Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

PGWH1010
6
FIN
4
u
:
=
ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNIN
BRUGERVEJLEDNING
KÄYTTÖOHJEET
USER MANUAL
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
6
16
26
36
46
58

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Qlima PGWH1010

  • Page 1 PGWH1010 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEET USER MANUAL BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNIN...
  • Page 2 9.0/5.8 KW - 5,5 L/MIN pw (max) = 10 bar IPX0 pw(min) = 0,2 bar PIN nr. 2531CT-0095 Distributed in Europe by PVG Holding B.V., PO. Box 96, 5340 AB OSS, The Netherlands, Qlima.com Made in P.R.C. 0063/18 Serial number JSZ11-5.5D1 AI...
  • Page 3 PORTABLE GAS WATER HEATER DA - KUN TIL UDENDØRS BRUG. Brug altid en egnet og godkendt lavtryksregulator. I tvivlstilfælde kontakt din lokale forhandler LIVSFARE: MÅ IKKE ANVENDES I FRITIDSKØRETØJER SOM CAMPINGBILER OG CAMPINGVOGNE. Dette apparat kræver en slange og en regulator. Tjek med din gasleverandør. Læs de tekniske instruktioner og brugermanualen før installation og brug af apparatet.
  • Page 4 Fig. 1 A Vindue til flam- Liekin tarkastu- Flame check Flammekont- Okienko do Kontrol- sprawdzania metjek sikkuna window rollvindu lfönster för płomienia eldlåga B Regulator til Regulator Liekin kapasite- Flame capacity Flamme kapas- Kapacitets- flammekapa- etin säädin regulator itetsregulator wydajności regulator för płomienia citet...
  • Page 5 A Gasforbindel- Yleinen kaasu- Multi country Multi-land Złącze gazu Gasanslut- zgodne z sesled til fl ere liitin gas connector gasskobling ning för fl era normami lande länder obowiąz- ującymi w wielu krajach B Slangeklemme Zacisk węża (*) Slangklämma Letkun kiristin Hose clamp (*) Slangeklemme C Gasrør (*) Kaasuputki (*) Gas tube (*)
  • Page 6 DK - ANSVARSFRASKRIVELSE GASVARMEAPPARATER Læs denne brugsvejledning grundigt før apparatet tages i brug, og gem den til senere brug. Installer kun denne enhed, når den er i overensstemmelse med loka- le/nationale bestemmelser, vedtægter og standarder. Dette produkt er beregnet til brug som bærbar vandvarmer i boliger i normal stand.
  • Page 7 ADVARSLER • Læs brugsvejledningen før du bruger ter- rassevarmeren. • Installer terrassevarmeren i henhold til instruktionerne, som er beskrevet i afsnit- tet ”Installation” i brugsvejledningen. • Apparatet er fremstillet i henhold til CE-sikkerhedsstandarder. Ikke desto mindre skal man passe på, som med ethvert andet apparat.
  • Page 8 og sørge for, at børn altid er klar over til- stedeværelsen af en brændende apparat. • Denne maskine er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsat fysi- ske eller mentale evner eller sanseevner eller manglende erfaring og viden, med- mindre de har modtaget opsyn og vejled- ning vedrørende brug af maskinen af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
  • Page 9 • ADVARSEL: Flyt ikke apparatet under brug. ADVARSEL: Sørg for at følge disse instruktio- ner til brug. Forkert brug og/eller ikke at følge instruktionerne kan føre til farlige situationer, der forårsager alvorlige skader på mennesker og/eller alvorlig skade på inventar. •...
  • Page 10 • Tilslut den anden ende af gasslangen til apparatet (se fig. 4). Brug 3-i-1 forbindelsesstikket til flere lande, hvis det er nødvendigt. (Se den separat leverede billedmanual, der omhandler 3-i-1 forbindelsesstikket til flere lande.) Før du forbinder lavtryksregulatoren til gasbeholderen, skal du kontrollere, at gasbeholderen er lukket, og at der ikke er åben ild (f.eks.
  • Page 11 Overfladearealet er summen af væggens overflade. ADVARSEL: Sørg for, at apparatet ikke kan blive vådt. Beskyt mod vand og regn. Drej reguleringsknappen på gasbeholderen til åben position. Slip knappen og drej den til den position, der svarer til den ønskede mængde varme.
  • Page 12 Rør ikke ved nogen dele af apparatet under eller kort efter brug, da apparatet kan være varmt. Du må kun røre drejeknapperne B og H og tænd/sluk-knappen M. VEDLIGEHOLDELSE Sluk for apparatet og luk ventilen på gasbeholderen. Lad det køle ned i mindst 10 minutter, før du rengør det.
  • Page 13 FEJLFINDING PROBLEM LØSNING Undersøg hvorvidt der bruges butan eller propan: butan brænder dårligere og dårligere, når temperatu- Ingen flamme/ingen tænding om vin- ren falder til under 7 °C, fordi den bliver til væske. Med teren (temp. <7 °C) LPG (= propan/butanblanding) vil det ofte hjælpe at ryste gasbeholderen.
  • Page 14 INSTRUKTIONER TIL OPBEVARING Hvis det besluttes, at apparatet ikke skal bruges mere, anbefales det at frakoble gas- beholderen. Skær også gummislangen. Hvis børn leger med apparatet skal du sørge for, at de farlige dele er fjernet. Smid aldrig ikke-biologisk nedbrydelige produkter i miljøet, men bortskaf dem i overensstemmelse med den gældende nationale lovgiv- ning.
  • Page 15 PGHW1010 Deklareret belastningsprofil Dagligt elforbrug Qelec Dagligt brændstofforbrug Qfuel 2.927 Lydniveau, indendørs LWA Emissioner af nitrogenoxider NOx mg/kWh TEKNISKE DATA Mærke Qlima Type PGHW 1010 Kapacitetsprofil Typisk brug Energiklasse Energieffektiv varmtvandsopvarmning i % Årligt energiforbrug (GJ/år) Temperaturparametre 80°C Lydeffektniveau (LwA) 61 dB a: Læs omhyggeligt manualen først.
  • Page 16 FIN - KAASULÄMMITTIMIEN VASTUUVAPAUSLAUSEKE Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se tulevaa käyt- töä varten. Asenna laite vain, jos se on pai- kallisen/kansallisen lainsäädännön, asetus- ten ja standardien mukainen. Tuote on tar- koitettu käytettäväksi kannettavan veden- lämmittimenä tavallisissa kotitalousolosuh- teissa.
  • Page 17 VAROITUKSET • Lue käyttöohjeet ennen lämmittimen käyt- töä. • Asenna lämmitin käyttöohjeiden asennus- osan ohjeiden mukaan. • T ä m ä l a i t e v a l m i s t e t t u CE-turvastandardien mukaan. Kuten jokai- sen laitteen kanssa, käytön aikana tulee olla huolellinen.
  • Page 18 • Laite ei ole tarkoitettu henkilöiden käyt- töön (mukaan lukien lapset), joiden fyysi- set, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat alen- tuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietä- mystä laitteen käytöstä, ellei heidän tur- vallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole opastanut tai ohjannut heitä laitteen tur- vallisessa käytössä.
  • Page 19 VAROITUS: Muista noudattaa näitä käyt- töohjeita. Virheellinen käyttö ja/tai ohjei- den noudattamatta jättäminen voi johtaa vaarallisiin tilanteisiin, jotka voivat aiheut- taa vakavia loukkaantumisia ihmisille ja/tai omaisuuden vakavan vahingoittumisen. • Varoitus: Älä koske suljettuihin kompo- nentteihin. LAITTEEN KOKOAMINEN Ennen matalapainesäätimen liittämistä noudata matalapainesäätimen mukana toimitettuja ohjeita.
  • Page 20 Ennen kuin liität matalapainesäätimen kaasupulloon, varmista, että kaasupullo on suljettu ja että mitään avoliekkejä (esim. tulta uunissa) ei ole työskentelypaikan lähellä. Liitä matalapainesäädin matalapainesäätimen mukana toimitetun käyttöohjeen mukaan. Tarkista liitäntä kaasuvuotojen varalta, katso kyseinen osa. • Kun vaihdat kaasupulloa, varmista, että kaasupullo on suljettu (noudata matalapainesäätimen mukana toimitettuja ohjeita).
  • Page 21 Vapauta nuppi ja käännä se haluttua lämpöä vastaavaan asentoon. Avaa vesihana. Tuote on nyt valmis käytettäväksi. Katso kuva 1: ohjauspaneeli. M = Käynnistä laite M-painikkeella B = enemmän/vähemmän lämpöä/kaasua H = enemmän/vähemmän veden virtausta VAROITUS: Laitteesta tuleva vesi voi olla erittäin kuumaa. Tarkista veden lämpötila aina huolellisesti.
  • Page 22 YLLÄPITO Sammuta laite ja sulje kaasusäiliön venttiili. Anna sen jäähtyä vähintään 10 minuuttia ennen sen puhdistamista. Pidä laite puhtaana. Poista pöly ja muu lika kostealla liinalla. Käytä sitkeisiin tahroihin tavallisia puhdistustuotteita. Puhdista lämmitin perusteellisesti kaksi kertaa vuodessa. Tarkista se joka kerta ennen käyttöä. Käytä saippuaveden seosta tarkistaaksesi liitännät vuotojen varalta.
  • Page 23 VIANETSINTÄ ONGELMA RATKAISU Tarkista käytetäänkö butaania tai propaania. Butaani palaa huonommin lämpötilan laskiessa alle 7 °C:een, Ei liekkiä/ei syttymistä talvella (lämp- koska se muuttuu tällöin nesteeksi. Nestekaasulla otila <7 °C) (=propaanin ja butaanin seos) auttaa usein säiliön ravis- telu. - Liian alhainen veden virtaus. Ratkaisu: Lisää veden virtausta.
  • Page 24 SÄILYTYSOHJEEET Jos laitetta ei käytetä, suosittelemme sen irrottamista kaasusäiliöstä. Katkaise myös kumiletku. Jos lapset leikkivät laitteella, varmista, että vaaralliset osat on poistettu. Älä koskaan heitä biohajoamattomia tuotteita luontoon vaan hävitä ne voimassa ole- vien kansallisten säädösten mukaisesti. TAKUUEHDOT Laitteella on 24 kuukauden takuu ostopäivästä lähtien. Kaikki materiaali- ja valmistusviat korjataan tai vaihdetaan maksutta takuuaikana.
  • Page 25 PGHW1010 Ilmoitettu kuormitusprofiili Päivittäinen sähkönkulutus Qelec Päivittäinen polttoaineen kulutus Qfuel 2.927 Äänitehotaso, sisällä LWA Typen oksidien NOx päästöt mg/kWh TUOTESELOSTE Merkki Qlima Tyyppi PGHW1010 Kapasiteettiprofiili Tyypillinen käyttö Energiatehokkuusluokka Energiatehokkuus lämpimän veden lämmityksessä % Vuotuinen energian kulutus (GJ/v) Lämpötilaparametrit 80°C Äänitehotaso (LwA) 61 dB a: Lue ensin käsikirja huolelli-...
  • Page 26 DISCLAIMERS GAS HEATERS Read this user manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Install this device only when it complies with local/national legislation, ordinances and standards. This product is intended to be used as a portable water heater around residential houses in normal household conditions.
  • Page 27 WARNINGS • Read the Directions for Use before using the heater. • Install the heater according to the instructi- ons as described in the installation section of the directions for use. • This appliance is manufactured according to CE safety standards. Nevertheless, as with any other device, care must be taken.
  • Page 28 • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruc- tion concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 29 WARNING: Make sure to follow these instructions for use. Incorrect use and/or not following the instructions can lead to dangerous situations causing severe injuries to humans and/or serious damage to pro- perty. • Warning: Do not interfere with any of the sealed components.
  • Page 30 in 1 multi country connector if required. (refer to separate delivered picture manual related to the 3 in 1 multi country connector). Before connecting the low-pressure regulator to the gas container, make sure that the gas container is closed and that there are no open flames (i.e. a lit oven) in the place where you are working.
  • Page 31 The surface area is sum of the walls surface. WARNING: Make sure the appliance cannot get wet. Protect from water and rain. Turn the regulation knob on the gas container into the open position. Release the knob and turn it to the position corresponding with the desired amount of heat.
  • Page 32 In case of any abnormal burning (smoke, yellow flame, unstable flame etc) stop the use and contact your local dealer. Do not touch any part of the Appliance during or short after use as the body of the appliance might be hot. Only the turning knobs B and H and the on/off button M.
  • Page 33 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Check whether butane or propane is being used: buta- ne will burn ever more poorly as the temperature drops No flame/no ignition in winter below 7 °C because it then turns into liquid. With LPG (temp. <7 °C) (=propane/butane mixture), it will often help to give the gas cylinder a shake.
  • Page 34 STORAGE INSTRUCTIONS If it is decided that the appliance is not to be used any more, it is recommended that it be disconnected from the gas container. Also cut the rubber hose. If children play with the appliance, make sure that dangerous parts are removed. Never dispose of non- biodegradable products in the environment, but dispose of them in accordance with current national legislation.
  • Page 35 Daily fuel consumption Qfuel 2.927 Sound power level, indoors LWA Emissions of nitrogen oxides NOx mg/kWh PRODUCT FICHE Brand Qlima Type PGHW1010 Capacity Profile Typical use Energy efficiency Class Energy efficiency warm water heating in % Annual energy consumption (GJ/yr) Temperature Parameters 80°C...
  • Page 36 NO - FRASKRIVELSE GASS VARMEAPPARATER Les denne bruksanvisningen nøye før bruk, og oppbevar den for fremtidig referanse. Installer kun denne enheten når den er i samsvar med gjeldende lokale / nasjonale lover, forskrifter og standarder. Dette produktet er ment å brukes som bærbar varmtvannsbereder ved boliger i normale husholdningsforhold.
  • Page 37 ADVARSLER • Les bruksanvisningen før du bruker apparatet. • M o n t e r v a r m e r e n i h e n h o l d t i l i n s t r u k s j o n e n e s o m b e s k r e v e t i monteringsdelen av bruksanvisningen.
  • Page 38 • Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjon angående bruken av apparatet av en person som har ansvar for deres sikkerhet. •...
  • Page 39 ADVARSEL: Sørg for å følge disse instruksjonene for bruk. Feil bruk og / eller unnlate å følge instruksjonene kan føre til farlige situasjoner som igjen kan forårsake alvorlige skader på mennesker og / eller på eiendom. • Advarsel: Ikke prøv å håndtere noen av de forseglede komponentene.
  • Page 40 Før du kobler lavtrykksregulatoren til gassbeholderen, må du kontrollere at gassbeholderen er stengt og at det ikke er åpen ild (dvs. en påtent ovn) på stedet der du arbeider. Koble lavtrykksregulatoren i henhold til bruksanvisningen som leveres med denne. Sjekk for gasslekkasjer: se henholdsvis seksjon. •...
  • Page 41 ADVARSEL: Pass på at apparatet ikke blir vått. Beskytt mot vann og regn. Drei reguleringsknappen på gassbeholderen i åpen stilling. Slipp knappen og drei den til stillingen som svarer til ønsket mengde varme. Åpne vannkranen. Produktet er nå klart til bruk. Se fig.
  • Page 42 VEDLIKEHOLD Slå av apparatet og lukk ventilen på gassbeholderen. La det avkjøles i minst 10 minutter før du rengjør det. Hold apparatet rent. Fjern støv og annet smuss med en fuktig klut. Bruk vanlige rengjøringsprodukter for iherdige flekker. Rengjør varmeapparatet grundig to ganger i året.
  • Page 43 PROBLEMLØSNING PROBLEM LØSNING Sjekk om butan eller propan blir brukt: butan vil bren- Ingen flamme / ingen tenning om ne enda dårligere ettersom temperaturen faller under vinteren (temp. <7 °C) 7 °C, fordi den går over til væske. Med LPG (= propan / butan blanding), vil det ofte hjelpe å...
  • Page 44 OPPBEVARINGSINSTRUKSJONER Dersom det er bestemt at apparatet ikke skal brukes lenger, anbefales det at den kobles fra gassbeholderen. Kutt også gummislangen. Dersom barn leker med apparatet, sørg for at farlige deler er fjernet. Kast aldri ikke-nedbrytbare produkter i miljøet, men kast dem i samsvar med gjeldende nasjonal lovgivning. GARANTIVILKÅR Apparatet leveres med en 24-måneders garanti, som starter på...
  • Page 45 Modell PGHW1010 Deklarert lastprofil Daglig strømforbruk Qelec Daglig drivstofforbruk Qfuel 2.927 Lydnivå, innendørs LWA Utslipp av nitrogenoksider NOx mg/kWh TEKNISKE DATA Merke Qlima Type PGHW1010 Kapasitetsprofil Typisk bruk Energieffektivitetsklasse Energieffektiv varmtvannsoppvarming i % Årlig energiforbruk (GJ/år) Temperaturparametere 80°C Lydeffektnivå LwA): 61 dB a: Les først bruksanvisningen først.
  • Page 46 PL - ZASTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PODGRZEWACZY GAZOWYCH Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. Urządzenie można zainstalować, tylko jeśli spełnia lokalne/ krajowe przepisy, zarządzenia i normy. Wyrób jest przeznaczony do użytku jako przenośny podgrzewacz wody w obrębie domów mieszkalnych, w normalnych warunkach panujących w gospodarstwie domowym.
  • Page 47 i regulatora. W przypadku wątpliwości należy poprosić dostawcę gazu o odpowiednie informacje. Podgrzewacz został wykonany zgodnie z normą EN 26:2015 oraz odpowiednią regulacją dotyczącą urządzeń gazowych (EU) 2016/426 (GAR). OSTRZEŻENIA • Przed rozpoczęciem korzystania z podgrzewacza należy przeczytać wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia.
  • Page 48 ciśnienia. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z miejscowym sprzedawcą. • Podgrzewacza należy używać tylko na zewnątrz i w miejscach z dobrą we n tyl a cj ą . W ten sp osó b g azy wytwarzane podczas spalania zostaną usunięte przez świeże powietrze.
  • Page 49 niniejszych wskazówkach dotyczących użytkowania urządzenia. • Pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Nie należy przykrywać urządzenia, ponieważ może ono przegrzać się. • Nie należy umieszczać urządzenia b e z p o ś r e d n i o p o d g n i a z d k i e m elektrycznym.
  • Page 50 O S T R Z E Ż E N I E : P r z e s t r z e g a ć niniejszej instrukcji użytkowania. Niewłaściwe korzystanie z urządzenia i/lub nie przestrzeganie instrukcji może prowadzić do występowania niebezpiecznych sytuacji grożących c i ę...
  • Page 51 Podłączyć regulator niskiego ciśnienia, zapewniający maksymalne stałe ciśnienie kalibracji na poziomie 30 mbar i zgodny z normą EN 12864:2002. Wąż powinien być zgodny z normami krajowymi. Aby wykonać prawidłowe podłączenie, należy postępować zgodnie z instrukcjami dostarczonymi wraz z regulatorem niskiego ciśnienia.
  • Page 52 Przygotować wiadro z wodą z mydłem. Otworzyć zbiornik gazu. Umyć wszystkich złączki i przyłącza obwodu gazu szczotką oraz wodą z mydłem. W przypadku nieszczelności w miejscu wycieku gazu pojawiać się będą pęcherzyki. W przypadku wykrycia nieszczelności należy zamknąć zbiornik gazu. Dokręcić...
  • Page 53 w skali Beauforta) OSTRZEŻENIE: Należy stosować tylko zatwierdzone przewody gazowe. Mogą one mieć tylko 60–150 cm długości i 8–12 mm średnicy. Co 3 miesiące należy sprawdzać przewody gazowe pod kątem pęknięć lub nieszczelności. W przypadku wykrycia tego typu uszkodzeń należy natychmiast wymienić...
  • Page 54 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE Sprawdzić, czy stosowany jest butan, czy propan: w tem- peraturze poniżej 7 °C spalanie butanu będzie utrudnione, Brak płomienia/zapłonu w okresie ponieważ gaz ten zamienia się w ciecz. W przypadku zimowym (temp. <7 °C) LPG (mieszanina propanu i butanu) często pomocne jest potrząśnięcie butlą...
  • Page 55 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA W przypadku podjęcia decyzji o wycofaniu urządzenia z eksploatacji zaleca się odłączenie go od zbiornika gazu. Należy także odłączyć wąż gumowy. Jeżeli dzieci bawią się urządzeniem, należy usunąć części niebezpieczne. Nie należy nigdy usuwać do środowiska produktów, które nie są biodegradowalne, lecz przeprowadzać ich utylizację zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami krajowymi.
  • Page 56 Dzienne zuąycie paliwa Qfuel 2.927 Poziom mocy akustycznej, w pomieszczeniu LWA Emisje tlenków azotu NOx mg/kWh DANE WYROBU Marka Qlima PGHW1010 Profil wydajności Typowe zastosowanie Klasa efektywności energetycznej Wydajność energetyczna w przypadku podgrze- wania ciepłej wody w % Roczne zużycie energii (GJ/rok) Parametry temperaturowe 80°C...
  • Page 58 SV - GASUPPVÄRMARE MED ANSVARSFRISKRIVNING Läs den här manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. Installera apparaten endast om den är i överensstämmelse med lokala föreskrifter, lagar och standarder. Produkten är avsedd att användas som en bärbar vattenvärmare runt bostadshus under normala förhållanden och miljö.
  • Page 59 VARNINGAR • Läs användaranvisningen innan du använder uppvärmningsanordningen. • Installera apparaten enligt instruktionerna som beskrivs i avsnittet för installation i manualen. • Apparaten är testad i enlighet med europeiska säkerhetsstandarder. Dock, som med någon annan enhet måste man visa försiktighet. •...
  • Page 60 anordning, ska du se till att barn alltid är medvetna om den brinnande apparaten. • D e n n a a p p a r a t ä r i n t e ä m n a d f ö r användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på...
  • Page 61 • VARNING: Flytta inte på apparaten medan den används. VARNING: Var noga med att följa dessa anvisningar för användning. Felaktig användning och/eller underlåta att följa anvisningarna kan leda till farliga situationer som kan orsaka allvarliga skador på människor och/eller egendom. •...
  • Page 62 överensstämmer med EN 12864: 2002. Slangen ska vara i enlighet med nationella standarder. För korrekt anslutning, följ anvisningarna för lågtrycksregulatorn • Anslut regulatorn till gasbehållaren. • Anslut gasslangens korrekta ände till regulatorn (se bild 4). • Anslut gasslängens andra ände till apparaten (se bild 4). Använd 3-i-1 multikontakter om så...
  • Page 63 Öppna gasbehållaren och upprepa proceduren igen. ANVÄNDA För utomhusbruk och i väl ventilerade områden Ett väl ventilerat område måste ha minst 25% av öppen yta. Ytans area ska vara summan av väggytan. VARNING: Se till att apparaten inte blir våt. Skydda den mot vatten och regn. Vrid vredet för reglering på...
  • Page 64 omedelbart ut den om några sprickor eller läckage upptäcks. Täck ALDRIG över apparaten! Håll brandfarliga, flyktiga och/eller explosiva ämnen borta från apparaten. Använd inte vattnet från apparaten som dricksvatten! Vid eventuell onormal förbränning (rök, gul eldlåga, instabil eldlåga etc.) ska du upphöra att använda den och kontakta din lokala återförsäljare.
  • Page 65 FELSÖKNING PROBLEM LÖSNING Kontrollera om butan eller propan används: butan brinner allt sämre då temperaturen sjunker under 7 Ingen eldlåga/ingen antändning °C, eftersom den då omvandlas till vätska. Med gasol vintertid (temperatur <7 °C) (=blandning av propan/butan), hjälper ofta att ge gasbehållaren en skakning.
  • Page 66 FÖRVARINGSANVISNINGAR Om beslut fattas att apparaten inte kommer att användas längre, rekommenderas det att den kopplas från gasbehållaren. Skär också av gummislangen. Om barn leker med apparaten. Se till att farliga delar tas bort. Släng aldrig bort icke biologiskt nedbrytbara produkter i miljön.
  • Page 67 PGHW1010 Deklarerad belastningsprofil Daglig elförbrukning Qelec Daglig bränsleförbrukning Qfuel 2.927 Ljudnivå, inomhus LWA Utsläpp av kväveoxider NOx mg/kWh PRODUKTENS DATABLAD Brand Qlima PGHW1010 Kapacitetsprofil Typisk användning Energieffektivitetsklass Energieffektiv varmvattenuppvärmning i % Årlig energiförbrukning (GJ/år) Parametrar för temperatur 80°C Ljudnivå (LwA) 61 dB a: Läs noggrant igenom handboken.
  • Page 68 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (+31 (0)412 694 694). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (+31 (0)412 694 694) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (+39 0571 628 500).

Table of Contents