Page 1
3 Year Guarantee Register online within 30 days* Terms & conditions apply Garantie 3 Ans Enregistrement sur le site dans les 30 jours* Acceptation des conditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen* Bedingungen gelten 3 Años de Garantía Regístrese online dentro de 30 días* Sujeta a términos y condiciones 3 Anni di Garanzia...
Page 2
126499 POWER 120W Spray Gun Pistola Pulverizadora de 120W Pistolet Pulvérisateur 120W Pistola a Spruzzo 120W 120W Verfspuit 120W Spritzpistole www.silverlinetools.com 126499_instructions.indd 3 4/3/10 09:39:05...
Page 4
POWER ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands ..... 24 www.silverlinetools.com 126499_instructions.indd 3 4/3/10 09:39:12...
The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection measures are necessary. Electrical Safety As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. The wires in this product are coloured: Blue Neutral...
Page 6
126499 120W Spray Gun Maintain your power tool • Ensure all ventilation holes are kept clear at all times. Overheating and fire may otherwise result. Always Disconnect • Before changing fittings or accessories, always ensure that your tool is disconnected from the power source.
Product Familiarisation • To start spraying, squeeze the trigger switch (4). • To stop spraying, release the trigger switch (4). Nozzle • Always hold the gun level, and at 90˚ to the work surface. The correct spraying distance will depend on the setting of the regulator knob. Nozzle guard •...
If this product develops a fault after the 30 day period, return it to: If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will Silverline Tools Service Centre replace it with a functional replacement part.
Du fait de l’évolution constante de notre développement • Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’aucune pièce ne manque ou produits, les spécifications des produits Silverline peuvent n’est endommagée ; assurez-vous également du fonctionnement correct changer sans notification préalable. et de la bonne marche des fonctions voulues. Vérifiez l’alignement et assurez-vous de l’absence de gommage des pièces mobiles.
Page 10
126499 Pistolet à Peinture 120W en présence d’un risque d’explosion ou d’incendie dû à des matières combustibles, à des liquides inflammables, à des gaz inflammables ou à de la poussière de nature explosive. En utilisant des outils électriques, évitez tout contact avec des éléments mis à la masse, tels que des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières, des réfrigérateurs, des robinets...
Prise en Main du Produit Réglage • Avant de commencer à peindre, nous vous conseillons de faire des Buse essais sur du papier journal (ou autre support approprié) afin de régler correctement votre pistolet à peinture. Cache-protecteur de la buse •...
Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: Silverline Tools Service Centre Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace PO Box 2988, Yeovil par une pièce similaire remplissant la même fonction.
Das Klangintensitätsniveau für den Operator kann 85dB übersteigen (A) und Tonschutzmasse sind notwendig Sicherheit Im Rahmen der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline- • Dieses Gerät muss durch eine geeignete Sicherung geschützt werden. Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern.
Page 14
126499 Sprühpistole 120W können gesundheitsschädigend sein. Wärmende Handschuhe können dabei helfen, eine gute Blutzirkulation in den Fingern des Benutzers aufrechtzuerhalten. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere Zeiträume ohne Pausen verwendet werden. Wartung Ihres Elektrowerkzeugs • Vergewissern Sie sich, dass alle Ventilationsöffnungen stets frei sind.
Bestandteile Sprühen • Die zu behandelnde Oberfläche muss immer sorgfältig gereinigt und trocken sein, bevor die Arbeit aufgenommen werden kann. Nicht zu Düse besprühende Flächen sollten stets abgedeckt werden. Düsenschutz • Zum Sprühen den Auslöseschalter (4) drücken. • Den Auslöseschalter (4) wieder loslassen, um nicht mehr zu sprühen. Regler •...
Transports zu vermeiden. Ungeeignete oder unsichere Lieferungen können Veränderungen oder Modifikationen des Produkts jeder Art. von uns zurückgewiesen werden. Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine originalen Silverline Alle Arbeiten werden von Silverline Tools durchgeführt. Tools Komponenten sind. Die Reparatur oder der Ersatz des Produkts hat keine Verlängerung der Fehlerhafte Installation (mit Ausnahme von Installationen, die von Silverline Garantiefrist zur Folge.
Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de • Para evitar peligro de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este productos, las especificaciones de los productos Silverline producto a la lluvia/agua o a la humedad. pueden cambiar sin previo aviso.
Page 18
126499 Pistola Rociadora de 120W sanguínea en los dedos. Las herramientas eléctricas de uso manual no deben ser utilizadas durante largos periodos sin descanso. Mantenimiento de su herramienta eléctrica • Asegúrese de que todos los agujeros de ventilación se mantengan siempre libres de obstrucción.
Familiarización Con el Producto Rociado • La superficie que se desea rociar deberá limpiarse y secarse siempre Tobera adecuadamente antes de comenzar el trabajo. Las áreas que desea mantener sin rociar deberá cubrirlas con cinta adhesiva. Guarda protectora de la boquilla •...
Si este producto desarrolla una avería después del período de 30 Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la días, vuélvala a: fabrica, la empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional.
Nell’ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, • Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare l’eventuale le specifiche dei prodotti Silverline possono subire presenza di componenti mancanti o danneggiati; verificarne inoltre con attenzione variazioni senza preavviso. il corretto funzionamento e le prestazioni. Verificare il corretto allineamento di tutte le parti in movimento, per evidenziare eventuali grippaggi tra i componenti.
Page 22
126499 Pistola a Spruzzo da 120W specializzato; i componenti interni del trapano sono soggetti a tensioni elettriche di intensità pericolosa. • L’utilizzo di un dispositivo per corrente residua consentirà di ridurre i rischi di scosse elettriche. Utilizzo in ambienti pericolosi •...
Familiarizzare con il Prodotto Spruzzatura • La superficie da verniciare deve essere sempre ben pulita e asciutta Ugello prima di procedere alla pitturazione. Le zone che non si desidera verniciare vanno protette. Protezione ugello • Per avviare la pistola, spingere il tasto di avviamento (4). Manopola di regolazione •...
Page 24
Sarà anche necessario fornire dettagli precisi sul tipo di danno da riparare. Non è prevista la sostituzione degli accessori forniti, come punte perforanti, Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che lame, fogli di carta vetrata, dischi da taglio e altri articoli pertinenti.
GEBRUIK HET GEREEDSCHAP NIET INDIEN HET DEFECT IS. Als gevolg van onze continue productontwikkeling kunnen de specificaties van de producten van Silverline zonder Elektrische Veiligheid notificatie gewijzigd worden. •...
Page 26
126499 Spuitpistool van 120W Bescherm uzelf tegen trillingen • Elektrische handgereedschappen kunnen trillingen voortbrengen. Trillingen kunnen ziektes veroorzaken. Handschoenen tegen de koude kunnen mede de goede bloedcirculatie in de vingers onderhouden. Gebruik elektrische handgereedschappen niet langdurig zonder onderbreking. Onderhoud het elektrische gereedschap •...
Page 27
Product Vertrouwd Spuiten • Het oppervlak waarop u wilt spuiten moet altijd voorafgaande aan het Spuitmond werk goed worden schoongemaakt en gedroogd. Gebieden die u schoon wilt houden, moeten worden afgeplakt. Spuitmondbescherming • Druk de trekkerschakelaar (4) in om met spuiten te beginnen. Regelaar •...
Wat onder de garantie valt: kassabon, en een omschrijving van de storing. U ontvangt dan een De reparatie van het product, als tot overtuiging van Silverline Tools vervangproduct of u krijgt uw geld terug. wordt vastgesteld dat de defecten te wijten zijn aan materiaalfouten Als dit product een fout na de 30 dagperiode ontwikkelt, keer het of gebrekkig werk in de garantieperiode van de aankoop.
Need help?
Do you have a question about the 126499 and is the answer not in the manual?
Questions and answers