Troy-Bilt 769-00485A P/N 769-00485A Operator's Manual
Troy-Bilt 769-00485A P/N 769-00485A Operator's Manual

Troy-Bilt 769-00485A P/N 769-00485A Operator's Manual

Troy-bilt cultivator opeator's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
Cultivator
TBGC
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
P/N 769-00485A (11/03)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt 769-00485A P/N 769-00485A

  • Page 1 Operator’s Manual Cultivator TBGC IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P/N 769-00485A (11/03)
  • Page 2: Table Of Contents

    THANK YOU Thank you for buying this quality product. This modern outdoor power tool will provide many hours of useful service. You will find it to be a great labor-saving device. This operator’s manual provides you with easy-to- understand operating instructions. Read the whole manual and follow all the instructions to keep your new outdoor power tool in top operating condition.
  • Page 3: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Page 4 RULES FOR SAFE OPERATION SPECIAL SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC POWERHEADS AND CULTIVATORS When using electric DANGER: gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Carefully read and understand the entire operator's manual before using your unit.
  • Page 5 RULES FOR SAFE OPERATION • Clean the tines with a hose and water. Wipe the tines with a light machine oil to prevent rust. • Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use.
  • Page 6: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS With Cultivator Add-On: • Cultivating sod and light soil. Also for cultivating in garden areas, around trees, etc. Hanger Shaft Housing Clevis Pin Clips Tine Guard Gearbox Tines...
  • Page 7: Operating Instructions

    ASSEMBLING THE COUPLER The following Troy-Bilt Add-Ons are also available for your unit: Cultivator ....... . TBGC Edger .
  • Page 8 OPERATING TIPS WARNING: injury when operating this unit. Do not wear loose clothing or jewelry. Wear eye and ear/hearing protection. Wear heavy long pants, boots and gloves. Do not wear short pants, sandals or operate barefoot. 1. Move the cultivator to the work area prior to starting the engine/motor.
  • Page 9: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 7. Before you reinstall the clevis pins and pin clips, ensure that the tips on the tines are staggered when compared to each other (Fig. 7). 8. Repeat this procedure on the opposite side. NOTE: When installed correctly, there will be an "R" and "L"...
  • Page 10 This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any Troy-Bilt product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.
  • Page 11 Manuel de L'utilisateur Cultiver TBGC IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 769-00485A (11/03)
  • Page 12 TOUS NOS REMERCIEMENTS Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de qualité. Cet outil mécanique de plein air moderne est conçu pour vous rendre service pendant longtemps. Il vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez vous en rendre compte. Ce manuel de l'utilisateur comporte un mode d'emploi facile à...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Page 14 • Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de fumées d'échappement peut tuer. Ne faites marcher l’appareil qu'à l'extérieur, dans un lieu aéré. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX POUR TÊTES D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUES ET CULTIVATEURS respectez toujours les DANGER:...
  • Page 15 ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE • Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer ou de le transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport. • Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable ou un accident.
  • Page 16: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l’accessoire à cultiver : • Sert à cultiver les sols à gazon et à texture légère. Peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins, autour des arbres, etc. Vis à œillet avec dispositif de retenue Dents CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 17: Mode D'emploi

    MONTAGE DU COUPLEUR Les accessoires Troy-Bilt suivants sont également disponibles pour votre appareil : Cultivateur ....... TBGC Edger .
  • Page 18 CONSEILS D'UTILISATION AVERTISSEMENT: vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants.
  • Page 19: Entretien Et Réparations

    7. Avant de réinstaller les vis à oeillets et les goupilles beta, assurez-vous que les pointes sur les dents soient bien espacées les unes des autres (Fig. 7). 8. Répétez la même procédure de l’autre côté. REMARQUE : Lorsque les dents sont bien installées, les lettres "...
  • Page 20: Garantie

    États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à...
  • Page 21 Manual Del Operador Cultivador TBGC IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P/N 769-00485 (9/02)
  • Page 22: Llamadas A Apoyo Al Cliente

    MUCHAS GRACIAS Gracias por haber adquirido este gran producto. Esta moderna herramienta motriz de exteriores está diseñada para brindarle muchas horas de servicio útil. Usted comprobará que es un artefacto que le ahorrará mucho trabajo. Este manual del operador le brinda instrucciones de operación de fácil comprensión.
  • Page 23: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 24 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado. No arranque el motor hasta que los gases se hayan disipado. • Mueva la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de distancia de la fuente y punto de abastecimiento de combustible antes de arrancar el motor.
  • Page 25 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, pare el motor de inmediato e inspeccione si hay daños. Haga arreglar cualquier daño antes de intentar el funcionamiento posterior. • Pare la unidad DE INMEDIATO si siente una vibración excesiva.
  • Page 26 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Page 27: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Con accesorio cultivador: • Cultivo de césped y tierra liviana. También para cultivar áreas del jardín, alrededor de árboles, etc. Suspensor Bastidor del eje Abrazaderas de Espiga Clevis Protección de los dientes Púas Caja de engranajes...
  • Page 28: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENSAMBLAJE DEL ACOPLADOR Los siguientes accesorios Troy-Bilt también están disponibles para su unidad: Cultivador ....... TBGC Edger .
  • Page 29 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SUGERENCIAS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta unidad. No use ropa holgada ni alhajas. Use protección ocular y auditiva. Use pantalones largos y gruesos, botas y guantes. No use pantalones cortos, sandalias ni trabaje descalzo.
  • Page 30: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 7. Antes de volver a instalar los pasadores de horquilla y las presillas de los pasadores, asegúrese de que las puntas de los dientes estén escalonadas cuando se comparan entre sí (Fig. 7). 8. Repita este procedimiento en el lado opuesto. NOTA: Cuando se instala en forma correcta, habrá...
  • Page 31 Item Part No. Description 791-612605 Accessory Hanger 791-180916 Drive Shaft Housing Assembly 791-613300 Flexible Drive Shaft 753-04078 Retainer Sleeve 753-04266 Guard Mounting Hardware Set 753-1216 Guard 791-180288 Bolt 753-04489 Gear Box Assembly 791-147473 Tine Fastener Assembly 791-182729 Tine Assembly (Left Outer or Right Inner) 791-182730 Tine Assembly (Left Inner or Right Outer)
  • Page 32: Garantía

    C. Troy-Bilt no le ofrece ninguna garantía a los productos que sean vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus posesiones y territorios, excepto aquellos que se vendan a través de los canales de...

This manual is also suitable for:

Tbgc

Table of Contents