Page 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions pour le montage Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Operation Test certificate Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Istruzioni per il montaggio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Indicaciones para el montaje Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Service Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wskazówki montażowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Технические данные Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Ieregulēšana ē ē ķē ē Apkope ē ņ ķ ņ ē ļ ē ķ Izmērus ē ķ Caurplūdes diagramma ē ķ ņ ē ķ Rezerves daļas Norādījumi montāžai ē Speciāli aksesuāri ē...
Page 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 27
БЪЛГАРСКИ Технически данни Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Udhëzime për montimin Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان !هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الضبط راجع صفحة وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل...
Page 30
Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások ű Beállítás ő Karbantartás ű ő ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Szerelési utasítások ő ő Egyéb tartozék ő ő ő Tisztítás Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő...
Page 32
Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm SW 30 mm...
Need help?
Do you have a question about the Crometta S 240 1jet 27269000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers