Download Print this page
MD SPORTS SOC056 217B Assembly Instructions Manual

MD SPORTS SOC056 217B Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SOC056 217B:

Advertisement

Quick Links

TM
MODEL/MODELO/MODÈLE: SOC056_217B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
DO NOT RETURN
NO DEVOLVERLO
NE PAS RAPPORTER
TO THE STORE
A LA TIENDA
EN MAGASIN
Contact
Contacto
Contactez
MD Sports
MD Sports
MD Sports
Customer Service
Servicio al Cliente
Service Clientèle
* For additional resources and Frequently
* Por mayor información y Preguntas
* Pour toute information complémentaire
Asked Questions, please visit us at
Frecuentes, favor visitarnos en
ou réponse aux questions fréquentes
themdsports.com
themdsports.com
veuillez vous rendre sur
themdsports.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SOC056 217B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MD SPORTS SOC056 217B

  • Page 1 NO DEVOLVERLO NE PAS RAPPORTER TO THE STORE A LA TIENDA EN MAGASIN Contact Contacto Contactez MD Sports MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle * For additional resources and Frequently * Por mayor información y Preguntas * Pour toute information complémentaire...
  • Page 2 English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty Este producto está cubierto por una garantía Ce produit est couvert par une garantie limitée that is effective for 90 days from the date of efectiva de 90 días a partir de la fecha de su valable 90 jours à...
  • Page 3 English Español Français TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver-Not Included Destornillador Phillips-No incluido Tournevis cruciforme-Non inclus Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included Destornillador de Cabeza Plana-No incluido Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus Wrench-Included Llave Inglesa-Incluido Clé anglaise-incluse Alto par Rotation rapide High Torque Herramientas eléctricas...
  • Page 4 English Español Français SOC056_217B PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 3 FOR FIG.1 FOR FIG.1 FOR FIG. 2 PaPanel de Unidad Barra Barre Panneau Mainframe Unité centrale Pierna Pied End Leg Panel Pierna Cross bar Principal transversal transversale...
  • Page 5 English Español Français SOC056_217B PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 2 FOR FIG. 2 Wrench Llave Inglesa Clé anglaise Soccer ball Bola de Fútbol Ballon de Foot M33 Nut Tuerca M33 1-3/8" Washer Arandela 1-3/8" Rondelle 1-3/8" Ecrou M33 SOC056_217B PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES FOR FIG.
  • Page 6 English Español Français FIG. 1 FIG. 1B FIG. 1A FIG. 2 Note: Tighten it well by hand. / Nota: Apretarlo bien a mano. / Note: Bien serrer à la main SOC056_217B www.themdsports.com...
  • Page 7 English Español Français FIG. 3A FIG. 3 X 16 X 16 X 16 28 20 X 16 Note: Go back and make sure that all connections are tight. / Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas. / Note: Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. CABINET DO NOT HOLD THE LEGS DO NOT LEAN THE...
  • Page 8 English Español Français FIG. 4 FIG. 4A Note: Tear off the backside papers underneath the Playfield Ramps. / Nota: Remover los papeles traseros debajo de las Rampas de Cancha de Juego. / Note: Retirer le papier verso sous les rampes de terrain de jeu. SOC056_217B www.themdsports.com...
  • Page 9 English Español Français Note: Hole at the end of Rod designates handle location. FIG. 5 See Arrow Location Below. / Nota: Agujero en el final de Barra se designa la posición de manija. Vea la Siguiente Posición de Flecha. / Note: L’orifice à l’extrémité d la Tige désigne l’emplacement de la poignée.
  • Page 10 English Español Français X 13 FIG. 6 X 13 X 13 X 13 Note: Make sure 1 Rod Bumper and 1Rod Washer are at each end of the Player Rods before adding Players. X 13 / Nota: Haga seguro que 1 Bómper de Barra y 1 Arandela de Barra están en cada final de las Barras de Jugador antes de agregar Jugadores.
  • Page 11 English Español Français FIG. 7 The Hole / EI Agujero / L’ orifice Note: The Rods have a hole at the end where their Handles will go. / Nota: Las Barras de Jugador hay un agujero en su parte final donde coloque las Manijas. / Note: Les Tiges joueur ont un orifice à...