Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRISMA
ASPRI
EN
Instruction manual ..................................
(Translation from the original Spanish)
FR
Manuel d'instructions .............................
(Traduction de l'original en espagnol)
DE
Gebrauchsanweisung ............................
(Übersetzungausdem Original in Spanisch)
IT
Manuale d'istruzioni ...............................
(Traduzione dall'originale spagnolo)
8
11
14
17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Prisma Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vogel Prisma Series

  • Page 1 PRISMA ASPRI Instruction manual ........(Translation from the original Spanish) Manuel d’instructions ......(Traduction de l'original en espagnol) Gebrauchsanweisung ......(Übersetzungausdem Original in Spanisch) Manuale d’istruzioni ....... (Traduzione dall'originale spagnolo)
  • Page 2: General Information

    INSTRUCTION MANUAL (Translation from the original Spanish) Damage prevention and safety instructions (See figure 5) A Warning! Observe limitations of use. This apparatus may be used by children older than 8 and persons with reduced physical, B The name plate voltage must be the same as the sensory mental capacities,...
  • Page 3: Installation

    2. HANDLING The connection and its dimensioning must be per- The pumps are supplied suitably packaged to pre- formed by a qualified installer according to the vent damage in transit. Before unpacking, check needs of the facility and following the regulations in that the packaging has not been damaged or de- force in each country.
  • Page 4: Maintenance

    5. MAINTENANCE PLATE SHOWING CHARACTERISTICS Under normal conditions these pumps require no special or planned maintenance. Clean the pump with a damp cloth without using harsh products. If the pump is not to be operated for a long period it is recommended to remove it from the installation, drain down and store in a dry, well ventilated place.
  • Page 5 MANUEL D’INSTRUCTIONS (Traduction de l'original en espagnol) Indications de sécurité pour les personnes et prévention des dommages à la pompe et aux choses. (Voir figure 5) Attention aux limitations d’utilisation. Cet appareil peut être utilisé par des enfants plus âgés de 8 ans, ainsi que des personnes aux capacités La tension indiquée sur la plaque doit être identique à...
  • Page 6 2. MANIPULATION Le raccordement et le dimensionnement doivent Les pompes sont livrées convenablement emballés être réalisés installateur agréé, pour éviter tout dommage pendant le transport. conformément aux besoins de l'installation et dans Avant de déballer, vérifiez que l'emballage n'a pas le respect des réglementations en vigueur dans été...
  • Page 7: Entretien

    5. ENTRETIEN 6. PLAQUE DES CARACTÉRISTIQUES En conditions normales, ces pompes n’ont pas besoin d’entretien. Nettoyer la pompe avec un chiffon humide sans utiliser de produits agressifs. En périodes de basses températures il faut vider les tuyaux. Si l’inactivité de la pompe va être prolongée, il est conseillé...
  • Page 8 GEBRAUCHSANWEISUNG (Übersetzung aus dem Original in Spanisch) Anweisungen für die Sicherheit der Personen und zur Verhütung von Schäden an der Pumpe und an Sachen. (Siehe Abbildung 5) Bitte beachten Sie die Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Anwendungsbegrenzungen Personen eingeschränkten...
  • Page 9 2. HANDHABUNG Pumpenmodelle 15 und 25: Einphasen- Motoren haben Wärmeschutz. Pumpen werden einer geeigneten Verpackung, um Transportschäden zu vermeiden Rest Pumpenmodelle geliefert. Vor dem Auspacken überprüfen, dass die einphasigen Motor alle Verpackung nicht beschädigt wurde oder verformt Drehstrommotoren nicht übernehmen diesen ist.
  • Page 10: Wartung

    5. WARTUNG TYPENSCHILD Im normalen Betrieb ist die Pumpe wartungsfrei. Wischen Sie die Pumpe mit einem angefeuchteten Tuch ohne aggressives Reinigungsmitteln. Vor jeder Maβnahme ist das Anschlukabel vom Netz zu trennen. Im normalen Betrieb ist die Pumpe wartungsfrei. Bei Frostgefahr Pumpe und alle Leitungen entleeren.
  • Page 11 MANUALE DI ISTRUZIONI (Traduzione dall'originale spagnolo) Indicazioni di sicurezza per le persone e prevenzione danni alla pompa e alle cose. (Vedere la figura 5) Attenzione alle limitazioni d’impiego. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore agli 8 anni e da persone inesperte, La tensione di targa deve essere uguale a quella di impreparate o con capacità...
  • Page 12: Installazione

    2. MANIPOLAZIONE Il collegamento e relativo dimensionamento devono essere eseguiti da un installatore autorizzato, Le pompe vengono fornite in confezioni adatte per secondo le esigenze dell'installazione e in base alle evitare danni durante il trasporto. Prima di normative vigenti in ogni paese. disimballare verifica che l'imballaggio non sia danneggiato o è...
  • Page 13: Manutenzione

    5. MANUTENZIONE PIASTRA DELLE CARATTERISTICHE un’adeguata manutenzione della pompa, rispettare le seguenti istruzioni: Pulire la pompa con un panno umido, senza usare prodotti aggressivi. Le nostre pompe non hanno bisogno di nessuno manutenzione specifica programmata. Si raccomanda tuttavia di vuotare la tubatura durante os periodos de baixas temperaturas.
  • Page 14 图1 / 1‫ل‬ Fig.1 / Abb.1 / Afb.1 / Pиc.1 / ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA SINGLE PHASE SUPPLY ALIMENTATION MONOPHASÉE EINPHASENSTROM ALIMENTAZIONE MONOFASICA ROJO BLANCO NEGRO CONDENSATOR LÍNEA PROTECTOR TÉRMICO WHITE BLACK CAPACITOR LINE MOTOR RELAY ROUGE BLANC NOIR CONDENSATEUR TENSION PROTECTEUR MOTEUR WEISS SCHWARZ KONDENSATOR...
  • Page 15 图2 Fig. 2 / Abb. 2 / Afb. 2 / Рис. 2 /...
  • Page 16 Fig.3 Fig. 4 Serial number Numéro de série Seriennummer Numero di serie SS= Semana AA= Año 12345= Número único, desde 00001 a 99999 Week Year Unique number, from 00001 to 99999 Semaine Année Numérounique, de 00001 à 99999 Woche Jahr EindeutigeNummer, von 00001 bis 99999 Settimana Anno...

This manual is also suitable for:

Aspri series

Table of Contents