Beko CLEARPOINT S040 TWC Control Instructions For Installation And Operation Manual

Beko CLEARPOINT S040 TWC Control Instructions For Installation And Operation Manual

Compressed air heater, adjustable
Hide thumbs Also See for CLEARPOINT S040 TWC Control:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installations- und Betriebsanleitung
Instructions for installation and operation
Instructions de montage et de service
Installatie- en gebruiksaanwijzing
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für den CLEARPOINT Druckluftheizer entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Montage und Inbetrieb-
nahme diese Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam und befolgen Sie unsere Hinweise. Nur bei genauer Beachtung
ist die einwandfreie Funktion des CLEARPOINT Druckluftheizers sichergestellt.
Dear customer,
Thank you for deciding in favour of the CLEARPOINT compressed air heater. Please read the present instructions carefully
before installing the heater and putting it into operation. The perfect functioning of the device can only be guaranteed if the
rules and conditions stated here are adhered to.
Cher client,
Vous venez d'acquérir un réchauffeur d'air comprimé CLEARPOINT et nous vous en félicitons. Nous vous recommandons
de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service et de suivre nos conseils. Car, seul le respect
scrupuleux des prescriptions et consignes données, peut garantir le parfait fonctionnement de l'appareil.
Szanowni Klienci,
Uprzejmie dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na podgrzewacz sprężonego powietrza CLEARPOINT. Prosimy
o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do instalacji i uruchomienia urządzenia. Jedy-
nie przy dokładnym przestrzeganiu przepisów i wskazówek możliwe jest prawidłowe funkcjonowanie podgrzewacza.
CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control
CLEARPOINT
S040 TWC Control
S050 TWC Control
Druckluftheizer, einstellbar
Compressed air heater, adjustable
Réchauffeur d´air comprimé, réglable
Podgrzewacz sprężonego powietrza,
regulowany
®
deutsch
english
français
polski
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CLEARPOINT S040 TWC Control

  • Page 1 Installations- und Betriebsanleitung deutsch Instructions for installation and operation english Instructions de montage et de service français Installatie- en gebruiksaanwijzing polski CLEARPOINT ® S040 TWC Control S050 TWC Control Druckluftheizer, einstellbar Compressed air heater, adjustable Réchauffeur d´air comprimé, réglable Podgrzewacz sprężonego powietrza, regulowany Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den CLEARPOINT Druckluftheizer entschieden haben.
  • Page 2 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 3 deutsch Bitte prüfen, ob diese Anleitung dem CLEARPOINT Druckluftheizer Typ S040/S055 TWC entspricht. Gefahr ! Hohe Temperatur am Gehäuse ! Anwendung Durch Kontakt ungeschützter Körperteile mit dem erhitzten Gehäuse (bis +80°C) kann es zu Verbrennungen kommen. Die Anwendung beschränkt sich auf Druckluft und inerte Brandgefahr leicht entzündlicher Gegenstände, Stäube Gase der Fluidgruppe 2 nach Europäischer Richtlinie über und Gase.
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    deutsch Allgemeine Hinweise • für die Einbaustelle ist zu beachten - keine starken Vibrationen über Rohrleitung bzw. Befesti- • Diese Installations- und Betriebsanleitung unbedingt beach- gung ten! Nichtbeachten kann zu Verletzungen oder Systemschä- - gute Belüftung, um Hitzestau zu vermeiden den führen! Bei der Installation sind ebenfalls die geltenden - kein direkter Kontakt oder zu geringer Abstand zu brenn- nationalen Bestimmungen und Sicherheitsvorschriften zum...
  • Page 5 deutsch CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 6: Wartung

    deutsch Installation Wartung Anders als mit herkömmlichen Geräten kann der CLEARPOINT Gefahr ! Druckluftheizer auch mit gesättigter Druckluft betrieben werden. Druckluft ! Der Einsatz eines Koaleszenzfilters vor dem Druckluftheizer, der die Aerosole aus der Druckluft abscheidet, wird jedoch Durch Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichender empfohlen.
  • Page 7: Technische Daten

    deutsch Technische Daten Medium: Druckluft, inerte Gase - frei von aggressiven Bestandteilen - trocken bis feuchtegesättigt Gehäusematerial: Aluminium, anodisch oxidiert außen pulverbeschichtet, Bodenbereich POM Max. zul. Betriebsüberdruck PS: 16 bar Rohrleitungsanschluss: 3/8 bei S040 ½“ bei S050 Volumenstrom bei 7 bar: max.
  • Page 8 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 9: Safety Rules

    english Please check whether or not these instructions correspond to the CLEARPOINT compressed-air heater (S040/S055 TWC type). Danger! High temperature at the housing! Application Burns can result from the contact of unprotected parts of the body with the hot housing (up to +80°C). Risk of fire Application is restricted to compressed air and inert gases through easily inflammable objects, dusts and gases.
  • Page 10: General Notes

    english General notes • Check the device regularly to ensure correct functioning and avoid damage! • It is essential to observe the instructions for installation and - Check the device regularly for damage to the container operation! Non-observance can lead to injury or damage to and the cable.
  • Page 11 english CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 12: Start-Up Procedure

    english Installation Maintenance Contrary to conventional devices, CLEARPOINT compressed- Danger! air heaters can also be operated with saturated compressed Compressed air! air. However, the employment of a coalescence filter upstream of the compressed-air heater, which removes aerosols from Risk of serious injuries or death through the contact with the compressed air, is advisable.
  • Page 13: Technical Data

    english Technical data Medium: Compressed air, inert gases - free from aggressive substances - dry to moisture-saturated Housing material: Aluminium, anodized Powder-coated outside Bottom area POM max. operating pressure PS: 16 bar Pipe connection: ½“ Flow rate at 7 bar: max.
  • Page 14 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    français Veuillez vérifier si cette instruction de service • Ne pas effectuer soi-même les travaux de réparation! Les correspond au réchauffeur d´air comprimé appareils défectueux sont à retourner au fabricant ! CLEARPOINT modèle S040/S055 TWC . Danger ! Utilisation Température élevée du boîtier Selon la directive européenne 97/23/EG (DGRL) régissant Risque de brûlures des parties du corps non protégées en les appareils sous pression, son utilisation est limitée à...
  • Page 16: Remarques Générales

    français Remarques générales • Contrôler régulièrement l´appareil pour s´assurer de son bon fonctionnement et éviter les dommages ! • Il est impératif de respecter ces instructions de montage et de service ! Le non respect peut entraîner des blessu- • Vérifier régulièrement si le réservoir ou le câble de l´appareil res ou conduire à...
  • Page 17 français CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 18: Mise En Service

    français Installation Maintenance Les surfaces extérieures des cames chauffantes sont réalisées en acier inoxydable. Il est recommandé d´utiliser un filtre à coa- Danger ! lescence devant le réchauffeur d´air comprimé pour séparer Air comprimé ! les aérosols de l´air comprimé. Il est de bon sens d´effectuer Risque de blessures graves voire danger de mort en cas de le montage du réchauffeur d´air comprimé...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    français Caractéristiques techniques Fluides: Air comprimé, gaz inertes - exempt de composants agressifs - sec jusqu’à saturé en humidité Matériau du corps: Aluminium, anodisé, peinture par poudrage électrostatique à l’extérieur Base en polyoxyde de méthylène POM Pression de service max. PS: 16 bar Raccord tuyauterie: ½“...
  • Page 20 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 21: Zasady Bezpieczeństwa

    polski Proszę sprawdzić, czy niniejsze instrukcje od- • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Wadliwe urzą- powiadają podgrzewaczowi sprężonego powie- dzenia należy zwrócić do producenta! trza CLEARPOINT (model S040/S055 TWC). Zastosowanie Niebezpieczeństwo! Wysoka temperatura obudowy! Zastosowanie ograniczone jest do sprężonego powietrza i gazów obojętnych z 2 grupy płynów zgodnie z wytycznymi Kontakt niezabezpieczonych części ciała z gorącą...
  • Page 22: Uwagi Ogólne

    polski Uwagi ogólne • W miejscu instalacji urządzenia należy pamiętać o poniż- szych zasadach: • Należy przestrzegać instrukcji instalowania i obsługi aby uniknąć zagrożeń i uszkodzeń systemu! Podłączając insta- - Nie mogą występować silne wibracje lację elektryczną należy przestrzegać zasad bhp i przepi- - Dobra wentylacja jest niezbędna aby uniknąć...
  • Page 23 polski CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 24: Uruchomienie Urządzenia

    polski Instalacja Konserwacja W przeciwieństwie do tradycyjnych urządzeń, podgrzewacz Niebezpieczeństwo! sprężonego powietrza CLEARPOINT może być stosowany Sprężone powietrze! również przy nasyconym sprężonym powietrzu. Jednakże za- leca się zastosowanie filtra koalescencyjnego przed podgrze- Uderzenie gwałtownie wylatującego sprężonego powie- waczem, który usuwa aerozole ze sprężonego powietrza. Z rza lub pęknięcie części instalacji może spowodować...
  • Page 25: Dane Techniczne

    polski Dane techniczne Medium Sprężone powietrze, gazy obojętne • wolne od agresywnych substancji • suche lub nasycone wilgocią Materiał obudowy: aluminium, anodowane na zewnątrz pokryte proszkowo obszar dolny POM Max. ciśnienie robocze PS: 16 bar Przyłącze rurowe: ” dla S040 ”...
  • Page 26 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 27 CLEARPOINT S040 / S050 TWC Control...
  • Page 28 Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben stellen keine Beschaffenheitsmerkmale im Sinne des BGB dar. BEKO TECHNOLOGIES GMBH Subject to technical changes without prior notice; errors not excluded. Im Taubental 7 Tel +49 2131 988-0 Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs typographiques.

This manual is also suitable for:

Clearpoint s050 twc control

Table of Contents