DJO AirCast AirSelect Short Manual
Hide thumbs Also See for AirCast AirSelect Short:
Table of Contents
  • Español
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Slovenčina
  • Dansk
  • Svenska
  • Suomi
  • Čeština
  • Português
  • Norsk
  • 简体中文
  • 日本語

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DJO, LLC
A DJO Global Company
1430 Decision Street
Vista, CA 92081-8553 • USA
T 760.727.1280 • F 760.734.5608
DJOglobal.com
©2014 DJO, LLC
A
A
s
ir
elect
01E951_B
®
ircAst
™ s
hort
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SLOVENČINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ČEŠTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
简体中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AirCast AirSelect Short and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Beth
January 27, 2025

What is height of footbed of short boot so I can get a shoe to even me up for walking, preventing hip and spine issues?

1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025

The provided context does not mention the height of the footbed of the DJO AirCast AirSelect Short boot.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DJO AirCast AirSelect Short

  • Page 1: Table Of Contents

    日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 DJO, LLC A DJO Global Company 1430 Decision Street Vista, CA 92081-8553 •...
  • Page 2: English

    保証 : ankle sprains. Effective in fracture healing and the management of edema (swelling). DJO Global, LLCは、 材料や工程上の瑕疵に対しては、 販売日から6か月間 に限り、 本体および付属品の全部または一部を修理もしくは交換します。 WARNINGS AND PRECAUTIONS: Do not over-inflate aircells. Improper aircell inflation may cause significant 天然ゴムラテックス不使用...
  • Page 3 LEVEL. ADJUST AIRCELL PRESSURE BY TIGHTENING OR LOOSENING THE STRAPS. WARRANTY: DJO Global, LLC will repair or replace all or part of the unit and its accessories for material or workmanship defects for a period of six months from the date of sale.
  • Page 4: Español

    GARANTÍA: frecuencia para detectar “puntos calientes” e irritación de la piel. Si observa DJO Global, LLC se compromete a reparar o sustituir la totalidad o parte del cualquier cambio en la piel o siente incomodidad, reduzca la compresión producto y sus accesorios, por defectos del material o de la mano de obra, de las celdillas neumáticas.
  • Page 5: Deutsch

    GEWÄHRLEISTUNG: reduzieren. Dieses Produkt nicht verwenden, wenn Sie kein Gefühl in diesem DJO Global, LLC sorgt für eine Reparatur oder den Austausch des Produkts Bereich haben, sei es aufgrund von postoperativer Anästhesie, Nerven-, oder seiner Teile und Zubehörkomponenten, sofern innerhalb von sechs Haut- oder sonstigen Beschwerden.
  • Page 6: Italiano

    Non usare questo dispositivo se la pelle DJO Global, LLC si impegna a riparare o sostituire completamente o in parte il è insensibile a causa di anestesia post-operatoria o patologia nervosa, cutanea o di dispositivo e i relativi accessori in caso di difetti di lavorazione o dei materiali altro tipo.
  • Page 7: Français

    GARANTIE : chez les patients souffrant d’une neuropathie diabétique (une maladie des nerfs DJO Global, LLC réparera ou remplacera tout ou partie du produit et de ses périphériques chez les diabétiques). Examiner fréquemment la peau pour déceler la accessoires en cas de vice de matériau ou de fabrication pendant une durée de présence de «...
  • Page 8: Nederlands

    Gebruik dit hulpmiddel niet als u geen gevoel meer hebt, GARANTIE: ongeacht of dit is vanwege operatieverdoving, een zenuwaandoening, een DJO Global, LLC zal gedurende een periode van zes maanden na de huidaandoening of andere aandoeningen. verkoopdatum het product en de bijbehorende accessoires geheel of...
  • Page 9: Slovenčina

    členka. Účinná pri liečbe zlomenín a edému (opuchu). ZÁRUKA: VAROVANIA A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: Spoločnosť DJO Global, LLC, vykoná opravu alebo vymení celý výrobok Neprehusťujte vzduchové telieska. Nesprávne nafúknutie vzduchových alebo jeho časti a príslušenstvo, ktoré vykazujú materiálové alebo výrobné...
  • Page 10: Dansk

    Den hjælper med at hele og begrænse ødem (hævelse). GARANTI ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER: DJO Global, LLC vil helt eller delvist reparere eller udskifte anordningen Luftcellerne må ikke pumpes for kraftigt op. Forkert oppumpning af samt tilbehør i tilfælde af fejl i materialer eller udførelse i op til luftcellerne kan føre til alvorlig hudirritation, især for personer med...
  • Page 11: Svenska

    Den är också effektiv vid läkning av frakturer och behandling av ödem (svullnad). GARANTI: DJO Global, LLC reparerar eller byter ut hela eller delar av produkten och VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: dess tillbehör vid brister i material eller utförande under en period om sex Blås inte upp luftcellerna för mycket.
  • Page 12: Suomi

    TAKUU: VAROITUKSET JA VAROTOIMET: DJO Global, LLC korjaa tai vaihtaa materiaali- tai valmistusvikaiset Älä täytä ilmatyynyjä liian täyteen. Ilmatyynyjen vääränlainen täyttäminen tuotteet tai tuotteiden osat sekä lisävarusteet puolen vuoden kuluessa saattaa aiheuttaa merkittävää ihoärsytystä, erityisesti diabeettista myyntipäivästä.
  • Page 13: Čeština

    Pokud objevíte jakékoli kožní změny nebo pocítíte při používání ZÁRUKA: zvýšené nepohodlí, snižte úroveň tlaku ve vzduchových buňkách. Zařízení Společnost DJO Global, LLC opraví nebo nahradí jakoukoli část jednotky nepoužívejte, pokud máte narušené vnímání tlaku/doteku kvůli pooperační a jejího příslušenství v případě závady materiálu nebo výrobní vady, která...
  • Page 14: Português

    Inspeccione a sua pele frequentemente para verificar se existem dermatites agudas A DJO Global, LLC reparará ou substituirá toda a unidade, ou parte da húmidas e irritação da pele. Se verificar alterações na pele ou sensação de mesma, e os seus acessórios devido a defeitos de materiais ou de fabrico...
  • Page 15: Norsk

    GARANTI: ledd osv.) og forstuet ankel. Effektiv ved frakturheling og behandling av ødem (hevelse). DJO Global, LLC vil reparere eller erstatte hele eller deler av produktet og tilbehøret i en periode på seks måneder fra salgsdatoen ved ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER: materialdefekter eller produksjonsfeil.
  • Page 16: 简体中文

    使用本器械之前,请仔细完整地阅读下列使用说明。正确使用对器械发 清洗说明: 挥正常功能十分重要。 泡沫衬里可以用中性洗涤剂和 30°C 水手洗,并自然风干。切勿放入干衣 机或使用其他热源进行干燥。 用途/适应症: 高海拔地区: SHORT步行护具可有效治疗脚前部、中部和后部损伤;脚部骨折;软组 织肌腱或韧带损伤或手术;急性或术后护理(例如拇囊炎切除术、拇囊 在高海拔地区,气囊的扩张将超出其最佳水平。拉紧或放松调节带以调 炎肿切除术、切骨术、受损关节附近的骨切除等);脚踝肿胀。该产品 整气囊压力。 对骨折愈合和水肿(肿胀)治疗有效。 保修: 警告和注意事项: 自购买之日起六个月内,如果出现材料或工艺方面的缺陷, 切勿过度膨胀气囊。气囊膨胀不当可能引起严重的皮肤刺激,对于糖尿 DJO Global, LLC 将对设备及其附件进行完全或部分维修或更换。 病性神经病(一种糖尿病神经状况)患者尤其如此。时常检查您的皮肤 是否存在“热点”和皮肤刺激。如果您发现任何皮肤变化或感到不适, 并非由天然胶乳制成 请降低气囊的压力。如果您由于术后麻醉、神经、皮肤或其他状况而无 法感觉到,切勿使用本器械。 仅供单个患者使用 在湿滑表面行走时,应当小心,以避免受伤。 材料成分 外壳:聚丙烯 使用说明: 前面板:高密度聚乙烯 棉质或石膏衬垫将增加舒适度 — 未随附 调节带:尼龙 1) 准备护具 充气泵:热塑性聚氨酯 • 解开带子,取下前面板,然后打开衬里。...
  • Page 17: 日本語

    日本語 本製品を使用する前に必ず次の取扱説明をよく お読みく ださい。 本製品が 適正に機能するためには正しい使用法が不可欠です。 用途/適応 : SHORT歩行ブレースは、 前足、 足の中央部、 後足の怪我の治療、 脚の骨折、 軟組織、 腱、 靱帯の損傷や治療、 救急処置または術後処置 (例 : 腱膜瘤切除 術、 腱膜瘤切除、 骨切り術、 損傷した関節付近の骨の除去、 等) 、 足首の捻 挫に効果的です。 骨折治癒および浮腫 (腫れ) の管理に有効です。 警告および注意 : エアセルを膨張させすぎないでください。 エアセルが正しく膨張されてい ないと、 特に糖尿病性神経障害 (糖尿病の神経状態) のある患者に重篤な 皮膚刺激を誘発することがあります。 ホッ トスポッ ト (急性湿疹) や皮膚の 炎症がないか頻繁に皮膚を確認してください。...

Table of Contents