Page 1
MODEL 6236 Instruction Manual ITALIAN DESIGN Leaders in Professional Mark eting and Demostrating Eurosteam®is a registered trademark of 974514 AB Ltd. CANADA: 1-877-387-7770 USA: 1-877-462-5757 www.redfernent.com...
Page 2
EUROSTEAM XFREE IRON ® IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. 1. To reduce the risk of contact with hot water emitting from the steam vents, check applian- ce before each use by holding and facing it away from body and depress steam button in a safe place.
Always plug your Eurosteam XFREE Iron into a power surge protection bar. This will prevent any costly damage that could be done to your Eurosteam® iron when power is restored after a black out or a surge of power enters your home.
Page 4
Register your Eurosteam at www.redfernent.com/online-warranty-registration.html Leaders in Professional Mark eting and Demostrating Eurosteam®is a registered trademark of 974514 AB Ltd. CANADA: 1-877-387-7770 USA: 1-877-462-5757 www.redfernent.com...
Page 5
USING YOUR EUROSTEAM IRON ® START This iron offers the 2 in 1 function Standard mode iron rest. In this way you use the appliance as a traditional iron. Cordless mode rest to start ironing. Discover the freedom of movement in cordless mode without changing your ironing pattern: the iron charges alone on the rest while you reor- der the garments.
Page 6
® factory tested for quality purposes . 1. Water The Eurosteam® Iron is designed to use regular tap water. Never use 100% distilled water as this may lead to damage inside the tank. About Softened Water and Well Water Many types of water contain naturally high levels of sodium, iron, mineral and organic mat- ter.
Page 7
5. Shot of steam ••• have to do is press the steam button. Never dispense steam when the iron is placed on the iron rest. USING THE EUROSTEAM ® IRON...
This special ironing procedure serves to remove creases from curtains, fabrics, etc. Set the ••• the curtain or fabric in the position you want to iron it vertically and press the steam button. Do not iron fabrics held by other people. USING THE EUROSTEAM ® IRON...
Page 9
We recommend that the following cleaning instructions be carried out every 2-3 months or if you notice any water drops leaking out of the ® soleplate of the Eurosteam iron. Clean plastic parts with a damp, non-abrasive cloth and dry them with a dry cloth.
Page 10
The warranty does not cover damage caused by clogging due to lime. To prolong the life of your iron, we recommend that this procedure be carried out at regular intervals (once or twice a month). CLEANING YOUR EUROSTEAM ®...
Demonstration video and trouble shooting at www.redfernent.com* If you have any problem please do not use your iron and contact Customer Services Canada Toll Free: 1-877-387-7770 Toll Free: 1-877-462-5757 Calgary Local: 403-735-5130 Las Vegas Local: 702-795-3314 Email: info@redfernent.com Email: infous@redfernent.com Web: www.eurosteam.ca Web: www.eurosteam.us CUSTOMER SERVICES...
MODÈLE 6236 Manuel d’utilisation DESIGN ITALIEN Leaders in Professional Mark eting and Demostrating Eurosteam®is a registered trademark of 974514 AB Ltd. CANADA: 1-877-387-7770 É.-U.: 1-877-462-5757 www.redfernent.com...
FER À REPASSER XFREE EUROSTEAM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour l’utilisation de cet appareil électrique, il est recommandé de toujours suivre les précautions de base suivantes: LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ELEC- TRIQUE. cordon autour, sans serrer.
FER À REPASSER XFREE EUROSTEAM parfums ou des substances chimiques. INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES Lorsqu’un cordon prolongateur est absolument nécessaire, utiliser un cordon prolon- gateur de 15 ampères. Les cordons dont l’intensité nominale est inférieure peuvent surchauffer. Veiller à placer le cordon de manière à ce qu’il ne puisse pas être tiré ou faire trébucher quelqu’un.
Page 16
Manuel d’utilisation l’acheteur ou d’un utilisateur. La réparation ou le démontage par toute personne autre qu’un réparateur Eurosteam agréé annulera la garantie. Si vous constatez que votre produit est défectueux, communiquez avec votre service à la clientèle Eurosteam au : Canada : 1.877.387.7770...
Page 17
MODE D’EMPLOI DU FER À REPASSER EUROSTEAM POUR COMMENCER Ce fer à repasser offre la fonction 2 en 1. Mode standard traditionnel. Mode cordless MODE D’EMPLOI DU FER À REPASSER EUROSTEAM...
Page 18
MODE D’EMPLOI DU FER À REPASSER EUROSTEAM à repasser? Cela est normal car chaque fer à repasser XFREE Eurosteam 1. L’eau Le fer à repasser Eurosteam 2. Remplir le réservoir *IMPORTANT* Ne JAMAIS remplir le réservoir au-delà du niveau “max”.
Page 19
MODE D’EMPLOI DU FER À REPASSER EUROSTEAM 3. Marche et Arrêt d’allumer le fer. La première fois que l’on utilise le fer, il se peut que des poussières blanches sortent de la semelle; il s’agit d’un phénomène normal qui di- sparaitra après avoir donné...
Remplir le réservoir jusqu’au niveau du repère MAX bouton spray pour activer la fonction. 7. Repassage vertical ••• verticale et appuyer sur le bouton vapeur. Ne pas repasser les tissus qui sont soutenus par une autre personne. MODE D’EMPLOI DU FER À REPASSER EUROSTEAM...
Page 21
Il est conseillé d’exécuter le nettoyage tous les 2-3 mois, selon la procédure décrite dans la notice, ou si on remarque que des gouttes d’eau passent à travers la semelle du fer Eurosteam®. Nettoyer les parties en plastique avec un linge humide non abrasif et les sécher avec un linge sec.
Page 22
La garantie ne couvre pas les dommages dus aux obstructions provo- quées par le calcaire. Il est conseillé de réaliser cette opération à intervalles réguliers (une ou deux fois par mois) pour prolonger la durée de vie de votre fer à repasser. NETTOYAGE DU FER À REPASSER EUROSTEAM MD...
Page 23
*Vidéo de démonstration et dépannage sur www.redfernent.com* contact Service Clients É.-U. Canada Toll Free: 1-877-387-7770 Toll Free: 1-877-462-5757 Calgary Local: 403-735-5130 Las Vegas Local: 702-795-3314 Email: info@redfernent.com Email: infous@redfernent.com Web: www.eurosteam.ca Web: www.eurosteam.us SERVICE CLIENTS...
Page 25
MODEL 6236 Manual de instrucciones ITALIAN DESIGN Leaders in Professional Mark eting and Demostrating Eurosteam®is a registered trademark of 974514 AB Ltd. CANADA: 1-877-387-7770 EUA: 1-877-462-5757 www.redfernent.com...
Page 26
® PLANCHA EUROSTEAM XFREE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar este aparato, deben seguirse siempre algunas precauciones básicas, inclu- yendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. de no dirigirla hacia el cuerpo, y presione el botón del vapor en un lugar seguro.
GUARDAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. CONSEJO Siempre conecte la Plancha Eurosteam® XFREE a un enchufe múltiple protegido su plancha Eurosteam® cuando la alimentación sea restablecida luego de un apagón o una subida de tensión en su hogar.
Page 28
Registre su Eurosteam® en www.redfernent.com/online-warranty-registration.html Leaders in Professional Mark eting and Demostrating Eurosteam®is a registered trademark of 974514 AB Ltd. CANADA: 1-877-387-7770 EUA: 1-877-462-5757 www.redfernent.com MANUAL GARANTÍA...
Page 29
CÓMO USAR SU PLANCHA EUROSTEAM ® PARA COMENZAR Esta plancha ofrece la función 2 en 1. Modo estándar tradicional. Modo inalámbrico de movimiento en el modo sin cable, sin cambiar su forma de planchar: la plancha se carga sola en su base mientras que Ud. pone en orden las prendas.
Page 30
Muchos tipos de agua contienen de forma natural niveles altos de sodio, hierro, materia pueden aparecer como manchas marrones o pueden ocasionar que su Eurosteam® gotee para ropa. Los aditivos pueden afectar lo depósito de agua, a altas temperaturas los sedi- mentos pueden formar y despedir manchas y causar bloqueos en las ventilas de salida del vapor.
Page 31
CÓMO USAR SU PLANCHA EUROSTEAM ® 3. Encendido y Apagado el depósito. Es posible que la primera vez que se utiliza la plancha salga polvo blanco de la suela; esto es del todo normal y desaparecerá después de echar unos chorros de vapor.
Page 32
La Eurosteam® puede usarse horizontal o verticalmente 5. Golpe de vapor ••• 6. Botón espray agua en el depósito. Presionar el botón espray. Para activar esta función podría ser nece- sario presionar varias veces el botón espray. 7. Planchado en posición vertical Controlar siempre el nivel del agua que queda en el deposito.
Page 33
Llenar el deposito hasta el nivel indicado con MAX. Apoyar la plancha en su soporte. Enchufe el aparato a la corriente. Compruebe que el selector de regulación del va- lavabo. Colocar la plancha en su soporte y esperar a que la plancha se enfríe por completo. LIMPIEZA DE SU EUROSTEAM®...
Page 34
CONSEJO y vaporice toda el agua que queda. Se aconseja efectuar esta operación a intervalos regulares (una o dos veces al mes) para alargar la duración de su plancha. LIMPIEZA DE SU EUROSTEAM®...
Page 35
Si el aparato tiene cualquier problema, por favor no utilice la plancha y contacte el Servicio de Asistencia Canada EE.UU. Toll Free: 1-877-387-7770 Toll Free: 1-877-462-5757 Calgary Local: 403-735-5130 Las Vegas Local: 702-795-3314 Email: info@redfernent.com Email: infous@redfernent.com Web: www.eurosteam.ca Web: www.eurosteam.us SERVICIO DE ASISTENCIA...
Need help?
Do you have a question about the Xfree 6236 and is the answer not in the manual?
Questions and answers