Whirlpool WNF8 Series Operating Instructions Manual

Whirlpool WNF8 Series Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for WNF8 Series:

Advertisement

Quick Links

WNF8 XXX X
English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
FR
Français

Consignes d'utilisation

RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR
Table des matières
Assistance, 2
NL
Nederlands

Gebruiksaanwijzing

KOELVRIESCOMBINATIE
Inhoudsopgave
ES
Español

Manual de instrucciones

COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
HR
Hrvatski

Upute za rad

KOMBINIRANI HLADNJAK/ZAMRZIVAČ
Sadržaj
SR
Srpski

Uputstva za rad

KOMBINOVANI FRIŽIDER/ZAMRZIVAČ
Sadržaj
Pomoć, 3
Opis uređaja, 6
Opis uređaja, 9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WNF8 Series

  • Page 1: Table Of Contents

    WNF8 XXX X English Español Manual de instrucciones Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Contents Operating Instructions, 1 Manual de instrucciones, 1 Assistance, 2 Asistencia, 2 Descripción del aparato, 4 Description of the appliance, 4 Descripción del aparato, 7 Description of the appliance, 7 Installation, 10 Instalación, 19...
  • Page 2: Assistance

    Assistance Service Before calling for Assistance: Voordat u de Servicedienst belt: Check if the malfunction can be solved on your own (see • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie • Troubleshooting). Probleemoplossing). • If after all the checks, the appliance still does not operate or •...
  • Page 3: Pomoć

    Pomoć Pomoć Prije pozivanja službe za pomoć: Pre nego što zatražite pomoć: • Provjerite možete li sami otkloniti neispravnost (pogledajte • Proverite da li možete sami da rešite problem (pogledajte odeljak Otklanjanje kvarova). Otklanjanje problema). • Ako nakon svih provjera uređaj i dalje ne radi ili se problem i dalje •...
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Description de l'appareil Control panel Panneau de commande 1. ON/OFF 1. MARCHE/ARRÊT The whole product (both fridge and freezer compartments) L'appareil au complet (compartiments réfrigérateur et can be turned on by pressing this button for 2 seconds. congélateur) peut être allumé...
  • Page 5 Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Bedieningspaneel Panel de control 1. AAN/UIT 1. ENCENDIDO/APAGADO Het hele product (zowel koel- als diepvriescompartimenten) Se puede apagar todo el aparato (tanto los compartimentos kan worden ingeschakeld door deze toets 2 seconden in te del frigorífico como el del congelador) pulsando este botón drukken.
  • Page 6: Opis Uređaja

    Opis uređaja Opis uređaja Upravljačka ploča Kontrolna tabla 1. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 1. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Cijeli proizvod (i hladnjak i zamrzivač) mogu se uključiti tako da Ceo uređaj (i odeljak frižidera i odeljak zamrzivača) se može uključiti se ovaj gumb pritisne na 2 sekunde. pritiskom na ovo dugme u trajanju od 2 sekunde.
  • Page 7: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Description de l'appareil Overall view Vue globale The instructions contained in this manual are applicable to different Les consignes disponibles dans ce manuel s’appliquent aux model refrigerators. The diagrams may not directly represent the différents modèles de réfrigérateur. Les schémas peuvent appliance purchased.
  • Page 8 Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Algemeen overzicht Vista en conjunto De instructies in deze handleiding zijn van toepassing op Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos verschillende koelkastmodellen. De schetsen zijn mogelijk geen y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes exacte voorstelling van het apparaat dat u heeft gekocht.
  • Page 9: Opis Uređaja

    Opis uređaja Opis uređaja Ukupni prikaz Opšti pregled Upute iz ovog priručnika primjenjuju se na različite modele hladnjaka. Uputstva sadržana u ovom uputstvu su primenjiva na različite modele Shematski prikazi možda ne prikazuju kupljeni uređaj. Informacije o frižidera. Moguće je da šeme ne predstavljaju direktno kupljeni uređaj. složenijim značajkama potražite na sljedećim stranicama.
  • Page 10: Installation

    Installation Start-up and use Starting the appliance ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important ! Before starting the appliance, follow the installation information for safe use, for installation and for care of the instructions (see Installation).
  • Page 11: Maintenance And Care

    SHELVES: freezer, ensuring that foods are conserved for at least 12-18 Due to the special guides the shelves are removable and the hours. height is adjustable allowing easy storage of large containers ! To get more space inside your freezer, you can take out any and food.
  • Page 12: Precautions And Tips

    Precautions and tips Respecting and conserving the environment • Install the appliance in a fresh and well-ventilated room. ! The appliance was designed and manufactured in compliance Ensure that it is protected from direct sunlight and do not with international safety standards. The following warnings are place it near heat sources.
  • Page 13: Installation

    Installation Démarrage et utilisation Allumer l’appareil ! Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ces consignes d’utilisation. Elles contiennent d’importantes ! Avant d’allumer l’appareil, suivre les consignes d’installation informations sur l’utilisation sécuritaire, l’installation et l’entretien (voir Installation). de l’appareil. ! Avant de brancher l’appareil, nettoyez soigneusement les ! Veuillez conserver les consignes d’utilisation pour référence compartiments et les accessoires avec de l’eau tiède et du...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    CLAYETTES : ! Pour obtenir plus d’espace à l’intérieur de votre congélateur, Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes sont amovibles vous pouvez enlever des tiroirs (et leurs volets si nécessaire), et leur hauteur est ajustable, vous permettant de ranger de gros de leurs fentes, en mettant directement les aliments sur les récipients ou de grandes quantités d’aliments plus facilement.
  • Page 15: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Respecter et préserver l’environnement • Installer l’appareil dans une pièce fraîche et bien aérée. Assurez-vous qu’il est protégé contre les rayons directs du ! Cet appareil est conçu et fabriqué en conformité avec les soleil et ne le placez pas près de sources de chaleur. normes de sécurité...
  • Page 16: Installatie

    Installatie Start en gebruik Het apparaat starten ! Alvorens uw nieuw apparaat in bedrijf te nemen leest u deze gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door. Ze bevatten belangrijke ! Volg de aanwijzingen voor installatie alvorens het apparaat informatie voor veilig gebruik, voor installatie en voor reiniging te starten (zie Installatie).
  • Page 17: Onderhoud En Reiniging

    SCHAPPEN: ! Om de ruimte in uw vriezer te vergroten kunt u laden (en Vanwege de speciale geleiders zijn de schappen uitneembaar kleppen, als nuttig) uit hun gleuven nemen en het voedsel en is de hoogte instelbaar, waardoor grote bakken en voedsel rechtstreeks op de voorziene schappen leggen.
  • Page 18: Voorzorgsmaatregelen En Tips

    Voorzorgsmaatregelen en tips op wielen” op het product herinnert u eraan dat het afgedankte apparaat afzonderlijk moet worden ingezameld. Consumenten dienen contact op te nemen met de plaatselijke instantie of de ! Het apparaat is ontworpen en geproduceerd in overeenstemming verkoper voor informatie inzake de correcte wijze van afdanken met de internationale veiligheidsnormen.
  • Page 19: Instalación

    Instalación Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Lea atentamente las instrucciones. contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. ! Antes de iniciar el aparato, siga las instrucciones de ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo instalación (consulte Instalación).
  • Page 20: Mantenimiento Y Cuidados

    ESTANTES: ! Para conseguir más espacio en su congelador, puede retirar Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías cualquier cajón (y las tapas, si lo considera oportuno) e introducir especiales se utilizan para introducir recipientes o alimentos de los alimentos directamente en los estantes.
  • Page 21: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado. protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con coloque cerca de fuentes de calor.
  • Page 22: Postavljanje

    Postavljanje Pokretanje i upotreba Pokretanje uređaja ! Prije puštanja novog uređaja u rad pažljivo pročitajte ove upute. Sadrže važne informacije za sigurnu upotrebu, postavljanje i ! Prije pokretanja uređaja slijedite uputa za postavljanje održavanje uređaja. (pogledajte Postavljanje). !Upute zadržite radi budućih referenci. Predajte ih eventualnim ! Prije priključivanja uređaja očistite odjeljke i dodatnu opremu budućim vlasnicima uređaja.
  • Page 23: Čišćenje I Održavanje

    POLICE: Kako biste dobili više prostora u zamrzivaču možete izvaditi Zahvaljujući posebnim vodilicama police se mogu uklanjati i ladice (i vratašca ako postoje) iz njihovih utora i postaviti podešavati prema visini što omogućuje lako pohranjivanje velikih namirnice izravno na isporučene police. spremnika i namirnica.
  • Page 24: Mjere Opreza I Savjeti

    Mjere opreza i savjeti Poštovanje i očuvanje okoliša • Uređaj postavite u svježu i dobro prozračenu prostoriju. Provjerite je li zaštićen od izravne sunčeve svjetlosti i ne postavljajte ga u ! Uređaj je napravljen i proizveden u skladu s međunarodnim blizini izvora topline.
  • Page 25: Instalacija

    Instalacija Puštanje u rad i korišćenje Pokretanje uređaja ! Pre nego što pustite svoj novi uređaj u rad, pročitajte pažljivo ova uputstva za rad. Ona sadrže važne informacije za bezbedno ! Pre pokretanja uređaja, pratite uputstva za postavljanje korišćenje, postavljanje i negu uređaja. (pogledajte odeljak Postavljanje).
  • Page 26: Održavanje I Nega

    POLICE: Da biste dobili više prostora u vašem zamrzivaču, možete izvaditi Zahvaljujući posebnim vođicama, police su uklonjive i visina je fioke (i krilca, ako je potrebno), iz njihovih ležišta, postavljanjem podesiva, što omogućava lako čuvanje velikih posuda i hrane. Visinu hrane direktno na isporučene police.
  • Page 27: Mere Opreza I Saveti

    Mere opreza i saveti Poštovanje i očuvanje životne sredine • Uređaj postavite u čistu i dobro provetrenu prostoriju. Vodite računa da bude zaštićen od direktne sunčeve svetlosti i nemojte ! Uređaj je projektovan i proizveden u skladu sa međunarodnim ga postavljati u blizini toplotnih izvora. bezbednosnim standardima.
  • Page 28 19515748801 07/2017...

Table of Contents