VAN DER ENDE Airmix User Manual

Hide thumbs Also See for Airmix:

Advertisement

Quick Links

Airmix™ User Manual
Version: 2.0
Date: July 2020

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Airmix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VAN DER ENDE Airmix

  • Page 1 Airmix™ User Manual Version: 2.0 Date: July 2020...
  • Page 2: Foreword

    Foreword This user guide is intended for users of the Airmix™ and technicians who install and maintain it. The manual and operating instructions are bundled together in a single document. Each chapter is numbered and, where necessary, divided into sections. The table of contents on page 2 contains an overview of the chapters and paragraphs, with references to page numbers.
  • Page 3: Table Of Contents

    CE declaration concerning linear drive ..................23 Note ............................24 Pagina 3 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 4: Identification

    These valves are controlled by a gear-rack drive. The Airmix™ is equipped with a power cord with a plug for the fan, and a power cord for the gear-rack drive. The Airmix™ has no internal controls.
  • Page 5: Diagram Of The System

    Figure 1 Schematic view of the Airmix™ Pagina 5 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 6: Users

    Airmix™. 1.3 Use The Airmix™ is designed to mix hot humid air from cultivation areas with cool dry air from above the screen cloth in a greenhouse. This circulates air horizontally, and improves the climate distribution in a greenhouse.
  • Page 7: Description

    (unwanted air flows and temperature differences). The Airmix™ is fitted with the same fan as the Enfan. The inlet side of this fan is attached to the aluminium housing. Two valves are mounted in the housing, so air can be sucked in from both above and below the screen cloth (Figure 2).
  • Page 8: Installation

    4. Installation This chapter describes installing the Airmix™. The fan still has to be attached to the aluminium housing. There is also an explanation of how to install the spacer and extension piece. Read the entire manual before starting work.
  • Page 9: Suspending The Airmix

    4.2 Suspending the Airmix™ 4.2.1 Mounting directly under the truss lattice It is easier to suspend the Airmix™ before attaching the fan to the aluminium housing, so only attach the fan when the Airmix™ is already suspended. Proceed as follows: ...
  • Page 10: Mounting With Suspension Brackets

    4.2.1 Mounting with suspension brackets It is easier to suspend the Airmix™ in combination with the suspension brackets and mounted fan on the aluminium housing. See chapter 4.3 “attaching the fan” for more information. When the fan is mounded to the Airmix™ housing proceed as follows: ...
  • Page 11: Attaching The Fan

    4.3 Attaching the fan After the Airmix™ housing has been suspended, the fan can be attached to it. It is more easy to connect the power supply cable at the fan, before you attach the fan to the Airmix™ housing. Follow the instructions in chapter 5.
  • Page 12 (see Figure 6). Depending of the strength of the truss you can decide to mount one or two wires. You need to adjust the angle of the Airmix™ so that is in parallel with the screen support wires.
  • Page 13: Installing The Extension

    4.4 Installing the extension If it is not possible to connect the opening on the top of the Airmix™ directly to the screen cloth, an extension must be installed to bridge the gap. This procedure is described below.  use proper tools and equipment;...
  • Page 14: Installing The Spacer

    The lower screen cloth must still be able to move between the Airmix™ housing and the spacer, so that it can be opened and closed. To ensure that no air is sucked in between the Airmix™ and the spacer, brush strips and PVC flaps must be mounted on the spacer.
  • Page 15: Installing The Valve Position Sensor

    In practice, a greenhouse might be divided into multiple sections, where each section has its own climate control. That is why one Airmix™ in each section has to be equipped with a valve position sensor. The valve position sensor must be mounted before the Airmix™ is suspended.
  • Page 16: Modifying The Screen Cloth

    The Airmix™ system requires modifications to the screen cloth, since a hole must be made in it so that the Airmix™ can draw in air from above. This hole must be at least as large as the opening of the Airmix™, and reinforced with triple stitching.
  • Page 17 Figure 11 External protective device wiring diagram Picture 2 External protective device Pagina 17 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 18: Operation/Using For The First Time

    6. Operation/using for the first time Operating the fan of the Airmix™ is simple: if it is connected to the power supply it will start ventilating, if it is disconnected it will stop ventilating. It is possible to set the speed by adjusting the voltage at the plug with something like a control transformer, but this is not part of the Airmix™.
  • Page 19: Maintenance

     Keep the inlet side of the fan free of foreign objects and dirt.  If the fan blades, fan housing, or aluminium housing of the Airmix™ are dirty, wipe down with a damp cloth.  Replace the capacitor after 10,000 operating hours. This will help maintain the correct speed and avoid excessive power consumption (reduced efficiency).
  • Page 20: Declaration Of Conformity

    L. van der Ende Maasdijk 25 October 2019 Pagina 20 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 21: Attachments

    CE declaration concerning fan  CE linear gear-rack drive Pagina 21 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 22: Ce Declaration Concerning Fan

    CE declaration concerning fan Pagina 22 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 23: Ce Declaration Concerning Linear Drive

    CE declaration concerning linear drive Pagina 23 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...
  • Page 24: Note

    Note Pagina 24 van 24 Van der Ende Groep · Aartsdijkweg 23, 2676 LE, Maasdijk · Tel: 0174 515050 IBAN NL71 RABO 0340341610 · CC The Hague 27230471 · VAT-number NL8000.78.378.B01 · info@vanderendegroep.nl · www.vanderendegroep.nl...

Table of Contents