Advertisement

EN
Produced on request by «VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY» JSC. by
Cixi Hongdi Auto Accessories Co., Ltd.
Produziert im Auftrag von « WOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG » ,
Hersteller: Cixi Hongdi Auto Accessories Co., Ltd.
Произведено по заказу ОАО « ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ
КОМПАНИЯ » компанией «Cixi Hongdi Auto Accessories Co., Ltd.».
BABY HIGHCHAIR POLINI 460
DER BABY HOCHSTUHL POLINI 460
СТУЛЬЧИК - ТРАНСФОРМЕР
ДЛЯ КОРМЛЕНИЯ POLINI 460
Legal address: «VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY», JSC, 4, Rechnaya
Str., Votkinsk, Udmurtian Republic, Russia, 427430
Unternehmenssitz: AG « VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN » ,
Rechnaya Strasse 2, 427430 Votkinsk, Russland
Юр. адрес: ОАО « ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ » ,
Россия, 427430, г. Воткинск, ул. Речная 2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 460 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Polini kids 460

  • Page 1 BABY HIGHCHAIR POLINI 460 DER BABY HOCHSTUHL POLINI 460 СТУЛЬЧИК - ТРАНСФОРМЕР ДЛЯ КОРМЛЕНИЯ POLINI 460 Produced on request by «VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY» JSC. by Legal address: «VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY», JSC, 4, Rechnaya Cixi Hongdi Auto Accessories Co., Ltd. Str., Votkinsk, Udmurtian Republic, Russia, 427430 Produziert im Auftrag von «...
  • Page 2 Elemente für Kinder von 3 bis 6 Jahre geeignet und können bis zu einem Gewicht von 18 Kg verwendet werden. СТУЛЬЧИК - ТРАНСФОРМЕР ДЛЯ КОРМЛЕНИЯ POLINI 460 – многофункциональный продукт, трансформирующийся из стульчика для кормления в отдельные стул и стол для игр, занятий и кормления ребенка.
  • Page 3: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION AUFBAUANLEITUNG FÜR DEN HOCHSTUHL ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Assembling the backrest and booster Zusammenbau von Rückenlehne und Fußteil Монтаж спинки и сиденья Connect the backrest and booster, bolt/ Bolzen/ штифт put the bolt into the axle holes (Fig.1) backrest pillar/ Rückstütze/ опора спинки стула Sitz kopfüber drehen und Bolzen in die Achsen schieben (Bild 1).
  • Page 4 Assembling the table Zusammenbau des Tisches Монтаж столика tabletop / Tischoberfläche / верхняя часть столика table joint part В Verbindungselement B (Tisch) соединительный элемент В (столика) left leg right leg tabletop linkes Stuhlbein rechtes Stuhlbein Tischoberfläche левая ножка vправая ножка верхняя...
  • Page 5 Removing cover Entfernen der Abdeckung von der Rückenlehne Снятие чехла со спинки стула Press the oval button in the middle of the buckle and open the buckle. (Fig.17) Drücken Sie zum Öffnen die ovale Schnellverschlusstaste in der Mitte der Sicherheitsgurte (Bild. 17) Расстегните...
  • Page 6: Maintenance

    Warning! Please read through this user’s manual carefully before use and keep it in hand for future reference. Failure to follow the instructions given in this manual can possibly threaten children’s safety. For your child’s safety, please always follow the requirements provided by the manufacturer in the user’s manual. The feeding chair is suitable for children from 6 up to 36 months, max.15kg weight.
  • Page 7: Wartung

    Wenn der Kinderhochstuhl längere Zeit in der Sonne stand, dann warten Sie, bis er abgekühlt ist, bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen. 15. Den Hochstuhl nicht benutzen, wenn Teile fehlen, beschädigt oder abgenutzt sind. 16. Bitte prüfen Sie regelmäßig alle Teile, ggf. Beschläge nachziehen. 17.
  • Page 8 Lebensdauer: 5 Jahre Service Life: 5 years Срок службы: 5 лет...

Table of Contents