ENGLISH
Getting Started
入門指南
คำแนะนำเริ ่ ม ต้ น
Mari Memulai
•
Windows is a trademark or registered
•
Windows為Microsoft Corporation在美國
trademark of Microsoft Corporation in the
和/或其他國家/地區的商標或註冊商標。
U.S. and/or other countries.
•
Windows Vista為Microsoft Corporation在
•
Windows Vista is a trademark or
美國和/或其他國家/地區的商標或註冊
registered trademark of Microsoft
商標。
Corporation in the U.S. and/or other
•
Macintosh、Mac、Mac OS、AirPort和
countries.
Bonjour為Apple Inc.在美國和其他國家/地
•
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
區註冊的商標。
and Bonjour are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Model Number: K10372 (MG3170)
型號:K10372(MG3170)
To perform setup, place the machine near the access point
(wireless LAN) and computer.
要執行設定,將本機置放在存取點(無線LAN)和電腦附近。
เพื ่ อ ดำเนิ น การตั ้ ง ค่ า ให้ ว างเครื ่ อ งไว้ ท ี ่ ใ กล้ ก ั บ จุ ด เข้ า ใช้ ง าน (LAN แบบไร้ ส าย) และ
คอมพิ ว เตอร์
Untuk melakukan pengesetan, tempatkan mesin di dekat titik
akses (LAN nirkabel) dan komputer.
In c l u d e d I t e m s
包含的物品
Check the included items.
檢查包含的物品。
ตรวจสอบอุ ป กรณ์ ท ี ่ จ ั ด มาให้
Periksa item yang tersedia.
Power cord
USB cable
USB電纜線
電源線
สายไฟ
สายเคเบิ ล
USB
Kabel listrik
Kabel USB
安裝光碟
Setup CD-ROM
Setup CD-ROM
Network connection:
網路連接:
•
Prepare network devices
•
根據需要準備路由器或存取
such as a router or an
點等網路裝置。
access point as necessary.
•
無線設定時,臨時需要隨附
•
The supplied USB cable
的USB電纜線。
is temporarily required for
USB連接:
wireless setup.
使用隨附的USB電纜線。
USB connection:
Use the supplied USB cable.
P r e p a r at i o n
準備工作
Remove the protective sheets and tape.
移除保護片和膠帶。
เอาแผ่ น ป้ อ งกั น และเทปออก
Lepaskan lembar pelindung dan pita.
QT5-4243-V02
XXXXXXXX
ภาษาไทย
BAHASA INDONESIA
繁體中文
Read me first!
Keep me handy for future reference.
用前必讀!
請妥善保管以便日後使用。
อ่ า นข้ อ มู ล นี ้ ก ่ อ น!
เก็ บ ส่ ว นนี ้ ไ ว้ ใ ห้ ด ี ส ำหรั บ ใช้ อ ้ า งอิ ง ในอนาคต
Baca petunjuk terlebih dahulu!
Simpan petunjuk ini dengan baik
untuk rujukan di kemudian hari.
Windows
เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า หรื อ
•
•
Windows adalah merek dagang atau
เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ
Microsoft
merek dagang terdaftar dari Microsoft
Corporation di Amerika Serikat dan/atau
Corporation
ในสหรั ฐ ฯ
และ/หรื อ ประเทศอื ่ น
ๆ
negara lain.
Windows
Vista
เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า หรื อ
•
•
Windows Vista adalah merek dagang
เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ
Microsoft
atau merek dagang terdaftar dari
Corporation
ในสหรั ฐ ฯ
และ/หรื อ ประเทศอื ่ น
ๆ
Microsoft Corporation di Amerika Serikat
Macintosh,
Mac,
Mac
OS,
AirPort
และ
Bonjour
•
dan/atau negara lain.
เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ
Apple
Inc.
ซึ ่ ง จด
•
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort dan
ทะเบี ย นในสหรั ฐ ฯ
และประเทศอื ่ น
ๆ
Bonjour adalah merek dagang dari Apple
Inc., terdaftar di Amerika Serikat dan
negara lain.
ชื ่ อ รุ ่ น :
K10372
(MG3170)
Nomor Model: K10372 (MG3170)
รายการรวมเข้ า
I te m y a ng
Te r s e di a
FINE Cartridges
Manuals and other documents
FINE墨盒
手冊和其他文件
คาร์ ท ริ ด
FINE
คู ่ ม ื อ การใช้ แ ละเอกสารอื ่ น
ๆ
Kartrij FINE
Petunjuk dan dokumen
lainnya
(Color/Black)
การเชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย:
Koneksi jaringan:
•
Siapkan perangkat jaringan
จั ด เตรี ย มอุ ป กรณ์ เ ครื อ ข่ า ยอย่ า ง
•
เช่ น เราเตอร์ ห รื อ จุ ด เข้ า ใช้ ง านตามที ่
seperti perute atau titik
akses sesuai keperluan.
จำเป็ น
สายเคเบิ ล
USB
ที ่ จ ั ด มาให้ จ ะเป็ น ที ่
•
Kabel USB yang
•
disediakan sementara
ต้ อ งการชั ่ ว คราวสำหรั บ ตั ้ ง ค่ า แบบ
diperlukan untuk
ไร้ ส าย
pengesetan nirkabel.
การเชื ่ อ มต่ อ USB:
Koneksi USB:
ใช้ ส ายเคเบิ ล
USB
ที ่ จ ั ด มาให้
Gunakan kabel USB yang
disediakan.
Pe r s i a pa n
การจั ด เตรี ย ม
©CANON INC.2011
PRINTED IN XXXXXXXX
1
1
1
2
2
3
3 3
Remove the orange tape.
3 3
移除橙色膠帶。
3
เอาเทปสี ส ้ ม ออก
3 3
Lepaskan pita oranye.
4
5
6
1 1
Open the Front Cover and the
Paper Output Tray.
1 1
開啟前蓋和出紙托盤。
1
เปิ ด ฝาครอบด้ า นหน้ า และเทรย์ อ อกกระดาษ
1 1
Buka Penutup Depan dan Tatakan
Keluaran Kertas.
2 2
Open the Paper Output Cover.
2 2
開啟出紙蓋板。
2
เปิ ด ฝาครอบออกกระดาษ
2 2
Buka Penutup Keluaran Kertas.
4 4
Close the Paper Output Cover.
4 4
關閉出紙蓋板。
4
ปิ ด ฝาครอบออกกระดาษ
4 4
Tutup Penutup Keluaran Kertas.
5 5
Connect the power cord.
Do not connect the USB cable yet.
5 5
連接電源線。
請勿連接USB電纜線。
5
เชื ่ อ มต่ อ สายไฟ
อย่ า เชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล
USB
5 5
Hubungkan kabel listrik.
Jangan hubungkan kabel USB terlebih
dahulu.
6 6
Press the ON button.
If E > 4 > 0 are displayed on the LED,
press the ON button to turn OFF the
machine, then redo from step 2.
6 6
按電源按鈕。
如果LED螢幕顯示E > 4 > 0,按電源按
鈕以關閉本機,然後從步驟2開始重新
操作。
6
กดปุ ่ ม
พลั ง งาน
หาก
E
>
4
>
0
จะแสดงขึ ้ น บนจอ
LED
ให้ ก ดปุ ่ ม
พลั ง งาน
เพื ่ อ ปิ ด เครื ่ อ งพิ ม พ์
จากนั ้ น ทำซ้ ำ โดยเริ ่ ม
จากขั ้ น ตอน
2
6 6
Tekan tombol DAYA.
Jika E > 4 > 0 ditampilkan pada LED,
tekan tombol DAYA untuk MEMATIKAN
mesin, kemudian ulangi dari langkah 2.