AEG SR 4346 CD MP3 Instruction Manual page 16

Stereo radio with cd/mp3 player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Français
16
8 Régulateur TUNING
9 Bouton
PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
10 Échelle des stations
11 Écran LCD
12 Port USB
13 Lampe témoin FM ST.
14 Bouton CD STOP
15 VOLUME +/- (bouton de volume)
16 Bouton P (Présélection)
17 Bouton
(Répétition/lecture aléatoire)
18 Sélecteur de fonction (OFF / CD / AM / FM)
19 Lampe témoin POWER
Retour en arrière (non illustré)
Raccordement électrique AC
Prise casque
Dessous (non illustré)
Compartiment à piles
Utilisation conforme
Cet appareil sert à
• Recevoir des programmes radios
• Lecture de CDs Audio-/MP3/fichiers.
Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute
autre utilisation.
Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice
d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fins
commerciales.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme
et risque de provoquer des dommages matériels voire
même des blessures.
La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH dé-
cline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une
utilisation non conforme.
Avant la première utilisation/introduction
• Lisez consciencieusement le mode d'emploi avant la
première utilisation !
• Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, par
ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous
pouvez utiliser l'appareil sans difficulté.
• Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé !
• Enlevez, en cas de besoin, le film de protection de l'écran.
Alimentation électrique
• Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuellement
le compartiment à piles avec une prise de courant de
sécurité installé conformément 230 V / 50 Hz au raccord
de réseau AC au dos de l'appareil.
• Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Pose des piles (non comprises à la livraison)
• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous
l'appareil.
• Introduisez 6 piles de type UM2/R14, de 1,5 V. Veillez à
respecter la polarité (voir indications au fond du compar-
timent) !
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un temps pro-
longé, retirez les piles pour éviter que l'acide des piles ne
coule.
• Refermez le couvercle.
NOTE :
Si vous avez branché le câble électrique, les piles sont auto-
matiquement mises au repos.
ATTENTION :
• Différents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de recy-
clage approprié ou chez le fabricant.
AVERTISSEMENT :
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directe-
ment aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le
feu. Risque d'explosion !
Sécurité de transport du compartiment à CD
• Ouvrez le compartiment à CD (3) en tirant le couvercle
par la bride (4) vers la haut.
• Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de
transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de
CD.
Prise casque (Arrière de l'appareil)
Pour une utilisation avec casque, utilisez un casque avec un
connecteur mâle stéréo 3,5 mm branché à la prise casque .
Les haut-parleurs sont désactivés.
Volume
Vous pouvez régler le volume à l'aide de la touche
VOLUME (15).
Pour arrêter l'appareil
L'appareil n'est pas en mode de fonctionnement si le
sélecteur de fonctions (18) est sur la position OFF. La lampe
témoin POWER (19) est éteinte. Vous pouvez alors débran-
cher le câble d'alimentation.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents