son mode sur « Bluetooth ».
  • Page 197 (Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande pour sélectionner un autre mode que « Bluetooth ». • La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de la part de la Soundbar.
  • Page 198: Connexion D'un Appareil Externe

    07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE Connexion à l'aide d'un câble optique Partie inférieure de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Lecteur BD / DVD / Câble optique décodeur / console de jeu DC 24V Partie supérieure de la Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Allumé...
  • Page 199 3. Lisez des fichiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar. Si la connexion avec l’appareil échoue • Si vous possédez une Soundbar (par ex, « [AV] Samsung Soundbar S4T-Series ») déjà présente dans la liste des enceintes de l’appareil mobile, supprimez-la.
  • Page 200 Remarques concernant la connexion Bluetooth • Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar pour établir la connexion par le biais de la communication Bluetooth. • Si un code d’identification personnel vous est demandé lors de la connexion d’un nouvel appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
  • Page 201 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar clignote en «...
  • Page 202 2 derniers resteront connectés à la Soundbar en même temps. REMARQUES • 1 seul téléviseur Samsung ou 2 appareils Bluetooth peuvent être connectés à la Soundbar en même temps. • La Soundbar sera déconnectée des appareils Bluetooth si elle reçoit une demande de connexion d’un téléviseur Samsung.
  • Page 203 Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile pour lire le son du contenu de l’appareil mobile via la Soundbar. • Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile. • Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1 ou supérieur. Partie supérieure de la...
  • Page 204 09 INSTALLATION 10 INSTALLATION SUR UN MUR DE LA SOUNDBAR Samsung ne prend pas en charge le montage DEVANT LE mural. Si vous le souhaitez, vous pouvez acheter un kit de TÉLÉVISEUR montage mural séparément pour installer l'enceinte sur un mur.
  • Page 205 Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de fichiers musicaux sur la clé USB. Cela peut entraîner l’échec de la mise à jour du micrologiciel. 2. Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com) sélectionnez Entrer le  numéro de modèle et entrez le modèle de votre Soundbar.
  • Page 206 Si le clignotement de séquence Initialisation LED n'est pas affiché 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite 5 Sec reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port SERVICE de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Avec la Soundbar activée, maintenez les touches Soundbar.
  • Page 207 ; Le volume de la Soundbar est trop bas ou a sur l'appareil à connecter, puis reconnectez- été mis en sourdine. Réglez le volume. le. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) → ; Si un appareil externe (STB, appareil Paramètres ( ) →...
  • Page 208 Bluetooth Soundbar. Commencez par éteindre le SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung téléviseur. Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 209 14 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour envoyer des questions et des demandes concernant des logiciels libres, contactez Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE • Les figures et les illustrations du présent Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de...
  • Page 210 SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 30...
  • Page 211 • Samsung déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
  • Page 212 ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 213 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη απαιτήσεις...
  • Page 214 Καθαρισμός του υφάσματος Αφαιρέστε αμέσως τυχόν ακαθαρσίες ή λεκέδες από την επιφάνεια του προϊόντος. Η αφαίρεση των λεκέδων και ο καθαρισμός μπορεί να έχουν μικρότερη αποτελεσματικότητα για ορισμένες ουσίες ή αν ο λεκές παραμείνει για παρατεταμένη περίοδο. ΠΡΟΣΟΧΗ • Χρησιμοποιήστε ηλεκτρική σκούπα ή κολλητικό...
  • Page 215 ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Έλεγχος των μερών Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) ------------------------- Επισκόπηση προϊόντος Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Χρήση του τηλεχειριστηρίου Τρόπος χρήσης τηλεχειριστηρίου ------------------------- Ρύθμιση της έντασης ήχου του Soundbar με τηλεχειριστήριο τηλεόρασης...
  • Page 216 Σύνδεση με φορητή συσκευή Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Χρήση του Tap Sound ------------------------- Τοποθέτηση σε τοίχο Εγκατασταση του Soundbar μπροστα απο τηλεοραση Ενημέρωση λογισμικού Προετοιμασία ------------------------- Αντιμετώπιση προβλημάτων Αδεια Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις Προδιαγρφες...
  • Page 217: Έλεγχος Των Μερών

    μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Υπάρχουν δύο οπές επιτοίχιας στήριξης (μεγέθους M4) στην κάτω πλευρά του Soundbar. Φροντίστε να προμηθευτείτε ξεχωριστά έναν συμβατό βραχίονα και στερεώστε το Soundbar σε...
  • Page 218: Επισκόπηση Προϊόντος

    02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Επάνω πλαίσιο του Soundbar Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε το λογότυπο SAMSUNG να βρίσκεται Επάνω πλαίσιο στην κορυφή. Η ένδειξη LED αναβοσβήνει, ανάβει σταθερά ή αλλάζει χρώμα ανάλογα με την τρέχουσα λειτουργία ή κατάσταση του Soundbar. Το χρώμα της ένδειξης LED και ο αριθμός των...
  • Page 219: Κάτω Πλαίσιο Του Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 220: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    03 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τρόπος χρήσης τηλεχειριστηρίου Λειτουργία Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar. Αναβοσβήνει η Αναβοσβήνει η γαλάζια φωτεινή κόκκινη φωτεινή Ένδειξη ένδειξη X1 ένδειξη X3 PAIR Ενεργή Ανενεργή • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις παρακάτω περιπτώσεις: –...
  • Page 221 SOUND MODE Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. Κάθε φορά που αλλάζει η λειτουργία, η λυχνία LED πολλών χρωμάτων αναβοσβήνει με λευκό χρώμα. Αναβοσβήνει η λευκή Ένδειξη φωτεινή ένδειξη X1 «Standard»  «Smart»  «Music» • Standard Αναπαράγεται...
  • Page 222 (Έλεγχος ήχου) Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. Μπορείτε να ρυθμίσετε το επιθυμητό στοιχείο χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω. Κάθε φορά που αλλάζει η λειτουργία, η λυχνία LED πολλών χρωμάτων αναβοσβήνει με λευκό χρώμα. Αναβοσβήνει η λευκή Ένδειξη...
  • Page 223: Ρύθμιση Της Έντασης Ήχου Του Soundbar Με Τηλεχειριστήριο Τηλεόρασης

    2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER. Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί WOOFER προς τα πάνω και το κρατάτε πατημένο για 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία αλλάζει με την ακόλουθη σειρά: «Samsung-TV Remote» (προεπιλεγμένη λειτουργία), «Off-TV Remote», «All-TV Remote».
  • Page 224: Σύνδεση Του Soundbar

    04 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα ακολουθώντας την εξής σειρά: • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το απαιτούμενο ρεύμα και την κατανάλωση DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE ενέργειας, ανατρέξτε...
  • Page 225: Χρήση Ενσύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

    05 ΧΡΗΣΗ ΕΝΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Αν ο ήχος μιας εκπομπής έχει κωδικοποίηση Dolby Digital και η ρύθμιση «Μορφή ήχου ψηφιακής εξόδου» έχει οριστεί σε PCM, συνιστάται να αλλάξετε τη ρύθμιση σε Dolby Digital. Αν αλλάξετε τη ρύθμιση...
  • Page 226: Χρήση Ασύρματης Σύνδεσης Προς Τηλεόραση

    )  Ήχος  Έξοδος ήχου  Λίστα ηχείων Bluetooth  [AV] Samsung Soundbar S4T-Series (Bluetooth)) 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar S4T-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Απαιτείται ζεύξη» ή «Σε...
  • Page 227 Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει • Αν στη λίστα ηχείων της τηλεόρασης εμφανίζεται ένα υπάρχον Soundbar (π.χ. [AV] Samsung Soundbar S4T-Series), διαγράψτε το. • Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3. Αποσύνδεση του Soundbar από την τηλεόραση Samsung Πατήστε...
  • Page 228: Σύνδεση Με Εξωτερική Συσκευή

    07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Κάτω πλευρά του Soundbar Συσκευή αναπαραγωγής DIGITAL AUDIO IN BD / DVD / Δέκτης (OPTICAL) SERVICE Καλώδιο δορυφορικής τηλεόρασης οπτικών ινών / Κονσόλα παιχνιδιών DC 24V Επάνω μέρος του Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Λευκή...
  • Page 229 «Ready to connect via Σύντομος ήχος «Ντινγκ». Bluetooth.» 2. Στη συσκευή σας, επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar S4T-Series» στη λίστα που εμφανίζεται. 3. Αναπαραγάγετε μέσω του Soundbar αρχεία μουσικής από τη συσκευή που συνδέθηκε μέσω Bluetooth. Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει...
  • Page 230 Σημειώσεις σχετικά με τη σύνδεση Bluetooth • Για σύνδεση μέσω επικοινωνίας Bluetooth, τοποθετήστε τη νέα συσκευή εντός απόστασης 1 m. • Εάν σας ζητηθεί κωδικός PIN κατά τη σύνδεση μιας συσκευής Bluetooth, καταχωρίστε <0000>. • Το Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα όταν παραμένει σε κατάσταση «Έτοιμο» για 20 λεπτά. •...
  • Page 231 Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Εάν το Soundbar έχει αποσυνδεθεί από τη συσκευή Bluetooth, η ένδειξη LED πολλών χρωμάτων στο...
  • Page 232 4. Με τον ίδιο τρόπο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε ζεύξη έως 8 συσκευών Bluetooth, όμως μόνο οι τελευταίες 2 θα είναι συνδεδεμένες στο Soundbar ταυτόχρονα. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Υπάρχει δυνατότητα ταυτόχρονης σύνδεσης στο Soundbar μόνο μίας τηλεόρασης Samsung ή 2 συσκευών Bluetooth. • Το Soundbar θα αποσυνδεθεί από τις συσκευές Bluetooth όταν λαμβάνεται αίτημα σύνδεσης από...
  • Page 233 της φορητής σας συσκευής μέσα από το Soundbar. • Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τη φορητή συσκευή. • Αυτή η λειτουργία είναι συμβατή μόνο με τις φορητές συσκευές Samsung με λειτουργικό σύστημα Android 8.1 ή νεότερες εκδόσεις.
  • Page 234 τοίχο προτού τοποθετήσετε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο και το ηχείο. Για την εγκατάσταση, ευθυγραμμίστε το κέντρο • Η Samsung δεν φέρει καμία ευθύνη για του Soundbar με το κέντρο της τηλεόρασης, τυχόν ζημιά που θα προκληθεί στο προϊόν, όπως φαίνεται στην εικόνα.
  • Page 235 Σημαντικό: Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αρχεία μουσικής στην μονάδα USB thumb. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει αποτυχία ενημέρωσης του υλικολογισμικού. 2. Μεταβείτε στον ιστότοπο της Samsung στη διεύθυνση (samsung.com)  επιλέξτε “Εισαγωγή αριθμού μοντέλου” και εισαγάγετε το μοντέλο του Soundbar που...
  • Page 236 Αν δεν αναβοσβήνει διαδοχικά Προετοιμασία η ένδειξη LED 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, 5 Sec αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα SERVICE του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του Έχοντας ενεργοποιήσει το Soundbar, πατήστε Soundbar, συνδέστε...
  • Page 237 ξανά. (Ανατρέξτε στη σελίδα 26). συσκευή κ.λπ.), ρυθμίστε την ένταση ήχου της εξωτερικής συσκευής. ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε το Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: Αρχική ( ) → Ρυθμίσεις ( ) → Ήχος → Έξοδος ήχου → Επιλογή Soundbar)
  • Page 238 The Bluetooth® word mark and logos are Απενεργοποιήστε πρώτα την τηλεόραση. registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 239 14 ΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ ΓΊΑ ΤΊΣ ΑΔΕΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΊΣΜΊΚΟΥ ΑΝΟΊΧΤΟΥ ΚΩΔΊΚΑ Για αποστολή ερωτήσεων ή αιτημάτων σχετικά με τα προγράμματα ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τον ιστότοπο Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΣΧΕΤΊΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΕΡΒΊΣ • Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο...
  • Page 240 για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 30...
  • Page 241 • Η Samsung δηλώνει ότι ο εν λόγω εξοπλισμός συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΚ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση: http://www.samsung.com. Επιλέξτε Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Ο εξοπλισμός...
  • Page 242 ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
  • Page 243 BIZTONSÁGI 5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne ÓVINTÉZKEDÉSEK dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. 1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC Az akkumulátor nem megfelelően végzett tápforrás megfelel a készülék alján levő...
  • Page 244 Szövet tisztítása Azonnal eltávolítja a szennyeződéseket vagy foltokat a termék felületéről. Az eltávolítás és a tisztítás kevésbé hatásos lehet bizonyos anyagok esetén, vagy ha hosszabb ideig hagyja állni. FIGYELEM • Használjon porszívót vagy ragasztós szövethengert a por, kéznyomatok és hasonlók eltávolításához. –...
  • Page 245 TARTALOMJEGYZÉK A Részegységek Ellenőrzése Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) ------------------------- A termék áttekintése A Soundbar felső panelje ------------------------- Soundbar alsó panel ------------------------- A Távirányító használata A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő...
  • Page 246 Mobileszköz csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on keresztül ------------------------- A Tap Sound használata ------------------------- Felszerelés falra A Soundbar telepítése a tv előtt Szoftverfrissítés Inicializálás ------------------------- Hibaelhárítás Szabadalmak Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Műszaki Adatok és Útmutató Műszaki adatok ------------------------- HUN - 6...
  • Page 247: A Részegységek Ellenőrzése

    (Címke: Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A Soundbar alján két falra szerelési lyuk van (M4 méret). Vásároljon külön egy kompatibilis tartót, és szerelje fel a Soundbart a falra az Ön igényeinek megfelelően.
  • Page 248: A Soundbar Felső Panelje

    02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar felső panelje A terméket helyezze el úgy, hogy a SAMSUNG logo a Felső panel tetején legyen. A LED-jelző villog, világít vagy színt vált a Soundbar aktuális módjától vagy állapotától függően. A LED-jelző színe és a fények száma az aktív módot jelzik az alábbiak szerint.
  • Page 249: Soundbar Alsó Panel

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Soundbar alsó panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V...
  • Page 250: A Távirányító Használata

    03 A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA A Távvezérlő Használatának Módja Áramellátás A Soundbar be- és kikapcsolása. Ciánkék villog X1 Piros villog X3 jelzőfény PAIR • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben: – „Digital Audio In” / „Bluetooth” módban, ha 20 percig nincs hangjelzés.
  • Page 251 SOUND MODE A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. Fehér villog X1 jelzőfény   „Standard” „Smart” „Music” • Standard Az eredeti hangot adja ki. • Smart Elemzi a tartalmat valós időben és automatikusan biztosítja az optimális hangteret a tartalom jellemzői alapján.
  • Page 252 (Hangvezérlés) A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. A kívánt elem az Fel/Le gombokkal állítható be. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. Fehér villog X1 jelzőfény „Treble”  „Bass”  „Sync” WOOFER (BASSZUS) SZINT Nyomja meg a gombot felfelé...
  • Page 253: A Soundbar Hangerejének Szabályozása A Televízió Távvezérlőjével

    2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig. A WOOFER gomb minden egyes 5 másodpercig történő megnyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „Samsung-TV Remote” (Alapértelmezett mód), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. A LED jelző állapota a mód minden változtatásakor megváltozik, az alább látható módon.
  • Page 254: A Soundbar Csatlakoztatása

    04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja) DC 24V 1.
  • Page 255: Vezetékes Kapcsolat Használata Atv-Hez

    05 VEZETÉKES KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ Csatlakoztatás optikai kábellel Ha egy adásban az audio Dolby Digital által van kódolva, és az Ön TV-jén a „Digitális kimeneti audioformátum” beállítása PCM, akkor javasoljuk, hogy állítsa át a beállítást Dolby Digital-ra. Ha a TV-n levő...
  • Page 256: Vezeték Nélküli Kapcsolat Használata A Tv-Hez

    üzenetet, majd hozzon létre kapcsolatot. 4. Most már hallhatja a Samsung TV hangját a Soundbarból. • Ha van csatlakozási napló a Soundbar és a Samsung TV között, akkor a Soundbar automatikusan csatlakozik azáltal, hogy módját „Bluetooth” opcióra változtatja.
  • Page 257 Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha létezik már Soundbar (például [AV] Samsung Soundbar S4T-Series) a Samsung TV hangszóróinak listájában, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1–3. lépést. A Soundbar leválasztása a Samsung TV-ről Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távvezérlőn, és váltson bármelyik módra, kivéve a “Bluetooth”...
  • Page 258: Csatlakoztatás Külső Eszközhöz

    07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztatás optikai kábellel A Soundbar alja DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD lejátszó / Optikai kábel Set-top box / Játékkonzol DC 24V A Soundbar teteje OPTICAL OUT - AUDIO - Fehér Be -> Ki jelzőfény „Digital Audio In”...
  • Page 259 5 Sec „Ready to connect via „Csengés” rövid hang. Bluetooth.” 2. Az eszközén válassza az „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series” opciót a megjelenő listán. 3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült •...
  • Page 260 Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról • Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikáción keresztüli csatlakozáshoz. • Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot. • Az Soundbar 20 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban. •...
  • Page 261 A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha a Soundbar le van választva a Bluetooth eszköztől, akkor a Soundbar többszínű LED jelzőfénye háromszor „Pirosan”...
  • Page 262 4. Ugyanezt a módszert használva maximum 8 Bluetooth-eszközt párosíthat, és csak az utolsó 2 eszköz marad egyidejűleg csatlakozva a Soundbarhoz. MEGJEGYZÉSEK • Csak 1 Samsung TV vagy 2 Bluetooth eszköz csatlakoztatható egyszerre a Soundbarhoz. • A Soundbar lekapcsolódik a Bluetooth eszközökről, amikor csatlakozási kérést kap egy Samsung TV-től.
  • Page 263 A Tap Sound használata Érintse meg a Soundbart a mobilkészülékével, a mobileszközön levő tartalom hangjának lejátszásához a Soundbaron. • Ez a funkció csak bizonyos mobileszközöknél áll rendelkezésre. • Ez a funkció csak Android 8.1 vagy újabb rendszerű mobileszközökkel kompatibilis. SmartThings alkalmazás A Soundbar teteje Mobileszköz 1.
  • Page 264 09 FELSZERELÉS 10 A SOUNDBAR FALRA TELEPÍTÉSE A TV ELŐTT A Samsung nem támogatja a fali tartót. Külön megvásárolható egy fali konzol a hangszóró falra rögzítéséhez. Vásárlási meggondolások • Tartós terhelés : 7,6 kg felett • Furatméret : M4 - 10 menetes furat MEGJEGYZÉSEK...
  • Page 265 Fontos: Győződjön meg arról, hogy nincsenek zenefájlok az USB-meghajtón. Ez a firmware frissítésének hibáját okozhatja. 2. Látogasson el a Samsung honlapjára a (samsung.com) címen  válassza a Modellszám megadása elemet, és adja meg a Soundbarja modelljét. Válassza a kézikönyvek és letöltések lehetőséget, és töltse le a legújabb szoftverfájlt.
  • Page 266 Ha a LED sorozat villogása nem Inicializálás jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, 5 Sec majd csatlakoztassa újra a Soundbar SERVICE portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza. 2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a A Soundbar bekapcsolt állapotában legalább Soundbart.
  • Page 267 Abban az esetben, ha a Soundbar nem ad ki ; Csatlakoztassa újra, miután eltávolította a hangot csatlakoztatni kívánt eszközön a Bluetooth ; A Soundbar hangereje túl alacsony vagy hangszóró listát. (Samsung TV: némítva van. Állítsa be a hangerőt. Főmenü ( ) → Beállítások ( ) → Hang →...
  • Page 268 TV-t. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 269 14 NYÍLT FORRÁSKÓDÚ LICENC MEGJEGYZÉS A nyílt forrásokkal kapcsolatos kérdések és kérések küldéséhez vegye fel a kapcsolatot a Samsung Open Source-al (http://opensource.samsung.com). 15 FONTOS MEGJEGYZÉS A SZERVIZZEL KAPCSOLATBAN • Az útmutatóban látható ábrák és illusztrációk csak referenciaként szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
  • Page 270 MODE gombot legalább 5 másodpercig a Port deaktiválási mód Bluetooth bekapcsolás funkció kikapcsolásához. MEGJEGYZÉSEK • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. HUN - 30...
  • Page 271 • A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EK irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat az alábbi weboldalon olvasható: http://www.samsung.com, lépjen be a Támogatás > Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a modell nevét. Ez a berendezés az EU összes országában működtethető.
  • Page 272 Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
  • Page 273 PRECAUZIONI 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. propria abitazione sia conforme ai requisiti di Non cortocircuitare, smontare o potenza riportati sull’adesivo di surriscaldare le batterie.
  • Page 274 Pulizia della superficie del prodotto Rimuovere immediatamente eventuali macchie o sporco sulla superficie del prodotto. Alcune sostanze potrebbero risultare più difficili da rimuovere, soprattutto se non si agisce con tempestività. ATTENZIONE • Usare un aspirapolvere o una spazzola a rullo adesiva per rimuovere polvere, impronte e simili.
  • Page 275 SOMMARIO Verifica dei componenti Inserimento delle batterie prima dell'utilizzo del telecomando (2 batterie AA) ------------------------- Panoramica del prodotto Pannello superiore della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Utilizzo del telecomando Come utilizzare il telecomando ------------------------- Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- Connessione della Soundbar Collegamento della corrente elettrica...
  • Page 276 Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Utilizzo di Tap Sound ------------------------- Installazione a parete Installazione della Soundbar davanti alla TV Aggiornamento del software Inizializzazione ------------------------- Risoluzione dei problemi Licenza Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio Specifiche e guida Specifiche -------------------------...
  • Page 277: Verifica Dei Componenti

    • Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare il Centro Assistenza Samsung o l'Assistenza clienti Samsung. • Sono presenti due fori per il montaggio a parete (dimensione M4) nella parte inferiore della Soundbar.
  • Page 278: Panoramica Del Prodotto

    02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello superiore della Soundbar Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella Pannello superiore parte superiore. L'indicatore LED lampeggia, si illumina o cambia colore a seconda dello stato o della modalità corrente della Soundbar. Come descritto di seguito, il colore dell'indicatore LED e il numero di spie indicano la modalità...
  • Page 279: Pannello Inferiore Della Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 280: Utilizzo Del Telecomando

    03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Alimentazione Consente di accendere e spegnere la Soundbar. La spia rossa La spia ciano lampeggia X3 lampeggia X1 Indicatore Acceso Spento PAIR • Funzione Auto Power Down L'unità si spegne automaticamente nelle situazioni seguenti: –...
  • Page 281 SOUND MODE Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. La spia bianca Indicatore lampeggia X1 "Standard"  "Smart"  "Music" • Standard Emette il suono originale. •...
  • Page 282 (Controllo audio) Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. La spia bianca Indicatore lampeggia X1 "Treble" ...
  • Page 283: Regolazione Del Volume Della Soundbar Con Il Telecomando Della Tv

    2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi. Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine: “Samsung-TV Remote” (modalità predefinita), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. Lo stato dell'indicatore LED cambia a ogni cambio di modalità, come mostrato di seguito.
  • Page 284: Connessione Della Soundbar

    04 CONNESSIONE DELLA SOUNDBAR Collegamento della corrente elettrica Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione per collegare la Soundbar a una presa elettrica: • Per ulteriori informazioni sui requisiti dell'alimentazione e sul consumo di energia, vedere l'etichetta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE applicata al prodotto.
  • Page 285: Utilizzo Di Una Connessione Cablata Alla Tv

    05 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE CABLATA ALLA TV Connessione tramite cavo ottico Quando l'audio di una stazione è codificato in Dolby Digital e "Formato audio dell’uscita digitale" sulla TV è impostato su PCM, è consigliabile modificare l'impostazione in Dolby Digital. Dopo aver modificato l'impostazione sulla TV, la qualità...
  • Page 286: Utilizzo Di Una Connessione Wireless Alla Tv

    4. L'audio della TV Samsung viene ora emesso dalla Soundbar. • Se è presente un log di connessione tra la Soundbar e la TV Samsung, la Soundbar viene connessa automaticamente cambiando la modalità in "Bluetooth".
  • Page 287 Se il dispositivo non si connette • Se sull'elenco dei diffusori della TV Samsung è già presente una Soundbar, ad esempio [AV] Samsung Soundbar S4T-Series), eliminarla. • Ripetere i passaggi da 1 a 3. Disconnessione della Soundbar dalla TV Samsung Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo diverso da “Bluetooth”.
  • Page 288: Connessione Di Un Dispositivo Esterno

    07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO Connessione tramite cavo ottico Parte inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD/Lettore DVD/Set-top box/ Cavo ottico Console per videogiochi DC 24V Parte superiore della Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bianco acceso -> spento Indicatore "Digital Audio In"...
  • Page 289 "Ready to connect via Breve suono "ding". Bluetooth." 2. Sul dispositivo selezionare "[AV] Samsung Soundbar S4T-Series" dall'elenco che viene visualizzato. 3. Riprodurre i file musicali dal dispositivo connesso tramite Bluetooth attraverso la Soundbar. Se il dispositivo non si collega • Se nell’elenco dei diffusori sul dispositivo mobile è già presente una Soundbar, ad esempio “[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”), eliminarla.
  • Page 290 Note sulla connessione Bluetooth • Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth. • Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>. • La Soundbar si spegne automaticamente dopo 20 minuti nello stato Pronto. •...
  • Page 291 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Se la Soundbar è scollegata dal dispositivo Bluetooth, l'indicatore LED multicolore della Soundbar lampeggia tre volte in “Rosso”.
  • Page 292 4. Con lo stesso metodo, è possibile associare fino a 8 dispositivi Bluetooth, ma solo gli ultimi 2 resteranno connessi contemporaneamente alla Soundbar. NOTE • È possibile connettere contemporaneamente alla Soundbar solo 1 TV Samsung o 2 dispositivi Bluetooth. • La Soundbar verrà disconnessa dai dispositivi Bluetooth se riceverà una richiesta di connessione da un TV Samsung.
  • Page 293 Tocca la Soundbar con il tuo dispositivo mobile per riprodurre il suono del contenuto sul dispositivo mobile tramite la Soundbar. • A seconda del dispositivo mobile, questa funzione potrebbe non essere supportata. • Questa funzione è disponibile solo con i dispositivi mobili Samsung con Android 8.1 o versione successiva. Parte superiore della...
  • Page 294 09 INSTALLAZIONE 10 INSTALLAZIONE A PARETE DELLA SOUNDBAR Samsung non supporta il montaggio a parete. DAVANTI ALLA È possibile acquistare separatamente una staffa per montaggio a parete per installare il diffusore a parete se lo si desidera. Considerazioni per l'acquisto •...
  • Page 295 Importante: assicurarsi che la chiavetta USB non contenga file musicali. In caso contrario l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Visitare il sito Samsung su (samsung.com)  selezionare Enter Model Number, quindi fornire il modello della Soundbar. Selezionare la sezione relativa a manuali e download, quindi scaricare il file di software più...
  • Page 296 Se non viene visualizzato il Inizializzazione lampeggiamento della sequenza di LED 5 Sec 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta SERVICE della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Con la Soundbar accesa, premere Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la contemporaneamente i tasti...
  • Page 297 ; Riconnetterlo dopo aver rimosso l'elenco ; Il volume della Soundbar è troppo basso o dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da azzerato. Regolare il volume. connettere. (TV Samsung: Home ( ) → ; Quando è connesso un dispositivo esterno Impostazioni ( ) →...
  • Page 298 TV è disattivata. Spegnere la TV. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 299 14 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE Per inviare richieste di informazioni e domande sulle risorse open source, contattare Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO • Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento.
  • Page 300 Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 30...
  • Page 301 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Page 302 TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
  • Page 303 PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. Ja baterija tiek nepareizi jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir nomainīta, pastāv sprādziena risks.
  • Page 304 Auduma tīrīšana Netīrumus un traipus notīriet no izstrādājuma virsmas nekavējoties. Dažas vielas var būt grūtāk iztīrīt, jo īpaši pēc ilgāka laika. UZMANĪBU • Lai notīrītu putekļus, pirkstu nospiedumus un tamlīdzīgi, izmantojiet putekļsūcēju vai pūku rullīti ar līmvielu. – Dažas tīrīšanas sukas var sabojāt izstrādājumu atkarībā...
  • Page 305 SATURS Komponentu pārbaude Bateriju ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas (AA baterijas x 2) ------------------------- Produkta pārskats Sistēmas Soundbar augšējais panelis ------------------------- Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Tālvadības pults izmantošana Kā izmantot tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas...
  • Page 306 Mobilās ierīces pievienošana Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth ------------------------- Funkcijas Tap Sound lietošana ------------------------- Uzstādīšana pie sienas Sistēmas Soundbar uzstādīšana televizora priekšā Programmatūras atjaunināšana Inicializācija ------------------------- Problēmu novēršana Licence Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci Svarīga piezīme par apkopi Specifikācijas un norādījumi Specifikācijas ------------------------- LAT - 6...
  • Page 307: Komponentu Pārbaude

    • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Sistēmas Soundbar apakšā ir divas sienas stiprinājumam paredzētas atveres (izmērs M4).
  • Page 308: Produkta Pārskats

    02 PRODUKTA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar augšējais panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu Augšējais panelis tā augšpusē. Gaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā...
  • Page 309: Sistēmas Soundbar Apakšējais Panelis

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Sistēmas Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 310: Kā Izmantot Tālvadības Pulti

    03 TĀLVADĪBAS PULTS IZMANTOŠANA Kā izmantot tālvadības pulti Ieslēgt/izslēgt Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar. 1x mirgo ciāna krāsā 3x mirgo sarkanā krāsā Gaismas diožu indikators Izslēgts PAIR • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās: – Režīmos “Digital Audio In” / “Bluetooth”, ja 20 minūšu laikā...
  • Page 311 SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas 1x mirgo baltā krāsā diožu indikators   “Standard” “Smart” “Music” • Standard Atskaņo oriģinālo skaņu. • Smart Analizē...
  • Page 312 (Skaņas vadība) Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas 1x mirgo baltā krāsā diožu indikators   “Treble” “Bass”...
  • Page 313: Sistēmas Soundbar Skaļuma Regulēšana Ar Televizora Tālvadības Pulti

    2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes. Ikreiz nospiežot pogu WOOFERun turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “Samsung-TV Remote” (noklusējuma režīms), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”. Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk.
  • Page 314: Sistēmas Soundbar Pievienošana

    04 SISTĒMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā: • Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) 1.
  • Page 315: Vadu Savienojums Ar Televizoru

    05 VADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Ja kāda apraides kanāla audio signāls ir kodēts kā Dolby Digital un televizora “Digitālās izvades audioformāts” ir iestatīts kā PCM, ieteicams šo iestatījumu nomainīt uz Dolby Digital. Kad televizora iestatījums būs nomainīts, skaņas kvalitāte uzlabosies. (Televizora izvēlnes Dolby Digital un PCM var būt apzīmētas ar citiem vārdiem atkarībā...
  • Page 316: Bezvadu Savienojums Ar Televizoru

    4. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar. • Ja pastāv reģistrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”...
  • Page 317 Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot “Bluetooth”. • Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) Piezīmes par Bluetooth savienojumu • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Page 318: Ārējās Ierīces Pievienošana

    07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Optiskais BD/DVD atskaņotājs/ kabelis pierīce/spēļu konsole DC 24V Sistēmas Soundbar augšpuse OPTICAL OUT - AUDIO - Gaismas Balts ieslēgts -> izslēgts diožu “Digital Audio In” indikators 1.
  • Page 319 3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth. Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu? • Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, “[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”), izdzēsiet to. • Atkārtojiet 1. un 2. darbību.
  • Page 320 Piezīmes par Bluetooth savienojumu • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar. • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>. • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 20 minūtes. •...
  • Page 321 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā...
  • Page 322 4. Izmantojot to pašu metodi, var savienot pārī līdz 8 Bluetooth ierīcēm, taču tikai pēdējās divas vienlaicīgi saglabās savienojumu ar sistēmu Soundbar. PIEZĪMES • Vienlaicīgi sistēmai Soundbar var būt pievienots tikai viens Samsung televizors vai divas Bluetooth ierīces. • Kad sistēma Soundbar saņem pieprasījumu izveidot savienojumu ar Samsung televizoru, sistēma tiek atvienota no Bluetooth ierīcēm.
  • Page 323 Pieskarieties sistēmai Soundbar ar savu mobilo ierīci, lai atskaņotu mobilās ierīces satura skaņu, izmantojot sistēmu Soundbar. • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no mobilās ierīces. • Šī funkcija ir saderīga tikai ar tām Samsung mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android 8.1 vai jaunāka versija. Programma Sistēmas Soundbar...
  • Page 324 Ja tā nav pietiekami izturīga, nostipriniet to pirms sienas stiprinājuma kronšteina un skaļruņa uzstādīšanas pie sienas. • Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par jebkādiem produkta bojājumiem, kas rodas nepareizas produkta uzstādīšanas dēļ. • Lūdzu, uzmanieties, lai skaļrunis netiktu Novietojiet skaņas sistēmas centru pretī...
  • Page 325 1. Iespraudiet USB zibatmiņas disku datorā. Svarīgi: Pārliecinieties, vai USB zibatmiņas diskā nav mūzikas failu. Tas var izraisīt programmaparatūras atjaunināšanas kļūmi. 2. Apmeklējiet Samsung tīmekļa vietni (samsung.com)  izvēlieties Ievadīt modeļa numuru un ievadiet sistēmas Soundbar modeli. Izvēlieties rokasgrāmatas un lejupielādes un lejupielādējiet jaunāko...
  • Page 326 Ja indikatoru secīga mirgošana Inicializācija nenotiek 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un 5 Sec vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar SERVICE portam. 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus ieslēdziet sistēmu Soundbar.
  • Page 327 šī ierīce vispirms ir jāatvieno. ; Nomainiet baterijas pret jaunām. ; Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth Ja sistēmas Soundbar skaņa nav dzirdama skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung ; Sistēmas Soundbar skaļums ir pārāk mazs televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( vai izslēgts. Noregulējiet skaļumu.
  • Page 328 Vispirms izslēdziet televizoru. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 329 14 PAZIŅOJUMS PAR ATVĒRTĀ PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 SVARĪGA PIEZĪME PAR APKOPI • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā...
  • Page 330 Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 30...
  • Page 331 Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html KOMISIJAS REGULA (ES) 2019/1782 Ekodizaina prasības ārējiem barošanas avotiem :...
  • Page 332 • Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
  • Page 333 ATSARGUMO 5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos PRIEMONĖS aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės trumpojo jungimo, neardykite ar maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka neperkaitinkite baterijų.
  • Page 334 Audinio valymas Nedelsiant pašalinkite bet kokį purvą ar dėmes nuo gaminio paviršiaus. Tam tikrų medžiagų šalinimas ir valymas gali būti mažiau efektyvus. Tai taip pat taikoma ir atvejais, kai medžiagos nepašalinamos ilgesnį laiką. DĖMESIO • Dulkių, pirštų antspaudų ir pan. šalinimui naudokite dulkių...
  • Page 335 TURINYS Komponentų patikrinimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos) ------------------------- Gaminio apžvalga Viršutinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“...
  • Page 336 Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- „Tap Sound“ funkcijos naudojimas ------------------------- Tvirtinimas prie sienos „Soundbar“ statymas priešais televizorių Programinės įrangos naujinimas Inicijavimas ------------------------- Trikčių šalinimas Licencija Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą Techniniai duomenys ir vadovas Specifikacijos ------------------------- LTU - 6...
  • Page 337: Komponentų Patikrinimas

    • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar kabelių, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Apatinėje „Soundbar“ dalyje yra dvi sieninio laikiklio angos (dydis M4). Atskirai įsigykite suderinamą...
  • Page 338: Gaminio Apžvalga

    02 GAMINIO APŽVALGA Viršutinis „Soundbar“ skydelis Gaminį padėkite taip, kad SAMSUNG logotipas būtų Viršutinis skydelis viršuje. Šviesos diodai mirksi, šviečia arba keičia spalvą pagal esamą „Soundbar“ režimą ar būseną. Šviesos diodo indikatoriaus spalva ir lempučių skaičius nurodo aktyvų režimą, kaip aprašyta toliau.
  • Page 339: Apatinis „Soundbar" Skydelis

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V...
  • Page 340: Nuotolinio Valdymo Pulto Naudojimas

    03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Maitinimas Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Žalsvai melsvas Raudonas indikatorius indikatorius Šviesos sumirksi X1 sumirksi X3 diodo indikatorius PAIR Šviečia Nešviečia • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais: –...
  • Page 341 SOUND MODE Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. Baltai sumirksi X1 Šviesos diodo indikatorius   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Atkuria originalų garsą. • Smart Išanalizuoja turinį realiuoju laiku ir pagal turinio charakteristikas automatiškai parenka optimalų garso lauką.
  • Page 342 (Garso valdymas) Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. Baltai sumirksi X1 Šviesos diodo indikatorius   „Treble“ „Bass“ „Sync“ WOOFER (ŽEMOJO DAŽNIO) LYGIS Paspauskite mygtuką...
  • Page 343: Soundbar" Garsumo Reguliavimas Televizoriaus Nuotolinio Valdymo Pultu

    2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes. Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „Samsung-TV Remote“ (numatytasis režimas), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. LED indikatoriaus būsena pasikeičia kiekvieną kartą, kai pakeičiamas režimas, kaip tai parodyta toliau.
  • Page 344: Soundbar" Prijungimas

    04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Prijungimas prie elektros maitinimo Naudodami maitinimo šaltinio komponentus, „Soundbar“ garsiakalbį prie elektros maitinimo išvado prijunkite tokia tvarka: • Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE prie gaminio priklijuotą etiketę. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis) 1.
  • Page 345: Laidinis Prijungimas Prie Televizoriaus

    05 LAIDINIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Prijungimas naudojant optinį kabelį Kai transliacijos garsas yra užkoduotas „Dolby Digital“, o „Skaitmeninės išvesties garso sistemos formatas“ televizoriuje nustatytas kaip PCM, rekomenduojame pakeisti nustatymą į „Dolby Digital“. Kai pakeisite televizoriaus nustatymą, galėsite mėgautis geresne garso kokybe. (Televizoriaus meniu terminai „Dolby Digital“...
  • Page 346: Belaidis Prijungimas Prie Televizoriaus

    Susieta. Jei norite prijungti „Samsung“ televizorių prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį. 4. Dabar „Samsung“ televizoriaus garsą galite girdėti per „Soundbar“. • Jei yra ryšio tarp „Soundbar“ ir „Samsung“ televizoriaus žurnalas, „Soundbar“ automatiškai prisijungia pakeisdamas režimą į „Bluetooth“. LTU - 16...
  • Page 347 Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite bet kurį režimą, išskyrus „Bluetooth“. • Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.) Pastabos apie „Bluetooth“ ryšį...
  • Page 348: Prijungimas Naudojant Optinį Kabelį

    07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD leistuvas / Optinis kabelis priedėlis / žaidimų konsolė DC 24V „Soundbar“ viršus OPTICAL OUT - AUDIO - Balta dega -> nedega Šviesos diodo indikatorius „Digital Audio In“...
  • Page 349 2. Įrenginyje pasirodžiusiame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar S4T-Series. 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei mobiliojo įrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“), jį ištrinkite. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
  • Page 350 Pastabos apie „Bluetooth“ ryšį • Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį. • Jei prijungiant „Bluetooth“ įrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>. • Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 20 minučių. • Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
  • Page 351 „Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Jei „Soundbar“ atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, tris kartus sumirksi „Raudonas“ garsiakalbio kelių spalvų LED indikatorius. „Soundbar“...
  • Page 352 4. Tuo pačiu būdu galite susieti iki 8 „Bluetooth“ naudojančių įrenginių, tačiau vienu metu prie „Soundbar“ garsiakalbio liks prijungti tik paskutiniai 2 įrenginiai. PASTABOS • Vienu metu prie „Soundbar“ garsiakalbio galima prijungti tik 1 „Samsung“ televizorių arba 2 „Bluetooth“ naudojančius įrenginius. • „Soundbar“ bus atjungtas nuo „Bluetooth“ naudojančių įrenginių, kai gaus „Samsung“ televizoriaus prisijungimo užklausą.
  • Page 353 Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu, kad mobiliojo įrenginio turinio garsas būtų atkuriamas per „Soundbar“. • Ši funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo mobiliojo įrenginio. • Ši funkcija suderinama tik su „Samsung“ mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose naudojama „Android“ 8.1 arba naujesnė versija. „SmartThings“...
  • Page 354 Jei siena nepakankamai tvirta, prieš tvirtindami sieninio laikiklio gembę ir garsiakalbį prie sienos sutvirtinkite sieną. • „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už gaminiui padarytą žalą, jei ji susijusi su netinkamu gaminio pritvirtinimu. „Soundbar“ padėkite ties televizoriaus centru, •...
  • Page 355 1. Prie kompiuterio prijunkite USB laikmeną. Svarbu: Įsitikinkite, kad USB atmintinėje nėra muzikos failų. Dėl jų programinės aparatinės įrangos gali nepavykti atnaujinti. 2. Eikite į „Samsung“ interneto svetainę (samsung.com)  Pasirinkite Įvesti modelio numerį ir įveskite savo „Soundbar“ modelį. Pasirinkite Vadovai ir atsisiuntimai ir atsisiųskite naujausią...
  • Page 356 Jei mirksinčių LED indikatorių Inicijavimas seka nerodoma 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl 5 Sec prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ SERVICE prievado. 2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ Kai „Soundbar“...
  • Page 357 „Soundbar“ diapazone. ; Prijungiamame įrenginyje pašalinkite ; Pakeiskite baterijas naujomis. „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite Jei „Soundbar“ neatkuria garso jį iš naujo. („Samsung“ televizorius: ; „Soundbar“ garsas yra per mažas arba Pagrindinis ( ) → Nustatymai ( ) →...
  • Page 358 Pirma išjunkite televizorių. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 359 14 ATVIROSIOS PROGRAMINĖS ĮRANGOS LICENCIJOS PRANEŠIMAS Norėdami siųsti užklausas ir prašymus dėl atvirosios programinės įrangos, susisiekite su „Samsung“ atvirosios programinės įrangos palaikymo tarnyba (http://opensource.samsung.com) 15 SVARBI PASTABA APIE TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ • Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
  • Page 360 Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND „Bluetooth“ MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 30...
  • Page 361 • Šiuo dokumentu „Samsung“ pareiškia, jog ši įranga atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaraciją galima rasti interneto svetainėje http://www.samsung.com, atsidarius Pagalba > Ieškoti pagalbinės informacijos apie gaminį ir įvedus modelio pavadinimą. Ši įranga gali būti naudojama visose ES šalyse.
  • Page 362 WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
  • Page 363 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 5. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca razem z innymi odpadkami gospodarstwa prądem przemiennym spełnia wymagania z domowego. Nie należy wrzucać baterii do zakresu zasilania umieszczone na naklejce ognia.
  • Page 364 Czyszczenie tkaniny Natychmiast usuń wszelkie zabrudzenia lub plamy z powierzchni produktu. Usuwanie i czyszczenie może być mniej skuteczne w przypadku niektórych substancji lub pozostawienia zabrudzenia na dłuższy czas. PRZESTROGA • Za pomocą odkurzacza lub samoprzylepnej rolki do usuwania kurzu, odcisków dłoni i tym podobnych.
  • Page 365 SPIS TREŚCI Sprawdzenie elementów Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie AA) ------------------------- Informacje o produkcie Górny panel listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Użytkowanie pilota Obsługa pilota ------------------------- Regulacja głośności listwy Soundbar za pomocą pilota telewizora ------------------------- Podłączanie głośnika niskotonowego Podłączanie zasilania -------------------------...
  • Page 366 Nawiązywanie połączenia z urządzeniem mobilnym Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Korzystanie z funkcji Tap Sound ------------------------- Montaż na ścianie Instalacja listy Soundbar przed telewizorem Aktualizacja oprogramowania Inicjalizacja ------------------------- Rozwiązywanie problemów Licencji Informacja o Licencji Open Source Ważne Informacje Dotyczące Obsługi Serwisowej Dane Techniczne i Uwagi Dane techniczne -------------------------...
  • Page 367: Sprawdzenie Elementów

    (Etykieta: dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych podzespołów lub opcjonalnych przewodów należy skontaktować się z centrum serwisowym lub działem obsługi klienta firmy Samsung. • Na spodniej części listwy Soundbar znajdują się dwa otwory (rozmiar M4) na wspornik ścienny.
  • Page 368: Informacje O Produkcie

    02 INFORMACJE O PRODUKCIE Górny panel listwy Soundbar Ustaw listwę tak, aby logo firmy SAMSUNG Panel górny znajdowało się na górze. Wskaźnik LED miga, świeci lub zmienia kolor w zależności od bieżącego trybu lub stanu listwy Soundbar. Kolor wskaźnika LED i liczba mignięć wskazują aktywny tryb, jak opisano poniżej.
  • Page 369: Panel Dolny Listwy Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 370: Obsługa Pilota

    03 UŻYTKOWANIE PILOTA Obsługa pilota Zasilanie Włącza i wyłącza listwę Soundbar. Błękitna dioda Czerwona dioda miga X1 miga X3 Wskaźnik Wł. Wył. PAIR • Funkcja Auto Power Down Urządzenie automatycznie wyłączy się w poniższych sytuacjach: – W trybie „Digital Audio In” / „Bluetooth”, jeśli nie ma sygnału audio przez 20 minut.
  • Page 371 SOUND MODE Naciskając przycisk, możesz wybrać żądany tryb audio. Za każdym razem, gdy zmienia się tryb, kolorowa dioda LED miga na biało. Biała dioda miga X1 Wskaźnik   „Standard” „Smart” „Music” • Standard Odtwarzanie oryginalnego dźwięku. • Smart Analizuje treść w czasie rzeczywistym i automatycznie zapewnia optymalne pole dźwiękowe w oparciu o cechy treści.
  • Page 372 (Kontrola dźwięku) Naciskając przycisk, możesz wybrać żądany tryb audio. Żądane ustawienie można dostosować przy użyciu przycisków Góra/Dół. Za każdym razem, gdy zmienia się tryb, kolorowa dioda LED miga na biało. Biała dioda miga X1 Wskaźnik „Treble”  „Bass”  „Sync” POZIOM GŁOŚNOŚCI GŁOŚNIKA WOOFER (BASOWEGO) Naciśnij przycisk w górę...
  • Page 373: Regulacja Głośności Listwy Soundbar Za Pomocą Pilota Telewizora

    2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund. Każde naciśnięcie przycisku WOOFER w górę i przytrzymanie go przez 5 sekund powoduje przełączenie trybu w następującej kolejności: „Samsung-TV Remote” (tryb domyślny), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Stan wskaźnika LED zmienia się po każdej zmianie trybu, jak pokazano poniżej.
  • Page 374: Podłączanie Głośnika Niskotonowego

    04 PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA NISKOTONOWEGO Podłączanie zasilania Za pomocą elementów zasilających podłącz listwę Soundbar do gniazdka elektrycznego w następującej kolejności: • Więcej informacji na temat wymaganych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na etykiecie DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE umieszczonej na urządzeniu. (Etykieta: dolna część urządzenia głównego Soundbar) 1.
  • Page 375: Korzystanie Z Przewodowego Połączenia Z Telewizorem

    05 KORZYSTANIE Z PRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA Z TELEWIZOREM Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego Jeśli przesyłany dźwięk jest kodowany w standardzie Dolby Digital, a w telewizorze dla ustawienia „Format wyjściowego dźwięku cyfrowego” wybrano opcję PCM, zalecamy zmianę ustawienia na Dolby Digital. Jeśli ustawienie w telewizorze zostanie zmienione, jakość dźwięku ulegnie poprawie. (W menu telewizora standardy Dolby Digital i PCM mogą...
  • Page 376: Korzystanie Z Bezprzewodowego Połączenia Z Telewizorem

    )  Dźwięk  Wyjście dźwięku  Lista głośników Bluetooth  [AV] Samsung Soundbar S4T-Series (Bluetooth)) 3. Wybrać urządzenie „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series” z listy na ekranie telewizora. Dostępna listwa Soundbar ma oznaczenie „Wymaga sparowania” lub „Sparowany” na liście urządzeń Bluetooth na ekranie telewizora. Aby połączyć telewizor Samsung z listwą Soundbar, należy wybrać...
  • Page 377 Błąd połączenia z urządzeniem • Jeśli istniejąca listwa Soundbar (np. [AV] Samsung Soundbar S4T-Series) znajduje się na liście głośników telewizora Samsung, należy ją usunąć. • Następnie powtórzyć kroki 1–3. Odłączanie listwy Soundbar od telewizora Samsung Nacisnąć przycisk (Źródło) na panelu górnym albo na pilocie i wybrać tryb inny niż „Bluetooth”.
  • Page 378: Nawiązywanie Połączenia Zurządzeniem Zewnętrznym

    07 NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM ZEWNĘTRZNYM Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN Odtwarzacz BD/ (OPTICAL) SERVICE Odtwarzacz DVD/ Dekoder STB/Konsola do gier Przewód optyczny DC 24V Górna część listwy Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Biały Wł...
  • Page 379 3. Odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia podłączonego przez Bluetooth za pomocą listwy Soundbar. Jeśli urządzenie nie nawiąże połączenia • Jeśli istniejąca listwa Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”) znajduje się na liście głośników urządzenia mobilnego, należy ją usunąć. • Następnie powtórzyć kroki 1 i 2.
  • Page 380 Uwagi dotyczące połączenia Bluetooth • Umieścić nowe urządzenie w odległości 1 m, aby nawiązać połączenie przez Bluetooth. • Jeśli podczas nawiązywania połączenia z urządzeniem Bluetooth pojawi się monit o wprowadzanie kod PIN, należy wpisać <0000>. • W trybie gotowości listwa Soundbar automatycznie się wyłącza po upłynięciu 20 minut. •...
  • Page 381 Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Jeśli listwa Soundbar nie jest połączona z urządzeniem Bluetooth, wielokolorowy wskaźnik LED na listwie Soundbar zamiga trzy razy na „Czerwono”.
  • Page 382 Soundbar w tym samym momencie. UWAGI • Jednocześnie do listwy Soundbar podłączyć można tylko jeden telewizor firmy Samsung lub dwa urządzenia Bluetooth. • Listwa Soundbar zostanie odłączona od urządzeń Bluetooth, gdy otrzyma żądanie połączenia z telewizora Samsung.
  • Page 383 Dotknąć listwy Soundbar urządzeniem mobilnym, aby odtwarzać dźwięk treści na urządzeniu mobilnym za pomocą listwy Soundbar. • W zależności od urządzenia mobilnego funkcja ta może nie być obsługiwana. • Funkcja ta jest kompatybilna wyłącznie z urządzeniami mobilnymi firmy Samsung z systemem Android w wersji 8.1 lub nowszej. Górna część listwy...
  • Page 384 • Przed zainstalowaniem uchwytu ściennego należy sprawdzić nośność ściany. Jeśli jest ona nieodpowiednia, należy wzmocnić ścianę przez zamontowaniem uchwytu i głośnika. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia spowodowane Zamocowanie środka listwy dźwiękowej na nieprawidłową instalacją. środku telewizora, jak pokazano na obrazku.
  • Page 385 Ważne: Upewnić się, że na napędzie USB nie ma plików muzycznych. Może to spowodować niepowodzenie aktualizacji oprogramowania wbudowanego. 2. Odwiedź stronę Samsung (samsung.com)  wybrać opcję Wprowadź numer modelu i wprowadzić model listwy Soundbar. Wybrać instrukcje i pliki do pobrania, a następnie pobrać...
  • Page 386 Jeśli diody LED nie migają Inicjalizacja sekwencyjnie 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie 5 Sec USB zawierające aktualizację oprogramowania i podłącz je ponownie do portu SERVICE listwy Soundbar. 2. Odłącz przewód zasilający listwy Soundbar, ponownie go podłącz, a następnie włącz Gdy listwa Soundbar jest włączona, jednocześnie listwę...
  • Page 387 ; Poziom głośności listwy Soundbar jest zbyt nawiązać połączenie po wyczyszczeniu niski lub urządzenie jest wyciszone. listy głośników Bluetooth. (Telewizor Dostosować poziom głośności. Samsung: Strona główna ( ) → ; Jeśli podłączono urządzenie zewnętrzne Ustawienia ( ) → Dźwięk → Wyjście (dekoder STB, urządzenie Bluetooth,...
  • Page 388 Bluetooth zostaje dezaktywowana. Najpierw SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung wyłączyć telewizor. Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 389 14 INFORMACJA O LICENCJI OPEN SOURCE W przypadku wątpliwości i pytań dotyczących rozwiązań open source należy się skontaktować z zespołem Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI SERWISOWEJ • Rysunki i ilustracje znajdujące się w tej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako źródło informacji i mogą...
  • Page 390 Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 30...
  • Page 391 • Firma Samsung niniejszym deklaruje zgodność tego sprzętu z dyrektywą 2014/53/ Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie pod adresem: http://www.samsung.com, w zakładce Wsparcie > Wyszukiwanie produktu, gdzie należy podać nazwę modelu urządzenia. Urządzenia można używać we wszystkich krajach UE.
  • Page 392 Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
  • Page 393 PRECAUŢII 5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi din locuința dvs. respectă cerințele bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, energetice menționate pe eticheta de dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
  • Page 394 Curățarea materialelor Îndepărtați imediat orice urmă de murdărie sau pete de pe suprafața produsului. Îndepărtarea și curățarea pot fi mai puțin eficiente în cazul anumitor substanțe sau dacă murdăria nu este îndepărtată pentru o perioadă mai lungă de timp. ATENŢIE •...
  • Page 395 CONŢINUT Verificarea componentelor Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) ------------------------- Prezentarea generală a produsului Panoul superior al sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al sistemului Soundbar ------------------------- Folosirea telecomenzii Cum se utilizează telecomanda ------------------------- Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV ------------------------- Conectarea sistemului Soundbar Conectarea la energie electrică...
  • Page 396 Conectarea unui dispozitiv extern Conectarea prin Bluetooth ------------------------- Utilizarea funcției Tap Sound ------------------------- Montarea pe perete Instalarea sistemului Soundbar în fața televizorului Actualizare software Inițializare ------------------------- Depanare License Notificare de licenţă open source Notă importantă despre service Specificaţii și sugestii Specificaţii ------------------------- ROM - 6...
  • Page 397: Verificarea Componentelor

    (Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar) • Pentru achiziționarea componentelor suplimentare sau a cablurilor opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul de asistență clienți Samsung. • Există două găuri pentru suportul de perete (dimensiunea M4) în partea inferioară a sistemului Soundbar.
  • Page 398: Prezentarea Generală Aprodusului

    02 PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI Panoul superior al sistemului Soundbar Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea Panoul superior superioară. Indicatorul LED clipește, luminează sau își schimbă culoarea în funcție de modul sau starea curentă a sistemului Soundbar.Culoarea indicatorului LED și numărul de lumini indică modul activ, după...
  • Page 399: Panoul Inferior Al Sistemului Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Panoul inferior al sistemului Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 400: Folosirea Telecomenzii

    03 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum se utilizează telecomanda Alimentare Pornește și oprește sistemul Soundbar. Culoarea turcoaz Culoarea roșie luminează luminează Indicator intermitent X1 intermitent X3 PAIR Activat Dezactivat • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații: – În modul „Digital Audio In”/„Bluetooth” dacă nu există...
  • Page 401 SOUND MODE Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.De fiecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. Luminează în Indicator intermitent în alb X1   „Standard” „Smart” „Music” • Standard Redă sunetul original. • Smart Analizează...
  • Page 402 (Control sunet) Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.Elementul dorit poate fi ajustat folosind butoanele Sus/Jos.De fiecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. Luminează în Indicator intermitent în alb X1   „Treble” „Bass” „Sync” NIVEL WOOFER (BAS) Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul wooferului (basului) între -6 și +6.
  • Page 403: Reglarea Volumului Sistemului Soundbar Cu O Telecomandă Tv

    De fiecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: „Samsung-TV Remote” (Modul implicit), „Off-TV Remote”, „All-TV Remote”. Statusul indicatorului LED se modifică la fiecare schimbare a modului, după cum se arată mai jos.
  • Page 404: Conectarea Sistemului Soundbar

    04 CONECTAREA SISTEMULUI SOUNDBAR Conectarea la energie electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea unității Soundbar la o sursă de alimentare, în ordinea următoare: • Pentru informații suplimentare despre puterea necesară și consum, consultați eticheta atașată DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE produsului.
  • Page 405: Utilizarea Unei Conexiuni Cu Fir La Televizor

    05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA TELEVIZOR Conectarea cu un cablu optic Când semnalul audio dintr-o difuzare este codat cu Dolby Digital și „Format ieșire audio digitală” de pe televizorul dvs. este setat la PCM, vă recomandăm să schimbați setarea la Dolby Digital. După ce modificați setarea televizorul dvs., veți avea o calitate mai bună...
  • Page 406: Utilizarea Unei Conexiuni Fără Fir La Televizor

    și apoi stabiliți o conexiune. 4. Acum puteți auzi sunetul televizorului Samsung prin Soundbar. • Dacă există un jurnal de conectare între sistemul Soundbar și televizorul Samsung, sistemul Soundbar este conectat automat prin schimbarea modului la „Bluetooth”. ROM - 16...
  • Page 407 În cazul în care dispozitivul nu se conectează • Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, [AV] Samsung Soundbar S4T-Series) în lista de difuzoare a televizorului Samsung, ștergeți-l. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. Deconectarea sistemului Soundbar de la televizorul Samsung Apăsați butonul...
  • Page 408: Conectarea La Un Dispozitiv Extern

    07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectarea cu un cablu optic Partea inferioară a sistemului Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD player / Set-top Cablu optic box / consolă de jocuri DC 24V Partea superioară a sistemului Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Alb pornit ->...
  • Page 409 3. Redați fișierele muzicale de pe dispozitivul conectat prin Bluetooth prin intermediul sistemului Soundbar. În cazul în care dispozitivul nu se conectează • Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series”) în lista de difuzoare a dispozitivului Mobil, ștergeți-l. • Repetaţi paşii 1 şi 2.
  • Page 410 Note despre conexiunea Bluetooth • Localizați un dispozitiv nou pe o rază de 1 metru pentru a-l conecta prin comunicare Bluetooth. • Dacă vi se solicită codul PIN când conectați un dispozitiv Bluetooth, introduceți <0000>. • Sistemul Soundbar se oprește automat după 20 minute în starea Pregătit. •...
  • Page 411 Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Dacă Soundbar-ul este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, indicatorul LED multicolor de pe Soundbar se aprinde intermitent „Roșu”...
  • Page 412 Soundbar în același timp. OBSERVAȚII • Doar 1 televizor Samsung sau 2 dispozitive Bluetooth pot fi conectate la sistemul Soundbar în același timp. • Sistemul Soundbar va fi deconectat de la dispozitivele Bluetooth, atunci când primește o solicitare de conectare de la un televizor Samsung.
  • Page 413 Soundbar. • Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de dispozitivul mobil. • Această funcție este compatibilă cu dispozitive mobile Samsung cu Android 8.1 sau o versiune ulterioară. Partea superioară a Aplicația SmartThings...
  • Page 414 09 MONTAREA PE 10 INSTALAREA PERETE SISTEMULUI SOUNDBAR ÎN Samsung nu livrează suportul de perete. FAȚA Puteţi achiziţiona separat un suport pentru montarea boxei pe perete. TELEVIZORULUI Sfaturi la achiziţionare • Greutate suportată : Peste 7,6 Kg • Dimensiune orificiu : Filet şurub M4 - 10 OBSERVAȚII...
  • Page 415 Important: Asigurați-vă că nu există fișiere cu muzică pe unitatea USB. Acest lucru poate cauza eșuarea actualizării de firmware. 2. Accesați site-ul web Samsung la (samsung. com)  Selectați Introduceți numărul de model și introduceți modelul sistemului Soundbar. Selectați Manuale și descărcări și descărcați cel mai recent fișier software.
  • Page 416 Dacă nu este afișată secvența Inițializare de iluminare intermitentă a LED-ului 5 Sec 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și reconectați dispozitivul de stocare USB care conține fișierele de actualizare la portul SERVICE al sistemului Soundbar. 2. Deconectați cablul de alimentare al Cu sistemul Soundbar pornit, apăsați butoanele sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi (Volum) de pe dispozitiv în același timp,...
  • Page 417 ; Reconectați-l după ce eliminați lista de ; Înlocuiți bateriile cu unele noi. difuzoare Bluetooth de pe dispozitivul de În cazul în care sunetul sistemului Soundbar conectat. (Televizor Samsung: Start ( ) → nu este redat Setări ( ) → Sunet → Ieșire sunet → Listă...
  • Page 418 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 419 14 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a adresa întrebări și solicitări privind sursele deschise, contactați echipa Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE • Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
  • Page 420 5 secunde pentru a dezactiva Metodă de activare a portului funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 30...
  • Page 421 Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specifice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html REGULAMENTUL (UE) 2019/1782 AL COMISIEI Cerințe în materie de proiectare ecologică...
  • Page 422 KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
  • Page 423 MERE OPREZA 5. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom odlagati baterije u vatru. Nemojte strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za kratkospajati, rastavljati niti previše zagrevati napajanje navedenim na identifikacionoj baterije.
  • Page 424 Čišćenje tkaninom Odmah uklonite bilo kakvu prljavštinu ili mrlju sa površine proizvoda. Uklanjanje i čišćenje će možda biti manje efikasno kada su u pitanju određene materije ili ako se čišćenje ostavi za kasnije. OPREZ • Za uklanjanje prašine, otisaka šaka i sličnih nečistoća koristite usisivač...
  • Page 425 SADRŽAJI Provera komponenti Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) ------------------------- Pregled proizvoda Gornji panel Soundbar uređaja ------------------------- Donji panel Soundbar-a ------------------------- Upotreba daljinskog upravljača Kako se koristi daljinski upravljač ------------------------- Podešavanje jačine zvuka Soundbar uređaja pomoću daljinskog upravljača TV-a ------------------------- Povezivanje Soundbar-a...
  • Page 426 Povezivanje mobilnog uređaja Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Korišćenje funkcije Tap Sound ------------------------- Instaliranje na zid Postavljanje uređaja Soundbar ispred televizora Ažuriranje softvera Inicijalizacija ------------------------- Rešavanje problema Licenca Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda Važna Napomena o Servisiranju Specifikacije i Vodič Specifikacije ------------------------- SER - 6...
  • Page 427: Provera Komponenti

    (oznaka: donji deo glavnog uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Na donjoj strani Soundbar-a nalaze se dva otvora (veličine M4) namenjena nosaču na zid. Posebno kupite kompatibilan nosač i montirajte Soundbar na zid tako da odgovara vašim potrebama.
  • Page 428: Pregled Proizvoda

    02 PREGLED PROIZVODA Gornji panel Soundbar uređaja Pozicionirajte proizvod tako da se SAMSUNG logotip Gornji panel nalazi u gornjem delu. LED indikator treperi, svetli ili menja boju u zavisnosti od trenutnog režima ili statusa Soundbar uređaja. Boja LED indikatora i broj lampica ukazuju na režim koji je aktivan, kao što je opisano u nastavku.
  • Page 429: Donji Panel Soundbar-A

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Donji panel Soundbar-a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V...
  • Page 430: Upotreba Daljinskog Upravljača

    03 UPOTREBA DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako se koristi daljinski upravljač Napajanje Uključuje i isključuje Soundbar. Svetloplava lampica Crvena lampica treperi X1 treperi X3 indikator Uključeno Isključeno PAIR • Funkcija Auto Power Down Jedinica se automatski isključuje u sledećim situacijama: – U režimima „Digital Audio In“ / „Bluetooth“ ako nema audio signala 20 minuta.
  • Page 431 SOUND MODE Ako pritisnete dugme, moći ćete da odaberete željeni režim zvuka. Svaki put kada se menja režim, višebojna LED lampica treperi u beloj boji. Bela lampica treperi X1 indikator   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Na izlazu se dobija originalni zvuk. •...
  • Page 432 (Kontrola zvuka) Ako pritisnete dugme, moći ćete da odaberete željeni režim zvuka. Željenu stavku možete da podesite pomoću dugmadi Nagore/Nadole. Svaki put kada se menja režim, višebojna LED lampica treperi u beloj boji. Bela lampica treperi X1 indikator „Treble“  „Bass“...
  • Page 433: Podešavanje Jačine Zvuka Soundbar Uređaja Pomoću Daljinskog Upravljača Tv-A

    2. Pritisnite i zadržite dugme WOOFER na 5 sekundi. Svaki put kada pritisnete dugme WOOFER i zadržite ga na 5 sekundi, režim se menja prema sledećem redosledu: „Samsung-TV Remote“ (podrazumevani režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Status LED indikatora se menja svaki put kada se promeni režim, kao što je prikazano ispod.
  • Page 434: Povezivanje Soundbar-A

    04 POVEZIVANJE SOUNDBAR-A Povezivanje napajanja Koristite komponente za napajanje da biste povezali Soundbar uređaj sa priključkom za struju sledećim redosledom: • Više informacija u vezi sa potrebnim napajanjem i potrošnjom energije potražite na oznaci na DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE proizvodu.
  • Page 435: Korišćenje Kablovske Veze Sa Tv-Om

    05 KORIŠĆENJE KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Povezivanje putem optičkog kabla Kada je audio signal kodovan u Dolby Digital i „Audio format digitalnog izlaza“, a vaš TV je podešen na PCM, preporučujemo da to podešavanje promenite na Dolby Digital. Kada promenite podešavanje TV-a osetićete bolji kvalitet zvuka.
  • Page 436: Korišćenje Bežične Veze Sa Tv-Om

    3. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“ sa liste na ekranu TV-a. Dostupan Soundbar je označen sa „Uparivanje neophodno“ ili „Upareno“ na listi Bluetooth uređaja TV-a. Da biste povezali Samsung TV i Soundbar, izaberite poruku, pa zatim uspostavite vezu. 4. Sada sa Soundbar-a možete da čujete zvuk Samsung TV-a.
  • Page 437 (Izvor) na gornjem panelu ili daljinskom upravljaču da biste izabrali neki od režima koji nije „Bluetooth“. • Za raskidanje veze je potrebno vreme jer Samsung TV mora da primi odgovor od Soundbar-a. (To vreme se može razlikovati u zavisnosti od modela Samsung TV-a.) Napomene o Bluetooth povezivanju •...
  • Page 438: Povezivanje Sa Spoljnim Uređajem

    07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povezivanje putem optičkog kabla Donja strana Soundbar-a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE BD / DVD plejer / Optički kabl STB uređaj / konzola za igre DC 24V Gornji deo uređaja Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bela lampica uključeno ->...
  • Page 439 3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja koji je povezan Bluetooth konekcijom preko uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako već imate Soundbar (npr. „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“) na listi zvučnika na mobilnom uređaju, izbrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
  • Page 440 Napomene o Bluetooth povezivanju • Novi uređaj postavite na razdaljini od najviše 1 m da bi se povezao Bluetooth vezom. • Ako se prilikom Bluetooth povezivanja od vas traži da unesete PIN kod, unesite <0000>. • Soundbar se automatski isključuje nakon 20 minuta u stanju spremnosti. •...
  • Page 441 Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Ako je veza Soundbar uređaja i Bluetooth uređaja prekinuta, višebojni LED indikator na Soundbar uređaju zatreperi tri puta „Crveno“.
  • Page 442 4. Na isti način možete upariti najviše 8 Bluetooth uređaja, ali će samo poslednja 2 istovremeno ostati povezani sa Soundbar-om. NAPOMENE • Samo 1 Samsung TV ili 2 Bluetooth uređaja mogu istovremeno biti povezani sa Soundbar-om. • Veza Soundbar uređaja sa Bluetooth uređajima će biti raskinuta kada se primi zahtev za povezivanje sa Samsung TV-om.
  • Page 443 Dodirnite Soundbar svojim mobilnim uređajem da biste reprodukovali zvuk sadržaja sa mobilnog uređaja preko Soundbar-a. • Ova funkcija možda nije podržana, u zavisnosti od mobilnog uređaja. • Ova funkcija je kompatibilna samo sa Samsung mobilnim uređajima sa sistemom Android 8.1 ili novijim. Gornji deo uređaja Aplikacija SmartThings Soundbar Mobilni uređaj...
  • Page 444 čvrstoću zida. Ako čvrstina nije dovoljna, obavezno ojačajte zid pre instalacije konzole zidnog nosača i zvučnika na zid. • Kompanija Samsung nije odgovorna za bilo kakvo oštećenje proizvoda nastalo usled nepravilne instalacije proizvoda. • Pazite da ne instalirate zvučnik u Poravnajte sredinu Soundbar uređaja sa sredinom...
  • Page 445 Važno: Uverite se da na toj USB memoriji nema muzičkih datoteka. To može da prouzrokuje neuspešno ažuriranje firmvera. 2. Idite na veb-lokaciju kompanije Samsung na adresi (samsung.com)  izaberite opciju Unesite broj modela, a zatim unesite model vašeg uređaja Soundbar. Izaberite opciju Uputstva i preuzimanja, pa zatim preuzmite najažurniju softversku datoteku.
  • Page 446 Ako LED lampice ne trepere Inicijalizacija odgovarajućim redosledom 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a 5 Sec zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji sadrži datoteke za ažuriranje za SERVICE priključak na uređaju Soundbar. 2. Isključite napojni kabl uređaja Soundbar i ponovo ga priključite, a zatim uključite uređaj Kada je Soundbar uključen, istovremeno pritisnite Soundbar.
  • Page 447 ; Ponovo izvršite povezivanje nakon što ga ; Kada je bilo koji spoljni uređaj (STB uređaj, uklonite sa liste Bluetooth zvučnika na Bluetooth uređaj, mobilni uređaj itd.) uređaju koji povezujete. (Samsung TV: povezan, podesite jačinu zvuka na Početna ( ) → Podešavanja ( ) →...
  • Page 448 Prvo isključite TV. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 449 14 OBAVEŠTENJE O LICENCI OTVORENOG IZVORNOG KODA Da biste poslali pitanja i zahteve u vezi sa softverom otvorenog koda obratite se grupi Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VAŽNA NAPOMENA O SERVISIRANJU • Slike i ilustracije koje su upotrebljene u ovom korisničkom uputstvu date su samo kao...
  • Page 450 Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 30...
  • Page 451 • Ovim putem Samsung izjavljuje da je ova oprema u skladu sa direktivom 2014/53/ Kompletan sadržaj EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na Podrška > Pretraga podrške za proizvode i unesite naziv modela. Ova oprema se može koristiti u svim EU zemljama.
  • Page 452 KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
  • Page 453 BEZPEČNOSTNÉ 5. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre OPATRENIA životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo 1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo neprehrievajte. V prípade nesprávnej výmeny vašej domácnosti zodpovedá...
  • Page 454 Čistenie textílie Akékoľvek nečistoty alebo škvrny na povrchu výrobku ihneď odstráňte. Čistenie a odstraňovanie nečistôt môže byť menej účinné u niektorých látok alebo pri dlhšom pôsobení látok na povrch. UPOZORNENIE • Na odstránenie prachu, odtlačkov rúk a podobne používajte vysávač alebo čistiaci valček.
  • Page 455 OBSAH Kontrola súčastí Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) ------------------------- Prehľad produktu Horný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Použitie diaľkového ovládania Ako používať diaľkové ovládanie ------------------------- Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie k elektrickej sieti...
  • Page 456 Pripojenie k mobilnému zariadeniu Pripojenie cez rozhranie Bluetooth ------------------------- Používanie funkcie Tap Sound ------------------------- Montáž na stenu Montáž zariadenia Soundbar na prednú časť televízora Aktualizácia softvéru Inicializácia ------------------------- Riešenie problémov Licencie Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom Dôležitá poznámka ohľadom servisu Špecifikácie a príručka Technické...
  • Page 457: Kontrola Súčastí

    • V prípade záujmu o zakúpenie ďalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Na spodnej strane zariadenia Soundbar sa nachádzajú dva otvory na upevnenie na stenu (veľkosť...
  • Page 458: Prehľad Produktu

    02 PREHĽAD PRODUKTU Horný panel zariadenia Soundbar Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG Horný panel nachádzalo navrchu. Indikátor LED bliká, svieti či mení farbu podľa aktuálneho režimu alebo stavu zariadenia Soundbar. Farba indikátora LED a počet indikátorov označuje aktívny režim podľa popisu nižšie.
  • Page 459: Spodný Panel Zariadenia Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 460: Použitie Diaľkového Ovládania

    03 POUŽITIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Ako používať diaľkové ovládanie Napájanie Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. 1X zabliká 3X zabliká nazelenomodro načerveno Indikátor Zapnutý Vypnutý PAIR • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách: – V režimoch „Digital Audio In“ / „Bluetooth“ v prípade, že zariadenie po dobu 20 minút neprijme žiaden zvukový...
  • Page 461 SOUND MODE Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. 1X zabliká nabielo Indikátor   „Standard“ „Smart“ „Music“ • Standard Poskytuje výstup pôvodného zvuku. • Smart Analyzuje obsah v reálnom čase a automaticky vytvára optimálne zvukové pole na základe charakteristiky obsahu.
  • Page 462 (Ovládanie zvuku) Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Hore/Dole. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. 1X zabliká nabielo Indikátor   „Treble“ „Bass“ „Sync“ HLASITOSŤ WOOFERA (BASOVÉHO REPRODUKTORA) Zatlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň –6 až...
  • Page 463: Nastavenie Hlasitosti Zariadenia Soundbar Pomocou Diaľkového Ovládania Televízora

    Vždy, keď potlačíte tlačidlo WOOFER nahor a podržíte ho po dobu 5 sekúnd, režim sa prepne v tomto poradí: „Samsung-TV Remote“ (predvolený režim), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote“. Ako je znázornené nižšie, stav kontrolky LED sa zmení pri každej zmene režimu.
  • Page 464: Pripojenie Zariadenia Soundbar

    04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie k elektrickej sieti Pomocou napájacích súčastí pripojte zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: • Ďalšie informácie týkajúce sa požadovaných parametrov napájania a spotreby energie nájdete na DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar) 1.
  • Page 465: Použitie Káblového Pripojenia Ktelevízoru

    05 POUŽITIE KÁBLOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Pripojenie pomocou optického kábla Ak je zvuk vysielania kódovaný vo formáte Dolby Digital a parameter „Formát digitálneho výstupu zvuku“ na vašom televízore je nastavený na formát PCM, odporúčame zmeniť nastavenie na formát Dolby Digital. Keď nastavenie televízora zmeníte, zvýši sa kvalita zvuku. (V ponuke televízora môžu byť...
  • Page 466: Použitie Bezdrôtového Pripojenia Ktelevízoru

    „Potrebné párovanie“ alebo „Spárované“. Ak chcete prepojiť televízor Samsung TV so zariadením Soundbar, vyberte hlásenie a nadviažte pripojenie. 4. Zo zariadenia Soundbar by ste teraz mali počuť zvuk z televízora Samsung TV. • Ak existuje denník pripojení medzi zariadením Soundbar a televízorom Samsung TV, zariadenie Soundbar sa automaticky pripojí...
  • Page 467 „Bluetooth“. • Odpojenie chvíľu trvá, pretože televízor Samsung TV musí najprv prijať odpoveď od zariadenia Soundbar. (Čas potrebný na odpojenie sa môže v závislosti od modelu televízora Samsung TV líšiť.) Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth • Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
  • Page 468: Pripojenie K Externému Zariadeniu

    07 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU Pripojenie pomocou optického kábla Spodná časť zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Prehrávač BD/DVD/set-top Optický kábel box/herná konzola DC 24V Horná strana zariadenia Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Zap. -> Vyp. bieleho LED Indikátor „Digital Audio In“...
  • Page 469 5 Sec „Ready to connect via Krátky zvuk „Cink“. Bluetooth.“ 2. Na svojom zariadení vyberte zo zoznamu položku „[AV] Samsung Soundbar S4T-Series“. 3. Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom zariadenia Soundbar. Ak sa zariadenie nepodarí pripojiť...
  • Page 470 Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth • Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter. • Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly). • Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 20 minútach v režime Pripravené. •...
  • Page 471 Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Ak sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, viacfarebná kontrolka LED na zariadení Soundbar trikrát zabliká...
  • Page 472 4. Pomocou rovnakého postupu môžete spárovať až 8 zariadení Bluetooth, no súčasne zostanú k zariadeniu Soundbar pripojené iba 2. POZNÁMKY • K zariadeniu Soundbar je súčasne možné pripojiť iba 1 televízor Samsung TV alebo 2 zariadenia Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa od zariadení Bluetooth odpojí, keď zaznamená požiadavku o pripojenie z televízora Samsung TV.
  • Page 473 Keď na zariadenie Soundbar ťuknete mobilným zariadením, obsah z mobilného zariadenia sa prehrá prostredníctvom zariadenia Soundbar. • V závislosti od mobilného zariadenia táto funkcia nemusí byť podporovaná. • Táto funkcia je kompatibilná len s mobilnými zariadeniami Samsung so systémom Android 8.1 alebo novším. Horná strana zariadenia Aplikácia SmartThings...
  • Page 474 09 MONTÁŽ NA 10 MONTÁŽ STENU ZARIADENIA SOUNDBAR NA Spoločnosť Samsung nedodáva nástenný držiak. PREDNÚ ČASŤ Ak chcete reproduktor upevniť na stenu, môžete zakúpiť samostatný držiak na stenu. TELEVÍZORA Úvahy pri nákupe • Prípustná záťaž : Viac ako 7,6 kg •...
  • Page 475 žiadne hudobné súbory. Spôsobilo by to zlyhanie aktualizácie firmvéru. 2. Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti Samsung (samsung.com)  Kliknite na položku Zadajte číslo modelu a zadajte číslo modelu zariadenia Soundbar. Prejdite do časti s návodmi a súbormi na stiahnutie a stiahnite najnovší...
  • Page 476 Ak nevidieť postupne blikajúce Inicializácia diódy LED 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a 5 Sec znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu SERVICE zariadenia Soundbar. 2. Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Keď...
  • Page 477 ; Zvuk zo zariadenia Soundbar je príliš tichý Bluetooth a opäť ho pripojte. (Televízory alebo stlmený. Upravte hlasitosť. Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ; Ak je pripojené externé zariadenie (set-top ) → Zvuk → Výstup zvuku → Zoznam box, zariadenie Bluetooth, mobilné...
  • Page 478 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 479 14 POZNÁMKA K LICENCII S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o otvorených zdrojoch, obráťte sa na divíziu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA OHĽADOM SERVISU • Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať...
  • Page 480 5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 30...
  • Page 481 Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 482 USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
  • Page 483 PREVIDNOSTNI 5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne UKREPI kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in 1. Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
  • Page 484 Čiščenje tkanine Takoj odstranite umazanijo ali madeže s površine izdelka. Odstranjevanje in čiščenje nekaterih snovi je lahko manj učinkovito ali če na blagu ostanejo dlje časa. POZOR • Za odstranjevanje prahu, odtisov rok in podobnega uporabite sesalnik ali lepljivi valjček. –...
  • Page 485 VSEBINA Preverjanje komponent Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AA) ------------------------- Pregled izdelka Zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor ------------------------- Priključitev zvočnika Soundbar Priključitev električne energije...
  • Page 486 Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek funkcije Bluetooth ------------------------- Uporaba funkcije Tap Sound ------------------------- Namestitev na steno Namestitev zvočnika Soundbar pred televizor Posodobitev programske opreme Inicializacija ------------------------- Odpravljanje težav Licenca Obvestilo o odprtokodnih licencah Pomembno obvestilo o servisiranju Specifikacije in vodnik Tehnične lastnosti ------------------------- SLV - 6...
  • Page 487: Preverjanje Komponent

    01 PREVERJANJE KOMPONENT PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Glavna enota zvočnika Soundbar Daljinski upravljalnik / baterije za zvočnik Soundbar Napetostni pretvornik Napajalni kabel Optični kabel AC/DC (Soundbar) (Soundbar) • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar) •...
  • Page 488: Pregled Izdelka

    Zgornja plošča zvočnika Soundbar Izdelek postavite tako, da je Zgornja plošča logotip SAMSUNG na vrhu. Lučke kazalnika LED utripa, sveti ali spreminja barvo glede na trenutni način ali stanje zvočnika Soundbar. Barva lučke kazalnika LED in število lučk označujeta aktivni način, kot je opisano spodaj.
  • Page 489: Spodnja Plošča Zvočnika Soundbar

    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DC 24V DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DIGITAL AUDIO IN DC 24V (OPTICAL) SERVICE DC 24V...
  • Page 490: Uporaba Daljinskega Upravljalnika

    03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklop Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. Sinje modra lučka Rdeča lučka utripne Lučka utripne X1 kazalnika Vklopljena Izklopljena PAIR • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih situacijah samodejno izklopi: – V načinu »Digital Audio In« / »Bluetooth«, če 20 minut ni zvočnega signala.
  • Page 491 SOUND MODE S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. Bela lučka utripne Lučka kazalnika   »Standard« »Smart« »Music« • Standard Predvaja izvirni zvok. • Smart Sproti analizira vsebino in samodejno zagotavlja optimalno zvočno polje na podlagi značilnosti vsebine.
  • Page 492 (Upravljanje zvoka) S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Želeni element lahko prilagodite z gumboma Gor/ Dol. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. Bela lučka utripne Lučka kazalnika   »Treble« »Bass« »Sync« RAVEN GLASNOSTI ZVOČNIKA WOOFER (NIZKIH TONOV) Za prilagoditev glasnosti globokotonskega zvočnika (nizkih tonov) od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol.
  • Page 493: Nastavljanje Glasnosti Zvočnika Soundbar Z Daljinskim Upravljalnikom Za Televizor

    2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund. Vsakokrat, ko pritisnete gumb WOOFER navzgor in ga pridržite 5 sekund, se način spremeni v tem vrstnem redu: »Samsung-TV Remote« (privzeti način), »Off-TV Remote«, »All-TV Remote«. Stanje LED-indikatorja se spremeni ob vsaki spremembi načina, kot je prikazano spodaj.
  • Page 494: Priključitev Zvočnika Soundbar

    04 PRIKLJUČITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev električne energije Uporabite napajalne komponente, da zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: • Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE oznako na izdelku.
  • Page 495: Uporaba Ožičene Povezave Stelevizorjem

    05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Povezava z uporabo optičnega kabla Ko je zvok v oddajanju kodiran v Dolby Digital in je »Oblika zvočnega zapisa digitalnega izhoda« na vašem televizorju nastavljen na PCM, priporočamo, da spremenite nastavitev v Dolby Digital. Ko se nastavitev na televizorju spremeni, bo kakovost zvoka boljša.
  • Page 496: Uporaba Brezžične Povezave Stelevizorjem

    Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo. 4. Zdaj lahko zvok televizorja Samsung TV poslušate prek zvočnika Soundbar. • Če med zvočnikom Soundbar in televizorjem Samsung obstaja dnevnik povezav, se zvočnik Soundbar samodejno poveže s spreminjanjem načina »Bluetooth«. SLV - 16...
  • Page 497 Če se naprava ne uspe povezati • Če na seznamu zvočnikov televizorja Samsung že obstaja zvočnik Soundbar (npr. [AV] Samsung Soundbar S4T-Series), ga izbrišite. • Nato ponovite korake od 1 do 3. Odklop zvočnika Soundbar iz televizorja Samsung Pritisnite gumb  (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »Bluetooth«.
  • Page 498: Povezovanje Z Zunanjo Napravo

    07 POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO Povezava z uporabo optičnega kabla Spodnja stran zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN BD / predvajalnik DVD / (OPTICAL) SERVICE Set-top box / Optični kabel Igralna konzola DC 24V Zgornja stran zvočnika Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bela vklopljena ->...
  • Page 499 3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave na zvočniku Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če je zvočnik Soundbar že na seznamu zvočnikov v mobilni napravi (npr. »[AV] Samsung Soundbar S4T-Series«), ga izbrišite. • Ponovite 1. in 2. korak.
  • Page 500 Opombe o povezavi Bluetooth • Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra. • Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>. • Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 20 minutah v stanju pripravljenosti. •...
  • Page 501 Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ob prekinitvi povezave zvočnika Soundbar z napravo Bluetooth večbarvni LED-indikator na zvočniku Soundbar trikrat utripne »Rdeče«.
  • Page 502 Soundbar ostali hkrati povezani samo zadnji 2 napravi. OPOMBE • Z zvočnikom Soundbar je lahko hkrati povezan samo 1 televizor Samsung ali 2 napravi Bluetooth. • Povezava med zvočnikom Soundbar in napravami Bluetooth bo prekinjena, ko televizor Samsung pošlje zahtevo za vzpostavitev povezave.
  • Page 503 S svojo mobilno napravo se dotaknite zvočnika Soundbar, da začnete predvajati zvok vsebine na mobilni napravi prek zvočnika Soundbar. • Ta funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od vaše mobilne naprave. • Ta funkcija je združljiva le z mobilnimi napravami Samsung, ki imajo operacijski sistem Android 8.1 ali novejši. Zgornja stran Aplikacija SmartThings zvočnika Soundbar...
  • Page 504 • Pred namestitvijo stenskega nosilca preverite trdnost stene. Če stena ni dovolj trdna, jo pred namestitvijo stenskega nosilca in zvočnika ojačajte. • Samsung ne prevzema nikakršne odgovornosti za poškodbo izdelka zaradi neprimerne namestitve izdelka. • Zvočnik mora biti nameščen pokončno in z zgornjim delom navzgor.
  • Page 505 USB ni nobenih glasbenih datotek. Če so na ključku glasbene datoteke, posodobitev vdelane programske opreme morda ne bo uspela. 2. Pojdite na spletno mesto Samsung (samsung.com)  Izberite Vnesite številko modela in vnesite številko modela svojega zvočnika Soundbar. Izberite Priročniki in prenosi in prenesite datoteko z najnovejšo...
  • Page 506 Če se zaporedje utripanja lučk Inicializacija LED ne prikaže 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v 5 Sec vrata SERVICE zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke. 2. Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite Soundbar.
  • Page 507 ; Odstranite in znova priključite električni naprave. vtič ter poskusite znova. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik ; Inicializirajte izdelek in poskusite znova. Soundbar. (Televizor Samsung: Domov ( (Glejte stran 26.) → Nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje zvoka → Izberite zvočnik Soundbar)
  • Page 508 Najprej izklopite televizor. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 509 14 OBVESTILO O ODPRTOKODNIH LICENCAH Če želite poslati vprašanja in zahteve za vprašanja o odprtkodnih projektih, obiščite spletno mesto Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 POMEMBNO OBVESTILO O SERVISIRANJU • Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
  • Page 510 5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 30...
  • Page 511 Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 512 © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Area Contact Centre  Web Site Area Contact Centre ...

This manual is also suitable for:

Hw-s41t

Table of Contents