BSV BSPOOL EVOTOUCH Series User Manual

BSV BSPOOL EVOTOUCH Series User Manual

Salt water chlorinator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CLORADOR SALINO
SALT WATER CHLORINATOR
EVOTOUCH
MANUAL DE USUARIO
USER MANUAL
1 / 104
Manual EVOTOUCH v.5

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BSPOOL EVOTOUCH Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BSV BSPOOL EVOTOUCH Series

  • Page 1 CLORADOR SALINO SALT WATER CHLORINATOR EVOTOUCH MANUAL DE USUARIO USER MANUAL 1 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 2 Español ………………………………………….3 English.…………………………………………55 2 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 3 INFORMACIÓN DEL CLORADOR ANOTE EN LA SIGUIENTE FICHA LOS DATOS DE MATRICULA DEL EQUIPO QUE HA ADQUIRIDO Y QUE SE ENCUENTRAN EN LA ETIQUETA LATERAL DEL MISMO. ESTOS DATOS LE SERAN DE UTILIDAD SI DESEA REALIZAR ALGUNA CONSULTA A SU PROVEEDOR MODELO………………………………………………...
  • Page 4: Table Of Contents

    ÍNDICE 1- DESCRIPCIÓN GENERAL ........................5 1.1-Equipo de cloración salina EVOTOUCH ..................... 5 1.2- Gama de equipos ..........................6 1.3- Características técnicas ........................6 1.4- Recomendaciones y advertencias de seguridad ................7 2- PREPARACIÓN DE LA PISCINA ......................8 2.1- Incorporación de sal en el agua ....................... 8 2.2 Equilibrio químico del agua ......................
  • Page 5: 1- Descripción General

    ATENCIÓN Antes de instalar el clorador salino, lea detenidamente este manual. Si necesita alguna aclaración o tiene alguna duda póngase en contacto con su distribuidor. 1- DESCRIPCIÓN GENERAL 1.1-Equipo de cloración salina EVOTOUCH Le agradecemos la confianza al adquirir nuestro clorador salino, el cual le permitirá...
  • Page 6: Gama De Equipos

    1.2- Gama de equipos Dentro de nuestra gama, encontrará diferentes modelos en función de su producción. 1.2.1 – Clorador EVOTOUCH Con producciones de HClO de 15, 20, 25 y 35g/h. Modos de funcionamiento manual, automático. Lectura y ajuste del ORP y “Cloro Libre”. Lectura y ajuste del pH mediante el kit AUTO.
  • Page 7: Recomendaciones Y Advertencias De Seguridad

    Los equipos BSV integran sistemas de protección contra cortocircuito en la célula, detección de falta de agua y otros sistemas de seguridad que mostrarán una señal acústica y luminosa en caso de que se produzca una anomalía.
  • Page 8: 2- Preparación De La Piscina

    La instalación en ambientes corrosivos puede disminuir la vida del equipo. Asegúrese de no dejar recipientes sin tapar con ácidos cerca del mismo. 2- PREPARACIÓN DE LA PISCINA 2.1- Incorporación de sal en el agua Para que el clorador funcione correctamente deberá incorporarse una pequeña cantidad de sal y asegurarse de que el nivel de pH del agua sea el adecuado.
  • Page 9: Equilibrio Químico Del Agua

    Es aconsejable añadir sal a la piscina de forma progresiva, en 2 ó 3 veces para no excederse de la cantidad recomendada; un exceso de sal podría sobrecargar el clorador con lo que se desconectaría automáticamente, en cuyo caso se debería agregar agua para disminuir la concentración.
  • Page 10: 3- Instalación Del Equipo

    3- INSTALACIÓN DEL EQUIPO 3.1- Consideraciones generales: Colocar la célula de cloración en posición vertical con las conexiones eléctricas hacia arriba. De no ser posible, pude montarse en posición horizontal, cuidando que el pequeño electrodo auxiliar quede situado hacia arriba. Sitúe la célula de cloración en la posición más elevada posible del circuito de depuración y siempre después del filtro y cualquier otro elemento que pueda tener la piscina.
  • Page 11: Esquema De Conexionado Hidráulico

    3.2- Esquema de conexionado hidráulico 3.2.1- Equipos de la serie EVOTOUCH 1. De la piscina. 2. Filtración. 3. Cuadro eléctrico. 4. Bypass. 5. Interruptor de flujo (Opcional). 6. Sonda de conductividad (Opcional) 7. Sonda de temperatura (Opcional). 8. Sonda de pH, incluida en el kit Auto (Opcional) 9.
  • Page 12 El kit AUTO (medida y regulación del pH) puede adquirirse de forma opcional en todos los equipos EVOTOUCH. Las siguientes figuras le muestran el despiece de dicho kit, junto al esquema de instalación. 3.2.2.1- Despiece 1- Equipo EVOTOUCH 2- Tubo de aspiración (flexible) 3- Tubo de Inyección (rígido) 4- Filtro de aspiración (colocar en vertical en el fondo del recipiente de ácido) 5- Sonda de pH...
  • Page 13 3.2.2.2- Conexión del kit AUTO Una vez instalado el equipo (1), debemos realizar las siguientes conexiones. 1- Colocaremos la brida (10) en la tubería tal y como se indica en el dibujo de conexión hidráulica. La brida (10) corresponde al inyector y se debe conectar después de la célula de electrólisis.
  • Page 14: 3- Kit Advanced

    4- Conectar el otro extremo del tubo de aspiración (2) al filtro de aspiración (4) 5- Colocar el filtro de aspiración (4) dentro del bidón del ACIDO. 6- Conectar un extremo del tubo de inyección (3) a la salida del control de PH (12).
  • Page 15: 4- Kit Pro/2

    Ofrece una baja dependencia del pH y de la concentración de ácido isocianúrico, así como la posibilidad de instalarse en piscinas de agua de mar (opción que debe solicitar previamente a BSV Electronic). Por favor, siga cuidadosamente las instrucciones de instalación, calibración y mantenimiento para asegurar un perfecto funcionamiento del kit.
  • Page 16 3.2.4.2- Características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Cloro libre, con baja dependencia de pH. Contenido máximo de Medida isocianuratos: 500mg/l Tecnología Sistema de membrana, cabezal potenciostático de 3 electrodos. Incorporada en el cuerpo de la sonda. Interfaz 4-20mA Electrónica 12 a 30V DC (10mA) Alimentación Rango de medida CL libre 0,01 hasta 10.0 ppm...
  • Page 17 3.2.4.3.1 Instalación hidráulica Instale el portasondas fijándolo a la pared mediante los tornillos y tacos incluidos en la caja. Asegúrese de que la sonda queda bien nivelada. Tal y como se observa en la siguiente imagen, la entrada de la muestra de agua se realiza por la parte inferior del portasondas, mientras que el retorno se efectúa a través de la salida situada en la parte superior derecha del portasondas.
  • Page 18 -Como alternativa, puede tomar la muestra en un punto previo al filtro de la piscina. En este caso, resulta imprescindible instalar un filtro especifico (de tipo cartucho) para evitar que el cabezal de la sonda se ensucie, y en consecuencia, se desgaste de forma prematura.
  • Page 19 Por favor, asegúrese de que este paso se realiza correctamente, ya que en caso contrario se destruiría la membrana del cabezal, anulando la garantía del mismo. 4) Enrosque el cabezal al cuerpo de la sonda. Tenga en cuenta que el electrolito sobrante saldrá...
  • Page 20 Conecte un cable desde la entrada 220VAC del clorador hasta el conector 220VAC de la P981. Conectar el otro extremo del cable que se ha conectado a la sonda, a la regleta CL_IN de P981: o Cable Blanco: PIN 2 o Cable Marrón: PIN 1 Conectar la regleta de salida P981 a la regleta del clorador J8: o Cable Marrón: CL_OUT 4 con J8 pin 10(ORP+)
  • Page 21: 5- Kit Sonda Ntc

    1) Retire la sonda del portasondas 2) Desenrosque el cabezal cuidadosamente y vacíe el electrolito usado. Manipule el cabezal con sumo cuidado para no dañar la membrana. 3) Limpie la punta de la sonda con el papel abrasivo suministrado. No es necesario ejercer una presión excesiva.
  • Page 22: Kit Conductivity

    3.2.6 Kit CONDUCTIVITY El Kit Conductivity de BSPOOL efectúa una medida continua de los cloruros contenidos en el agua de su piscina. Es especialmente adecuado para trabajar con equipos de cloración salina, pues le permitirá conocer la concentración de sal y el estado de la célula de electrolisis.
  • Page 23 En el menú principal podrá leer el valor actual de la medida, en la parte inferior izquierda de la pantalla. Asimismo, se mostrarán los avisos de exceso o falta de sal a partir de las medidas del sensor en la línea superior de estados: Equipo EVOTOUCH: Falta de sal: Lectura <...
  • Page 24: Esquema De Conexionado Eléctrico

    3.3- Esquema de conexionado eléctrico 3.3.1- Equipos serie EVOTOUCH Conexión tierra L, N: Alimentación 220v Interruptor Encendido / Apagado Conexión bomba de pH (Sólo en modelos con kit AUTO) RELÉ: Relé libre de potencial. FILTER: Conexión filtro para el modo Paro / Marcha Regleta conexión célula amarillo azul...
  • Page 25: 2- Funciones Avanzadas

    3.3.2- Funciones Avanzadas 3.3.2.1- Control paro-marcha Este modo de funcionamiento permite dejar el equipo encendido de forma permanente, de manera que cuando se ponga en marcha la bomba de filtración, esta dará la orden de puesta en marcha al clorador. Cuando la bomba se detiene, el clorador mostrará...
  • Page 26: 2- Programación De Los Focos De La Piscina A Través Del Relé Programable

    3.3.2.2– Programación de los focos de la piscina a través del relé programable. En la siguiente figura se muestra un ejemplo de uso del relé programable que incorpora los equipos de la serie EVOTOUCH. Puede programar el encendido y apagado de la iluminación de su piscina basándose el esquema siguiente: 26 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 27: 3- Control De La Filtración A Través Del Relé Programable

    Atención: No superar nunca los 5A cuando utilice el relé programable. Para corrientes mayores, complemente el circuito con un contactor. Tenga en cuenta que el relé es libre de potencial, por lo que deberá alimentar el circuito externamente. 3.3.2.3- Control de la filtración a través del relé programable Puede controlar la bomba de filtración a través del relé...
  • Page 28 El segundo tipo de conexionado incluye 3 elementos extras: diferencial, guardamotor y contactor. Sirven para proteger el equipo y a la bomba de filtración. En el siguiente esquema eléctrico se puede observar las conexiones que se deben hacer con estos elementos y la regleta del clorador donde está el relé: 28 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 29: 4- Control De Salida Del Relé

    Nota: Debe tenerse en cuenta que el equipo debe configurarse en modo “paro- marcha”, tal y como se detalla en el apartado 3.3.2.1 3.3.2.4- Control de salida del relé EVOTOUCH dispone además de 1 relés libres de potencial, en el que se podrán conectar diferentes dispositivos.
  • Page 30: 4- Puesta En Marcha Y Ajustes

    la hora establecida de inicio y se detendrá cuando llegue a la hora establecida de parada. 4- PUESTA EN MARCHA Y AJUSTES Una vez haya instalado el equipo, ya puede ponerlo en marcha. Siga con atención las instrucciones, donde se detalla su funcionamiento. 4.1- EVOTOUCH 4.1.1- Operación Los equipos de la serie EVOTOUCH disponen de una pantalla táctil LCD...
  • Page 31: 2- Pantalla Principal

    4.1.2- Pantalla principal Al arrancar, el equipo muestra una pantalla con los parámetros principales En la línea superior se muestra una visualización del estado del equipo. En la parte central de esta línea se puede ver la hora en tiempo real, una vez que haya sido configurada.
  • Page 32 • Espere: Tiempo de espera de 5 minutos para que se estabilicen las sondas, tras la puesta en marcha del equipo. • OK: En este estado el funcionamiento del equipo es correcto. En verde. • Limpieza: Se está produciendo una limpieza automática de la célula. •...
  • Page 33 Manual El equipo produce cloro de manera continua, en función del % de producción que se haya ajustado. En caso de tener instalado una sonda KIT ADVANCED o PRO, ignorará el valor de la misma, y no detendrá la cloración, aunque se supere el valor de consigna.
  • Page 34 1) Instale la sonda en el portasondas. Sírvase de una llave para asegurar un buen apriete entre el cuerpo de la sonda y el collarín. 2) Ponga en marcha la bomba de filtración y abra las llaves de paso a través del portasondas.
  • Page 35 a. Análisis DPD-1: Tome la muestra a través del grifo situado en la parte inferior del portasondas y anote el valor obtenido: b. Diríjase al Menú Cloro Libre, situado en la parte izquierda de la tercera línea de la Pantalla Principal: c.
  • Page 36 En este caso, ajustaremos el potencial de oxidación al nivel deseado. Un valor suficiente, para piscinas privadas de poco uso, es de 650 mV. 700 mV es el valor apropiado para la mayoría de las piscinas. Pulse el botón “OK” para confirmar el ajuste.
  • Page 37 Un mensaje en la pantalla indicará que la calibración ha sido completada. En caso de error en la calibración vuelva a realizar este proceso observando que la sonda se estabiliza a la medida de pH del líquido. En caso de volver a tener otro error en la calibración se deberá...
  • Page 38: 3- Menú Relé

    Pulsando en la parte inferior derecha, donde se encuentra la visualización de la medida de la sonda de conductividad en caso de tenerla. Se acceder el menú conductividad, en el que se puede calibrar la sonda al valor que previamente se haya medido con el analizador.
  • Page 39 Se podrán realizar hasta cuatro distintas programaciones al día. Se necesita establecer una hora de inicio y una hora de parada. La configuración previa del reloj es necesaria para que este modelo de programación funcione de manera correcta. En el caso de querer controlar el relé manualmente, acceda al Menú Relé y Pulse en ON.
  • Page 40 4.1.4- Menú Configuración El menú de configuración permite seleccionar parámetros de configuración que generalmente únicamente hay que ajustar en el momento de la instalación del equipo. Podrá navegar por las dos páginas de configuración, pulsando en MÁS o ATRÁS para configurar todas las opciones necesarias. 4.1.4.1- Cambio de idioma Desde el menú...
  • Page 41 4.1.4.3- Limpieza El equipo dispone de un sistema automático de limpieza, a partir de la inversión de polaridad en la célula de electrolisis. Estos ciclos de limpieza se efectúan de manera periódica. Puede ajustar el tiempo entre limpiezas (en horas) en función de la dureza del agua de su piscina.
  • Page 42 4.1.4.6- Cubierta Al poner la cubierta, el clorador baja automáticamente su producción situándola al 20% y la letra C para indicar que está activada esta función. Compruebe el esquema de conexionado para la cubierta que se encuentra en el capítulo anterior.
  • Page 43: Mensajes De Avisos Y Alarmas

    La sonda de pH está sucia o agotada, y no lee correctamente el valor real. Confirme este escenario al realizar una calibración. Sin embargo, puede ocurrir, principalmente en la puesta en marcha del sistema por primera vez, que el pH real del agua esté muy lejos de la consigna. Puede deshabilitar la alarma si se estima que la bomba necesitará...
  • Page 44 tampoco detendrá la producción, solo un mensaje de alarma se mostrará por pantalla, deteniendo la bomba dosificadora. Del mismo modo, mostrará una Aviso también en la barra de estado se mostrará el mensaje además de las líneas cambiarán a un color naranja, pero sin señal acústica ni detener el equipo.
  • Page 45 4.2.1- Avisos de EVOTOUCH Mensaje: Causas: Acción a realizar: “REVISAR CÉLULA” Agotado el tiempo de vida Requiere una limpieza tal y de la célula. como se describe en el apartado siguiente “Limpieza de célula” “SIN SONDA ORP” Sonda no conectada. Revisar sonda está...
  • Page 46 “ALARMA SONDA Sonda cloro sucia, Revisar el estado de la sonda que CL” deteriorada o simplemente controla la producción de cloro en no conectada modo automático Cloro libre. “TEMPERATURA Exceso de la temperatura Revisar el lugar de la instalación INTERNA” interna del clorador.
  • Page 47: 5- Modbus Rtu

    Para ello envía una solicitud de lectura o escritura de los parámetros que cada fabricante ofrece. En nuestro caso, BSV ha implementado una conexión física RS485. La conexión se hará como se muestra en la figura.
  • Page 48: Configuración

    En la parte inferior derecha se encuentra la regleta J7 Conectar A en el pin superior de J7 Conectar B en el pin de en medio de J7 Conectar GND en el pin inferior de J7 Nota: Para la implementación de las comunicaciones MODBUS se necesitará...
  • Page 49 5.2.2- Dirección del esclavo Para que el maestro se pueda dirigir al esclavo de manera única se debe establecer una dirección disponible dentro del entorno de comunicaciones modbus. Por defecto será 010. 49 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 50: 6- Mantenimiento

    6- MANTENIMIENTO Siga de manera muy atenta las recomendaciones y advertencias de seguridad, detalladas en el apartado 1.4 de este mismo manual. El clorador dispone de un sistema de autolimpieza de la célula de cloración que reduce de forma considerable el mantenimiento. De todos modos, es aconsejable, al inicio de cada temporada, limpiar la célula y comprobar la sonda de cloro (Redox), cloro libre o pH si dispone de ellas.
  • Page 51: Comprobación Y Mantenimiento De La Sonda Amperométrica (Kit Pro/2)

    Ajuste el cloro a 0%. Vuelva a la pantalla de visualización. Enjuague bien la sonda en agua limpia. Introduzca la sonda en una solución patrón de 465mV removiendo suavemente. Observe en la etiqueta la tensión que corresponda a la temperatura ambiente del momento.
  • Page 52 Para localizar posibles problemas, puede seguir las recomendaciones de la tabla siguiente: PROBLEMAS CAUSA SOLUCIÓN Fallo en la conexión del Lectura = 0, sin sensor Revisar conexiones coincidir con la medida con el controlador DPD-1 Caudal insuficiente en el Ajustar el caudal que llega portasensores, o el sensor de al portasensores cloro no está...
  • Page 53 Hay burbujas de aire en la Purgar el portasensores y zona de medición del sensor asegurar que no quede aire en la zona de medición. Interferencias eléctricas Eliminar la fuente de la externas perturbación. Puede ser útil conectar el agua con una toma tierra.
  • Page 54: 7- Garantía Y Servicio

    Los gastos de envío correrán a cargo del propietario del equipo. Debe tenerse en cuenta que todas las reparaciones en garantía se realizarán en fábrica, o bien por un servicio técnico autorizado por BSV Electronic. 54 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 55 CHLORINATOR INFORMATION PLEASE NOTE IN THE FOLLOWING CARD THE REGISTRATION DATA OF THE EQUIPMENT YOU HAVE PURCHASED, WHICH ARE FOUND ON THE SIDE LABEL. THESE DATA WILL BE OF USE IF YOU WISH TO MAKE ANY ENQUIRY TO YOUR SUPPLIER MODEL………………………………………………...
  • Page 56 CONTENTS 1- GENERAL DESCRIPTION ........................57 1.1-EVOTOUCH salt water chlorination equipment ................57 1.2- Product range ..........................58 1.3- Technical specifications ........................ 58 1.4- Recommendations and safety precautions .................. 59 2- PREPARING THE SWIMMING POOL ....................60 2.1- Adding salt to the water ....................... 60 2.2 Chemical balance of the water .......................
  • Page 57: 1- General Description

    ATTENTION Before installing the salt water chlorinator, please read this manual carefully. If you need to clarify any point or have any questions, please contact your distributor. 1- GENERAL DESCRIPTION 1.1-EVOTOUCH salt water chlorination equipment Thank you for purchasing our salt water chlorinator, you will enjoy your swimming pool in perfect conditions, without adding any chemical disinfectants.
  • Page 58: Product Range

    1.2- Product range You will find various models within our range, depending on its production and features. 1.2.2- EVOTOUCH HClO production from 10 to 35g/h Operating modes: manual, automatic. ORP and “Free chlorine” reading and adjustment. pH reading and adjustment through the AUTO kit. Conductivity of the water monitoring and adjustment.
  • Page 59: Recommendations And Safety Precautions

    Ensure that the heatsink fins (at the rear of the equipment) are not blocked and there is a good air flow through them. All the BSV equipment incorporate protection systems against short circuits in the cell, absence of water detection and other safety systems, it will shows a visual and and acoustic alarm if any anomaly performance is detected.
  • Page 60: 2- Preparing The Swimming Pool

    2- PREPARING THE SWIMMING POOL 2.1- Adding salt to the water To ensure the chlorinator works correctly, a small amount of salt should be added and the pH level should be suitable. The recommended salt and pH levels are the following: Salt Concentration (g/l) 7,1 a 7,4...
  • Page 61: Chemical Balance Of The Water

    2.2 Chemical balance of the water The effectiveness of chlorination and the quality of water for healthy bathing, depends largely on the pH of the water. Therefore, it should be checked regularly and adjusted as necessary. There are other parameters which should be considered for the correct operation of the salt water chlorinator.
  • Page 62: 3- Installation Of The Equipment

    3- INSTALLATION OF THE EQUIPMENT 3.1- General considerations: Place the chlorine cell in a vertical position with electrical connections wired upwards. If this is not possible, it can be assembled in a horizontal position, ensuring that the small auxiliary electrode faces upwards. Place the chlorination cell in the highest position possible of the purification circuit and always after the filter or any other element of the water circuit (probes, flow switch, …) .
  • Page 63: Hydraulic Connection Diagram

    3.2- Hydraulic connection diagram 3.2.1- EVOTOUCH Series Equipment 1. From the swimming pool. 2. Filtration 3. Electrical Panel 4. Bypass 5. Flow Switch (optional) 6. Conductivity probe (optional) 7. Temperature probe (optional) 8. pH probe, included in AUTO kit (optional) 9.
  • Page 64: 2- Auto Kit

    3.2.2- AUTO kit The AUTO kit (pH measure and regulation) can be added to any EVOTOUCH series. The following pictures show the parts of the kit and installation diagram. 3.2.2.1- Parts 1- EVOTOUCH Equipment 2- Suction Tube (flexible) 3- Injection Tube (rigid) 4- Suction filter (place vertically on the bottom of the acid container) 5- pH Probe 6- Probe Holder...
  • Page 65 3.2.2.2- Connection of pH kit Once the equipment (1) is installed, the following connections should be done. 1- Place the flange (10) on the pipe as indicated in the hydraulic connection diagram. The flange (10) belongs to the injector and should be connected after the electrolysis cell.
  • Page 66: 3- Advanced Kit

    3- Connect one end of the suction tube (2) to the PH control left hole, input (11). 4- Connect the other end of the suction tube (2) to the suction filter (4). 5- Place the suction filter (4) inside the ACID deposit. 6- Connect one end of the suction tube (3) to the PH control right hole, output (12).
  • Page 67: 4- Pro/2 Kit

    This ppm measure has a low dependency of pH and isocyanuric acid, and it can be also installed in sea water swimming pools (this option has to be asked to BSV Electronic). Please follow carefully the installation, calibration and maintenance instructions to ensure a perfect setup of the kit.
  • Page 68 Maximun Operation pressure 0.5 bar. Water hammer effect must be avoided. pH range 4 to 12 Calibration Directly on BSV control panel Maximum time without CL on water Water test: Minimum once a week Header-membrane change: Once a year Maintenance period...
  • Page 69 3.2.4.3.1 Hydraulic installation Attach the probe holder to the wall using screws and wall plugs included in the box. Ensure that the probe is leveled correctly. As shown in the following picture, the water input is in the bottom left corner of the probe holder, while the water output is at the top right corner.
  • Page 70 3.2.4.3.2 Probe set up Before installing the probe, it is necessary to fill the cap with electrolyte. Please, follow carefully the following steps: 1) Unscrew the header cap from the sensor body and keep both parts in a clean and stable surface. Important: Don’t touch the membrane or the gold electrode, you could contaminate them.
  • Page 71 4) Screw the header cap to the body of the probe. The excess of electrolyte will leak out across the small hole and the upper part of the cap. Use a cloth or blotting paper to clean it. Important: Ensure to fully screw the header cap. 5) Put the silicone ring to its original position, in this way, the small hole will be sealed again with the silicone ring.
  • Page 72 Connect live and neutron from J3 terminal of the chlorinator, to the 220VAC terminal of the P981 PCB Connect from free chlorine probe cable to P981 o White cable must be connected to the CL_IN terminal, pin number 2. o Brown cable must be connected to the CL_IN terminal, pin number 1.
  • Page 73: 5- Ntc Kit Temperature

    Once a year: Replace the header (membrane). How to replace the electrolyte and the header. 1) Remove the probe from the probe holder 2) Unscrew the header and remove the old electrolyte. Handle it carefully to avoid damaging the membrane. 3) Clean the Sharp point of the probe using the supplied abrasive paper.
  • Page 74 3.2.6 CONDUCTIVITY Kit The Conductivity Kit from BSPOOL performs a continuous measurement of your Swimming pool’s water chloride. It is specially suitable to work with salt water chlorination Systems, and it will allow to know the salt concentration in the water, and also the electrolysis cell condition.
  • Page 75 3.2.6.3 Operation and adjustment Once the conductivity sensor is connected, the chlorinator will detect it automatically. The main screen will show the measure and any warning related with the lack or too much salt conditions: Equipment EVOTOUCH: Lack of salt: Measure <...
  • Page 76: Electrical Wiring Diagram

    3.3- Electrical wiring diagram 3.3.1- EVOTOUCH series equipment Earth connection L, N: Supply 220v On / Off Switch pH pump connection (For units with the AUTO kit) RELAY: Dry contact relay FILTER: Filter connection for Stop / Start mode Terminal block of cell 1- (yellow) Acid sensor (PH) 8- (blue) Temperature probe 2- (yellow) Acid sensor (PH)
  • Page 77: Advanced Functions

    3.3.2 - Advanced Functions 3.3.2.1- Stop-start control This mode enables you to keep the equipment on permanently, so that when the filtering pump starts up, it will instruct the chlorinator to start-up. When the pump stops, the screen of the chlorinator will display the message "stop". To activate this mode, remove jumper "LK2"...
  • Page 78: 2- Programming The Spotlights Of The Pool Through Programmable Relays

    3.3.2.2- Programming spotlights pool through programmable relay The following figure gives an example of use of the auxiliary relay incorporated in the EVOTOUCH series equipment. Lighting of your swimming pool can be programmed to switch on and off, following this diagram: 78 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 79: 3- Filtering Control Through Programmable Relays

    Attention: Never exceed 5A when using the programmable relay. For higher currents, supplement the circuit with a contactor. Remember that the relay is potential free, and therefore the circuit should be supplied externally. 3.3.2.3- Filtering control through programmable relay The filtering pump can be controlled through the auxiliary relay, following this diagram: 79 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 80 Second wiring to be done, it includes 3 extra elements: Circuit breaker, motor protection and contactor. These must be used to protect EVOTOUCH equipment and filtering pump. Wiring is detailed on the next picture. 80 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 81: 4- Relays Output Control

    Please remember that the equipment should be configured in "start-stop" mode, as detailed on chapter 3.3.2.1 3.3.2.4- Relay output control EVOTOUCH has one potential free relay available in the power supply PCB. User can control these manually (ON or OFF) or by setting a program. Each relay has 4 programming cycles during the day.
  • Page 82: 4- Start-Up And Adjustments

    4- START-UP AND ADJUSTMENTS 4.1- EVOTOUCH 4.1.1- Operation The EVOTOUCH series equipment has an LCD touch screen, in which you can view and configure all operations of the equipment. The following table shows how to organize the configuration menu of the equipment: Main Screen Configuration Menu 1 Display Status bar...
  • Page 83 In the First line: Display status bar, real time clock (RTC if it is configured) and Modbus connectivity indicator. The second line will show Production of the device and cell voltage. Third line: Free Chlorine and ORP readings if Kits have been acquired*. On the fourth line, pH and temperature measures will be displayed*.
  • Page 84 • Warning: It means the equipment is undesirable working. The user should take an action to solve it, but the equipment will not stop. This state will be followed by a warning message. • Alarm: The equipment stops because a critical failure is detected. Access to Configuration Menu to set up clock time.
  • Page 85 Automatic Select this mode only if you have an ADVANCED probe Kit (Redox) or PRO/2 amperometric kit. If you do not have a probe, the equipment will have a random behaviour and end up by stopping and showing an error. This mode has an automatically adjust chlorine level of your swimming pool.
  • Page 86 3) Switch on the electrolysis / dosing System. The CL reading will increase slowly and it will be stable after some minutes. Note: When the probe is connected for the first time, the stabilization time could take longer than usual. In any case, it is recommendable wait for at least 3 hours before making the first calibration.
  • Page 87 a. DPD-1 test. Take some water from the small plastic tap placed at the bottom part of the probe holder. b. Tap on “ Free Chlorine Menu”. On the left side of the “Main Screen”: c. Press on SET to start the calibration. Match the previous measure using increasing + or decreasing - CL SET POINT.
  • Page 88 In this case, adjust the oxidation potential to the required level. For private swimming pools that are not used frequently, 650 mV is a sufficient value. 700 mV is the suitable value for the majority of swimming pools. However, the best way to adjust the optimal ORP value is to analyze the water and determine the ratio between ORP and PPM, because there are some differences between several types of water.
  • Page 89 It will pop up a confirmation message if calibration has been successful. If it is not, the failure message will be shown. Try calibrate this probe again, if fail calibration persists, your probe may be deteriorated or pattern liquid are wrong pH adjustment will start after 5 minutes, since the equipment has been switched on.
  • Page 90: Relays Menu

    In this menu, there is a CAL button which allows to calibrate the salt probe to the correct value. Press + to increase the value or – to decrease. When the value matches the previous analyzed sample, press ok. Also, at the bottom line on the Main Screen will display Salt concentration if Conductivity Kit is connected.
  • Page 91 Manual control is available by using ON/OFF options. Once start time is select, it will pop up a numeric section to configure it. It is the same for end time. To finish your relay schedule tap on AUTO. Be aware, time format is 24h only.
  • Page 92: Configuration Menu

    4.1.4 Configuration Menu When the equipment is installed, all features must set in Configuration Menu. In order to complete your setup, browse through both pages of the Configuration Menu, using MORE or BACK. Configure your parameters according to your needs. 4.1.4.1 Language selection From Configuration Menu, It is possible to select the most suitable language.
  • Page 93 The equipment includes an automatic cleaning system, based on reversing polarity in the electrolysis cell. These cleaning cycles are performed regularly. The time between cleaning (in hours) can be adjusted depending on the water hardness of your swimming pool. It is possible to select cleaning intervals from 1 to 8 hours. 4.1.4.4- Clock The equipment has a time clock, which will be taken as the reference when programming times of the auxiliary relays.
  • Page 94 On placing the cover, the chlorinator automatically reduces production to 20%, C letter will appear to it, it means cover is activated. This variation will be reflected in the production %. It can be enabled of disabled by toggling Cover = ON/OFF.It is considered a normally open contact If chlorination is carried out with the cover in place, when it is removed, the pool should not be used straightaway.
  • Page 95: Warning And Alarms Messages

    Get into Configuration Menu. Activated: pH Alarm = ON. Disactivate: pH Alarm = OFF. 4.1.4.9- Modbus RTU communication How to install EVOTOUCH in a Modbus system and how to set communication parameter in order to be part of communication environment. 4.1.4.10- Information Menu This menu contains information about chlorinator model, software version and clean button to force the cell into a cleaning cycle.
  • Page 96 96 / 104 Manual EVOTOUCH v.5...
  • Page 97 4.2.1- EVOLINK Warnings Message: Causes: Action required: "CHECK CELL" Life cycle of cell is expired. Clean cell as is explained below "NO ORP PROBE" probe Check probe connection. connected. "LACK OF SALT" Lack of salt in the water. Add salt to the swimming pool. Incrustations or objects in Clean the cell.
  • Page 98: Electrolysis Cell Life

    "CL ALARM Free chlorine probe Check Free Chlorine probe dirty, worm conditions and clean it connected "INTERNAL Internal temperature is to Check where EVOLINK TEMPERATURE high installed. Make sure there is a good ventilation on the heat sink *"pH ALARM" Dirty or worm probe Calibrate probe...
  • Page 99: 5- Modbus Rtu

    The master can read or write slaves parameter according to each manufacture device. BSV has implemented Modbus over RS485 physical interface. Check picture for wiring communications: J7 connector is located on the bottom left corner...
  • Page 100: Configuration

    Note: Once the physical cables are connected, the master needs to be configured according to EVOTOUCH Modbus Protocol. Please ask your distributor if EVOTUCH Modbus Protocol is requested 5.2- Configuration Connecting EVOTOUCH salt water chlorinator to a MODBUS environment, there are two important parameters.
  • Page 101: 6- Maintenance

    6- MAINTENANCE Carefully follow the recommendations and safety warnings detailed in section 1.4 of this manual. The chlorinator has a self-cleaning system of the chlorination cell, which reduces maintenance considerably. In any event, it is advisable to clean the cell and check the chlorine (Redox), free chlorine or pH probe if available.
  • Page 102: Checking And Maintenance Of The Ph

    Rinse the probe carefully in clean water. Insert the probe into a 465mV standard solution and stir gently. Observe the voltage on the label, which corresponds to the ambient temperature at that time. Wait for the reading of the ORP value displayed on the screen to stabilize. Check that the value does not differ by more than about 10 mV of the value indicated on the label.
  • Page 103 To locate any possible problems, you can follow the recommendations in the following table: PROBLEMS CAUSE SOLUTION Reading = 0, does not coincide with the DPD- Failure in the connection of 1 measurement the sensor with the controller Check connections Insufficient flow in the sensor holders or the chlorine sensor Adjust the flow reaching the sensor...
  • Page 104: 7- Guarantee And Service

    In the event of an equipment failure, it should be returned to the manufacturer or distributor. Transport costs will be covered by the equipment owner. It is important to bear in mind that all repairs under guarantee are performed at the factory, or by an authorized BSV Electronic technical service. 104 / 104...

Table of Contents

Save PDF