Remington RM1822BH Owner's Operation Manual

Dual-action 18 volt cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for RM1822BH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REMiNG
®
DUAL=ACT|ON
18 VOLT
CORDLESS
HEDGE
TRIMMER
OWNER'S
OPERATION
MANUAL
MODEL
RM1822BH
iMPORTANT:
Read and understand
this manual
before
assembling
or operating
this tool. improper
use of this
tool can cause severe injury or death. Keep this manual
for future reference.
Save
this
manual
for future
reference,
For more
information,
visit wv_v, remingtonpowertoels,cem
PART NO. 769-05272
P00
(07/09)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RM1822BH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Remington RM1822BH

  • Page 1 REMiNG ® DUAL=ACT|ON 18 VOLT CORDLESS HEDGE TRIMMER OWNER'S OPERATION MANUAL MODEL RM1822BH iMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this tool. improper use of this tool can cause severe injury or death. Keep this manual for future reference. Save this manual...
  • Page 2 Please calJ the Customer Support Department or visit our website for assistance: Llame al Departamento de Atenci6n al Ciiente o visite nuestro sitio Web para solicitar asistencia: Pour obtenir de J'aide, veuiJJez appeJer le service a Ja cHent_Je ou visitez notre site web U.S.
  • Page 3: Table Of Contents

    ........TROUBLE SHOOTING ..............WARRANTY ..................Thank you for purchasing this Remington 18Volt Dual-action Hedge Trimmer. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well-groomed. This owner's manual provides complete instructions for safely assembling, operating, and maintaining your hedge trimmer.
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY iNFORMATiON WHILE OPERATING TRIMMER BEFORE OPERATING TRIMMER 1. Avoid Dangerous Environments _, DANGER • Do not operate trimmer in rain or in damp RISK OF CUT = Keep hands or wet locations. away from blades at all times. • Do not charge battery in rain or in damp or wet locations.
  • Page 5: Maintenance And Storage Of Trimmer

    • Follow instruction for lubricating • Use only genuine Remington replace- • if trimmer is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, ment parts and accessories. These are or dropped into water, do not use trim- available from your local dealer.
  • Page 6: Specifications

    Do not expose charger to rain or snow. Use of an attachment not recommended or sold by Remington brand may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
  • Page 7: Charging Battery

    After the initial charge, under normal usage, your battery pack should Use only one charger when charging. be fully charged in 3 to 9 hours. Useonly Remington 725-05032 battery Unplug charger. Remove the charger by packs with this product.
  • Page 8: Important Charging Notes

    RECHARGEABLE BATTERY IMPORTANT CHARGING NOTES • Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off 1. After normal usage, your battery pack when you turn out the lights. should be fully charged in 3 to 9 hours. If •...
  • Page 9: Trimminga Hedge

    TRIMMER OPERATION 3. While grasping the rear handle, with the TRIMMING A HEDGE other hand, depress the trigger lockout Use the trimmer properly. Always wear eye button (see Figure 7). protection, rubber gloves, and substantial foot 4. Squeeze trigger. Trimmer will start im- wear while using the trimmer (see Figure 9).
  • Page 10: Trimmer Maintenance

    TRIMMER OPERATION Do not try to cut branches larger than 7/16" Trim the hedges so that the top is slightly in diameter. narrower than the bottom. For best results, trim the sides of hedges with To trim extremely level hedges, use a string an upward sweeping motion (see Figure 11).
  • Page 11: Replacement Parts

    Once the trimmer is cleaned, apply a light coat of oil to the cutter blades to prevent rust and _, WARNING provide lubrication (see Figure 15). Use of non-Remington parts or accessories may cause personal injury or damage to the unit.
  • Page 12: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING _, WARNING: Remove battery from the trimmer before servicing. Severe injury or death could occur from fire, electrical shock, body contact with moving blades. Note. For additiona/ help, visit www.remingtonpowertools.com. SAVE THESE iNSTRUCTiONS...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 Damage resulting from the installation or use of any accessory or attachment not approved by Remington for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
  • Page 15 REM|NG' ® PODADORA RECORTABORDEES |NALAlVIBR|CA DE DOBLE ACCION Y 18 VOLT|OS MANUAL DEL PROP|ETAR|O MODELO RMI822BH IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto esta podadora puede causar una lesi6n severa o la muer= re.
  • Page 16 ANALISIS DE AVERiAS ..............12 GARANTiA..................14 Gracias por la compra de esta podadora recortabordes Remington inaaambrica de doble acci6n y de 18 voltios. Estamos orgullosos de ofrecerle este producto de caaidad para que le ayude a mantener su propiedad limpia y bien acicalada.
  • Page 17: Antes De Usar Ta Podadora

    INFORMAC|ON DE SEGUR|DAD MIENTRAS USE LA PODADORA ANTES DE USAR LA PODADORA Evite los ambientes peligrosos PELIGRO • No use la podadora en la Iluvia o en RIESGO DE CORTE - Mantenga lugares hQmedos o mojados. siempre las manos lejos de las •...
  • Page 18: Garantia

    , No use la podadora si no funciona co- , Use solo piezas de repuestos y acce- rrectamente, se ha caido, se ha dafiado, sodos Remington genuinos. Los puede se la dej6 a la intemperie o se cay6 al encontrar en su concesionado local.
  • Page 19: Advertencias De Seguridad

    No exponga el cargador a la Iluvia o nieve. DE LA BATERiA El uso de un accesorio no recomendado o vendido por la marca Remington puede _, ADVERTENCIA representar un riesgo de incendio, sacu- dida electrica o lesiones a personas.
  • Page 20: Carga De Bateria

    IMPORTANTE: No cargue con un moto-ge- 8. Cuando cargue use s61o un cargador.. nerador ni con una fuente de CC (corriente Use solo paquete de bateria Remington continua). Use s61o 120V de CA. 725-05032 con este producto.
  • Page 21: Notas Importantes Para Cargar

    BATERiA RECARGABLE Desenchufe el cargador. Retire el paquete 3. Mientras carga, el cargador puede zum- bar o volverse caliente al tacto. Esto es de baterias deslizandolo hacia fuera (vea normal y no indica ningQn problema. la figura 3). Coloque el paquete de baterias en la Si el paquete...
  • Page 22: Arranque De La Podadora De Bordes

    OPERAC|ON DE LA PODADORA ARRANQUE DE LA PODADORA 3. Mientras agarra del mango posterior, con la otra mano presione el bot6n de bloqueo BORDES del gatillo (yea la figura 7). Por seguridad, esta podadora requiere que 4. Apriete el gatillo, la podadora arrancara antes de apretar el gatillo primero hay que inmediatamente (yea la figura 8).
  • Page 23: Corte De Un Arbusto

    OPERAC|ON DE LA PODADORA CORTE DE UN ARBUSTO Use la podadora en forma correcta. Use siem- pre una protecci6n ocular, guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (yea la figura 9). Mantenga siempre el correcto punto de apoyo y equilibdo. No extienda su cuerpo demasiado cuando use la podadora.
  • Page 24: Limpieza Y Mantenimiento

    (yea la figura 13). _, ADVERTENCIA El uso de repuestos o acceso= rios que no son de Remington pueden provocar lesiones per- sonales o daSos a la unidad.
  • Page 25 ELIM|NAC|ON Y REC|CLAJE DE BATERiAS Este producto utiliza baterias de niquel-cadmio. Las leyea locales, estatales o federales pueden prohibir botar las baterias de niquel cadmio en la basura regular Para ayudar a proteger el medio ambiente y conservar los recursos naturales por favor deseche las baterias...
  • Page 26: Sacudida El_Ctrica

    ANALIS|S DE AVER|AS _,ADVERTENCIA Retire la bateria antes de limpiarla o darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida el_ctrica o alas cuchillas cortadoras m6viles. Nora: Para mas ayuda visite www.remingtonpowertools.com. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 27 NOTOS...
  • Page 28: De Seguridad

    Los dar_os ocasionados por la instalaci6n o el uso de cualquier accesorio o aditamento que no este aprobado por Remington y que sea usado con el (los) producto(s) contemplados en este manual, anularAn la garantia con respecto a cualquier dar_o resultante.
  • Page 29 REMiNG ° TAILLE-HAIE SANS FIL 18 V A DOUBLE ACTION GUIDE DU PROPR|IETA|RE tVIODELE RM1822BH IMPORTANTE: Vous devez bien life et comprendre guide avant de d6buter I'assemblage ou I'utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropri6e de I'outil pourrait entra_ner de graves blessures, voire le d6ces.
  • Page 30: Mises En Garde De Securit6

    MISE AU REBUTS ET RECYCLAGE DES PILES ......11 DL=PANNAGE ................... 12 GARANTIE..................13 Merci d'avoir achete ce taille-haie Remington 18 V a double action. Nous sommes tiers de vous offrir ce produit de qualite pour vous aider a effectuer I'entretJen de votre propriet6.
  • Page 31: Avant D'utiliser Te Taille-Haie

    iNFORMATiON RELATIVE A LA SECURIT# PENDANT L'UTILISATION DU AVANT D'UTILISER LE TAILLE-HAIE TAILLE-HAIE Evitez les endroits dangereux: • N'utilisez pas le taille-haie s'il pleut ou _, DANGER dans un endroit humide ou mouill& RISQUE DE COUPURE = Conser- • Ne rechargez pas la pile sous la pluie ou dans un endroit trempe ou humide.
  • Page 32: Information Relative A La S¢_Curite

    INFORMATION RELATIVE A LA SIECURITF: ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Assurez-vous que la piece fonctionnera correctement et qu'elle pourra executer TAILLE-HAIE la fonction prevue. Entretenez avec soin le taille-haie. • V@ifiez I'alignement des pieces mobiles, • Pour un meilleur rendement et pour la fixation des pieces mobiles, les bris, reduire les risques de blessures, assu- I'assemblage...
  • Page 33: Fiche Technique

    Plus le num@o de calibre est piles de marque Remington. petit, plus la capacite de Jarallonge est autres types de piles pourraient eJev6e; aJnsJ,une raJlonge de calibre 16...
  • Page 34: Recharge De La Pile

    Utilisez un seul chargeur pour recharger source d'alimentation c.c. Utilisez seule- la pile. ment du courant secteur de 120 V, c.a. Utilisez seulement des pile Remington 3. Faites glisser le chargeur sur la pile 725-05032 avec ce produit.
  • Page 35: Pile Rechargeable

    PiLE RECHARGEABLE Debranchez le chargeur. Retirez la pile 3. Pendant le chargement, le chargeur en la faisant glisser (voir la figure 3). peut emettre un bourdonnement et peut devenir chaud au toucher. Cela est tout Placez la pile dans I'outil et assurez-vous fait normal et n'est nullement le signe qu'elle est completement...
  • Page 36: Demarrage Du Taille-Haie

    UTIL|SATION DU TA|LLE-HA|E D#:MARRAGE DU TAILLE-HAIE 3. En agrippant la poignee arriere d'une main, enfoncez ie bouton de verrouillage Par mesure de securit6, vous devez enfon- de la g_chette au moyen de I'autre main cer le bouton de verrouillage de la g_chette (voir la figure 7).
  • Page 37: Utilisation Du Taille-Haie

    UTILISATION DU TAiLLE-HAiE TAILLE D'UNE HAlE En cas de bourrage des lames, arr6tez immediatement le taille-haie. Debranchez Servez-vous correctement du taille-haie. I'appareil, puis retirez les debris pris entre Portez toujours des lunettes de protection, les lames. des gants de caoutchouc et des chaussures En cas de bourrage des lames, arr6tez solides Iorsque vous utilisez le taille-haie (voir...
  • Page 38: Entretien Du Taille=Haie

    _, AVERTISSEMENT nettoyage chlor_s, t_trachlorure de carbone, L'utilisation de pi_ces non four- k_ros_ne ou de Yessence. hies par Remington pourrait _tre Yorigine de blessures ou de Utilisez un chiffon doux trempe darts un me- dommage a Yappareil. lange d'eau et de savon doux pour essuyer le boTtier du taille-haie (volt la figure 13).
  • Page 39: Mise Au Rebuts Et Recyclage Des Piles

    MISE AU REBUTS ET RECYCLAGE PILES Ce produit exige des piles au nickel-cadmium. Les lois municipales, provinciales ou fed6rales interdisent patrols la raise aux rebuts ordinaires de ces piles. Pour proteger I'environnement et conserver nos ressources naturelles, veuillez mettre ces piles aux rebuts ou les recycler de fa_on appropriee.
  • Page 40: Dl=Pannage

    DIEPANNAGE _, AVERTISSEMENT : Retirez la pile avant de nettoyer ou de faire rentretien de rappareil. De graves blessures, voire le d_c_s, pour- raient survenir en cas d'incendie, de choc @lectrique ou de contact corporel avec les lames. Remarque : Pour obtenir de I'assistance, visitez www.remingtonpowertools.com.
  • Page 41: Garantie

    PRESENTATION D'UNE PREUVE D'ACHAT, AUPRt_S DU DISTRIBUTEUR AGREE LOCAL. Pour trouver un distributeur dans votre region, consultez les Pages Jaunes, appelez le 1-866-206-2707 aux Etats-Unis ou le 1-877-696-5533 au Canada, ou ecrivez & I'adresse Remington LLC, RO. Box 361032, Cleveland, OH 44136. La garantie limit_e n'offre...

Table of Contents