Nettoyage Et Rangement; Résolution Des Problèmes; Spécifications - Remington RM1823BH Operator's Manual

18 volt cordless hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
ENTRETIEN DU CHARGEUR
• Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toute réparation devrait être exécutée par un technicien qualifié.
• Assurez-vous que les contacts du chargeur n'ont pas été court-circuités par des débris ou des
particules de corps étrangers.

NETTOYAGE ET RANGEMENT

AVERTISSEMENT :
Ne laissez pas du liquide de frein, de l'essence, des produits à base
de pétrole, de l'huile pénétrante, etc. entrer en contact avec des pièces en plastique. Ces
produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner
des blessures graves.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Taille-haie
1. Arrêtez le moteur et attendez que toutes les parties en mouvement se soient arrêtées.
2. Retirez la batterie de l'appareil et laissez-le refroidir.
3. Utilisez une brosse dure, non métallique pour enlever les débris de la lame de coupe.
4. Frottez l'extérieur de l'appareil avec un linge humide. N'éclaboussez pas l'appareil avec de l'eau.
N'utilisez pas de solvants ou de détergents agressifs.
5. Graissez la lame de coupe Consultez la section Entretien et réparations.
Chargeur de batterie
• Nettoyez toujours le chargeur en retirant les débris. Ne laissez pas s'introduire de corps étrangers
dans la cavité ou sur les contacts.
• Frottez avec un linge sec. N'utilisez pas de solvants ou de l'eau et ne rangez pas l'appareil en lieu
humide.
INSTRUCTIONS POUR LE RANGEMENT
1. Suivez les Instructions de nettoyage mentionnées ci-dessus.
2. Chargez complètement la batterie. Lorsque la batterie est complètement chargée, retirez-la du
chargeur et remettez les capuchons de protection sur les pôles de la batterie. Débranchez toujours
le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
3. Rangez l'appareil dans un endroit sec et en hauteur et/ou sous clé, hors de la portée des enfants
et des personnes non autorisées. Rangez le chargeur et la batterie dans un endroit à une
température ambiante comprise entre 65 et 75° F (18 et 24° C).
MISE AUX ORDURES DE LA BATTERIE EN RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux toxiques et corrosifs suivants sont utilisés dans la batterie de cet appareil :
LITHIUM-ION, une matière toxique.
AVERTISSEMENT :
Toutes les matières toxiques doivent être éliminées d'une manière
bien spécifique pour éviter la pollution de l'environnement. Avant de jeter votre batterie
usée ou endommagée, contactez votre agence locale de décharge pour des informations et
des instructions spécifiques. Portez les batteries à un centre local de recyclage ou de
décharge autorisé pour le traitement de batteries lithium-ion.
AVERTISSEMENT :
Si la batterie est fissurée ou cassée, avec ou sans fuites, ne la
rechargez pas et ne l'utilisez plus. Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie.
N'ESSAYEZ PAS DE LA REPARER!
Afin d'éviter des blessures, un risque d'incendie, une explosion, un risque de choc électrique ou
d'électrocution et pour éviter des dommages à l'environnement :
• N'essayez PAS de retirer ou de détruire des composants de la batterie.
• N'essayez PAS d'ouvrir la batterie.
• NE jetez PAS la batterie avec les autres déchets ménagers.
• NE l'incinérez PAS.
• Recouvrez les pôles de la batterie avec du ruban adhésif industriel.
• Jetez la batterie de façon à ce qu'elle N'atterrisse PAS dans une décharge ou qu'elle NE fasse PAS
partie d'un processus municipal de traitement des déchets solides.
• Si elle fuit, les électrolytes qui s'échappent sont corrosifs et toxiques. Evitez de recevoir du liquide
dans vos yeux, sur votre peau ou dans la bouche ; n'avalez pas.
• Jetez la batterie en respectant le règlement officiel.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
CAUSE
LE MOTEUR NE TOURNE PAS
La batterie n'est pas chargée
La batterie n'est pas correctement installée
Le verrouillage de la gâchette n'a pas été
actionné
LE MOTEUR TOURNE AU RALENTI
La batterie n'est pas assez chargée
LE MOTEUR TOURNE, MAIS LES LAMES RESTENT IMMOBILES
La lame de coupe est bloquée par des débris
LA BATTERIE SE DECHARGE RAPIDEMENT
La batterie n'est pas complètement chargée
La batterie est ancienne et ne tient plus la charge
LA BATTERIE NE SE RECHARGE PAS
Le chargeur n'est pas branché
La batterie n'est pas enfoncée entièrement
dans la base du chargeur
La batterie a surchauffé suite à une
surutilisation
REMARQUE : Pour des réparations au-delà des petits réglages mentionnés ci-dessus, veuillez appeler
le service à la clientèle au 1-866-206-2707 (E.U.) ou 1-877-696-5533 (Canada) pour connaître
le professionnel agréé le plus proche de chez vous.
8
SOLUTION
Chargez complètement la batterie
Retirez la batterie, puis réinstallez-la
Appuyez sur le verrouillage de la gâchette et
maintenez-le enfoncé avant d'enclencher
l'interrupteur à gâchette
Chargez complètement la batterie
Nettoyez la lame de coupe
Chargez complètement la batterie
Remplacez la batterie
Branchez le chargeur à une source de courant
alternatif de 120 V et 60 Hz
Insérez entièrement la batterie dans la base du
chargeur
Laissez la batterie refroidir pendant 30 minutes
avant de la placer dans le chargeur
TAILLE-HAIE*
Type de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sans fil, sur batterie
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V
Vitesse de va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2300 CPM (coups par minute)
Longueur de la lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 pouces (56 cm)
Capacité de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7/16 pouce (11,1 mm)
Poids (avec batterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 livres 7 onces (2,9 kg)
CHARGEUR DE BATTERIE*
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Électrique, filaire
Tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V CA
Ampérage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 Ampère
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,45 kg (1 lb)
* L'ensemble des caractéristiques sont basées sur les toutes dernières informations disponibles sur
le produit à l'impression de ce guide. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications à
tout moment sans notification préalable.
PIÈCES DE RECHANGE
Nº de pièce
725-05270 (RM18VL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
725-05272 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPÉCIFICATIONS
Description
Batterie
Chargeur de batterie

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents