CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.2.4. Symbolbeschreibung untere Menü leiste 8.2.4. Explanation menu bar icons 8.3. Bedienung 8.3. Operation 8.4. Hauptmenü 8.4. Main menu 8.4.1. Informationsbereich 8.4.1. Information display 8.4.2. Status display 8.4.2. Statusanzeige 8.4.3.
Page 6
8.6.5.7. Lüftersteuerung 8.6.5.7. Fan control 8.7. Programmierung 8.7. Programming 8.7.1. INOTEC Anlagen Konfigurator 8.7.1. INOTEC Konfigurator 8.7.2. Direktverbindung PC mit dem TFT Touch Steuer- 8.7.2. Direct connection PC with TFT touch controller 98 teil 8.7.2.1. Configuration of TFT touch controller 8.7.2.1.
Defective components must only be replaced with origi- Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen nal INOTEC spare parts. We cannot guarantee that safety gewährleisten wir, dass Sie die Sicherheitsanforderun- requirements are fully met if parts other than these are gen im vollen Umfang erfüllen.
INOTEC autorisierte Personen involve opening the device must ONLY be carried out by vorgenommen werden. Eingriffe durch andere Personen personnel authorised to do so by INOTEC. The guarantee führen zum Verlust der Gewährleistung. becomes invalid if unauthorised personnel work on the system.
TFT Steuerteil. Die Programmierung des controller. The controller unit can be programmed with Gerätesteuerteils erfolgt über die komfortable INOTEC the comfortable “INOTEC Konfigurator” software. To trans- Konfigurator Software mittels USB Speichermedium oder fer the configuration a USB pen drive or LAN interface can direkter Verbindung über eine LAN-Schnittstelle.
Page 10
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung sorgung erhalten. Manual tests for can be started at any time. Automatic tests can also be run at freely programmable times. The Jederzeit können manuelle Tests zur Überprüfung ausge- test results and status changes are logged detailed in löst werden.
= DL / M = DL / M 3,15 A Ladeteil = DL / M = DL / M = DL / M = DL / M = DL / M Charger Charger 216V/3A INOTEC DC-- AC 16AT DC 10AT Batteriesicherungen Battery fuses...
Page 12
= DL / M = DL / M = DL / M = DL / M 850 008 850 008 Batteriesicherungen Battery fuses Charger 216V/7A Charger 216V/7A INOTEC INOTEC Ladeteil DC-- AC 16AT DC 10AT DC-- AC 16AT DC 10AT Charger...
Page 13
= DL / M = DL / M = DL / M = DL / M = DL / M = DL / M = DL / M Charger 216V/7A INOTEC DC-- AC 16AT DC 10AT Charger 216V/7A INOTEC DC-- AC 16AT...
TFT-Steuerteil nutzbar. can only be used with a TFT controller. Rettungs- und Sicherheitsleuchten mit INOTEC 24V- Emergency exit and safety luminaires with INOTEC 24V Technik und INOTEC 24V-D.E.R.-Leuchten für dynamische technology and INOTEC 24V-D.E.R. luminaires for dynamic Fluchtwegkennzeichnung können an die externe BUS-...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 4.4. Batterien 4.4. Batteries Zum Anschluss an die Zentralbatteriesysteme sind nur For connection to the central battery systems only stati- Ortsfeste Bleibatterien zulässig. Andere Batteriearten onary lead-acid batteries are permitted. Other types of können nicht verwendet werden.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 5. Technische Daten 5. Technical data 5.1. CPS 220/64, CPS 220/20, CPUS 220/64 5.1. CPS 220/64, CPS 220/20, CPUS 220/64 Schutzklasse: Protection class: Schutzart: Protection category: IP 20 IP 20 Zulässige Umgebungstemperatur: Permissible ambient temperature: -5°C bis +35°C, max.
Page 19
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/64/11kW CPS 220/64/22kW CPS 220/20/1,2A 3-ph 3-ph Tiefe Depth 330 mm Tiefe Tiefe Tiefe Depth Depth Depth 330 mm 400 mm 400 mm 800 mm 600 mm 800 mm Anschlussspannung 3~N/PE, 400V AC ±10% 3~N/PE, 400V AC ±10%...
Page 20
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung CPS 220/20/5,5kW-1 CPS 220/20/3A CPS 220/20/5,5kW/3A 1-ph Tiefe Tiefe Depth Depth 330 mm 330 mm Tiefe Tiefe Tiefe Depth Depth Depth 400 mm 330 mm 330 mm 600 mm 600 mm 800 mm Anschlussspannung...
Page 21
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung CPUS 220/64/11kW Tiefe Depth 400 mm 800 mm Anschlussspannung 1~N/PE, 230V AC ±10% Rated voltage 50Hz / 60Hz ±2% Batteriespannung 216V DC Battery voltage Systemstrom: Intern System current: Internal Gesamt Total max.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6. Aufstellung, Anschluss 6. Assembly, connection 6.1. Montage 6.1. Assembly Beachten Sie für die Lagerung der Komponenten For storage of the components until assembly, bis zur Montage die Hinweise in observe the information in ...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6.1.2. CPUSB 220/64/1 … 6.1.2. CPUSB 220/64/1 … Lösen Sie im liegenden Zustand die vier seitlichen Ver- In the horizontal position, loosen the four side screw con- schraubungen am oberen und unteren Gehäuserand. nections at the top and bottom edge of the housing.
Attention must be paid to correct polarity when Polung zu achten! connecting the battery! 6.2.1. 1 battery cabinet with 1 battery set, 6.2.1. 1 Batterieschrank mit 1 Strang 18 blocks each á 18 Blöcke Montage 12Ah Batterien F1 F2 INOTEC Sicherheitstechnik GmbH, 59 469 Ense 708 146...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Für den Betrieb der Unterstation CPUS 220 / 64 / … wird Operation of the sub station CPUS 220 / 64 /… requires eine Netzzuleitung und eine Batterieleitung vom Haupt- a mains and a battery cable from the main device.
= DL / M 6.3.2.7. Final circuits CP24V 2x2,5A - X5 6.3.2.7. Endstromkreise CP 24V 2x2,5A - X5 Connect INOTEC 24V-LEDs to the terminals on INOTEC 24V-LED-Leuchten werden an die CP 24V 2x2,5A terminal rail X5 of the respective final circuit.
6.3.2.8. Final circuits CP D.E.R. - X4 CP D.E.R. INOTEC 230V D.E.R. Leuchten werden an die Klemmen INOTEC 230V D.E.R. luminaires are connected to the termi- 2x2,5A L+, N-, B+, B- der Klemmleiste X4 angeschlossen. nals L+, N-, B+, B- on terminal rail X4.
This type of change-over device can be used in systems Dieser Typ Stromkreisumschaltung kann in den Anlagen CPS 220 / 20 and CPS 220 / 64 for INOTEC-emergency CPS 220 / 20 und CPS 220 / 64 für INOTEC-Notleuchten lights in the 24V or 24V D.E.R. versions. The circuit rack- mit 24V-Technik bzw.
Zustand gewechselt werden! The change-over device CP D.E.R. 2x2,5A can be used Die Stromkreisumschaltung CP D.E.R. 2x2,5A kann in den in systems CPS 220/20 and CPS220/64 for INOTEC 220V Anlagen CPS 220/20 und CPS220/64 für INOTEC 220V D.E.R. luminaries.
No output voltage spannung im in joker operation Jokerbetrieb Red (4 LEDs flashing Bus fault rot (blinken 4 LEDs Busstörung quickly) INOTEC CPUSB 4x2A schnell) Red (4 LEDs flashing Current loop open INOTEC CPUSB 4x2A rot (blinken 4 LEDs Stromschleife...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Der maximale Einschaltstrom pro Stromkreis darf The maximum inrush current per circuit must not nicht mehr als 250A für 500µs betragen! exceed 250A for 500 µs! Für die Stromkreisumschaltungen nur Orginalsi- Use only original fuses with extinguishing agents cherungen mit Löschmitteln verwenden.
• Bei DC-Betrieb über die Versorgungsleitung der CPS: • With DC operation via the CPS supply lead: Grundsätzliche Versorgung der Notleuchten aus der CPS. Basic supply to emergency luminaires via the CPS. INOTEC CPUSB 4x2A 6.3.3.6. Adressierung 6.3.3.6. Addressing Den BUS-Unterstationen CPUSB 220 / 64 / 1 - … muss...
For temperature controlled charging, a sensor (type KTY Für eine temperaturgeführte Ladung ist ein Tempera- or INOTEC sensor) must be connected inside the battery turfühler (Typ KTY oder INOTEC Sensor) innerhalb des compartment to terminals T+/T- of the RIF 5 module. This...
Page 37
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung potentialfreie Kontakte Fernschalter 24V/1A (DC) Remote switch Volt free contacts 24V Stromschleife 24V DC Monitoring loop max. 100mA Hinweis: Werkseitig ist das RIF 5-Modul auf Adresse 7 eingestellt! Bei nachträglichem Einbau Adresse 7 ggf.
Page 38
General lighting General lighting DPÜ DPÜ DPÜ gem. gem. gem. 0108 0108 0108 INOTEC INOTEC INOTEC UVA 1 UVA 2 UVA 3 Anschlüsse bei Überwachung ein- und dreiphasiger Netze Supply monitoring in single- and three-phase installation. SL- SL+ 850 009 RIF5...
Page 39
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung folgenden Gerätes zu verdrahten. In der Programmierung ned for this contact during programming. ist für diesen Kontakt die Meldung Netzausfall UV zu see 8.7. Programmierung on page 97 belegen.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6.3.4.2. Batteriemanagementsystem BCS 6.3.4.2. Battery management system BCS Das Batteriemanagementsystem BCS ist nur mit The battery management system BCS can only be TFT-Steuerteil nutzbar. used with a TFT controller. Das Batteriemanagementsystem BCS besteht aus einer The battery management system consists of one control Kontrolleinheit und max.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Zustand Not- Zustand BCS- Reaktion Emerg. light device BCS sensor Reaction lichtgerät Sensor state state AC-Betrieb und Unterspannung Ladung wird aus- AC operation and Undervoltage Charging is swit- Ladung einge- geschaltet charging switched on ched off...
Page 42
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung das Menü des BCS-Moduls. Mittels der Pfeiltasten kann Pressing the lower button (Enter button) calls up the durch das Menü geblättert werden. Der Befehl „Zurück“ menu of the BCS module. The arrow buttons can be used wechselt wieder in die übergeordnete Ebene.
Page 43
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung...
Page 44
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6.3.4.3. LSA 3.1 / LSA 8.1 6.3.4.3. LSA 3.1 / LSA 8.1 Mit den LSA 3.1- und LSA 8.1-Modulen ist ein gemein- With the LSA 3.1 and LSA 8.1 modules, the main and safe- sames Ein- und Ausschalten von Netz- und Sicherheits- ty luminaires can be switched on and off together.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung +24V +24V(1) (1-3) +24V(2) +24V(3) INOTEC 850 017 LSA3.1/ EMC: acc. to EN 55015 Ta: -15 bis 40°C +24V Interne Verdrahtung Internal wiring LSA 3.1 230V LSA 3.1 230V...
Page 46
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Allgemeinbeleuchtung Allgemeinbeleuchtung Allgemeinbeleuchtung Allgemeinbeleuchtung General lighting General lighting General lighting General lighting 850 008 Interne Verdrahtung Internal wiring LSA 8.1 230V +24V +24V +24V +24V 24V– 24V– 24V– 24V– 24V–...
Page 47
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.1 / 24V) bzw. die Phase (LSA 8.1 / 230V) mit einem the phase (LSA 8.1/230V) are connected to an input Schalteingang der LSA 8.1 verbunden. In der Program- switch on the LSA 8.1 for this purpose. During program- mierung des Stromkreises wird der Schalteingang dann ming of the circuit, the input switch is then programmed auf „invertiert“...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6.3.4.4. Dreiphasenüberwachungen 6.3.4.4. Three-phase monitors (DPÜs) 6.3.4.4.1. DPÜ 6.3.4.4.1. DPÜs Zur Überwachung der Netzspannung an den Unter- To monitor the mains voltage at the general lighting sub- verteilern der Allgemeinbeleuchtung können die DPÜ- distribution boards, the DPÜ...
Page 50
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 6.3.4.4.2. DPÜ/B.2 6.3.4.4.2. DPÜ/B.2 Zur Überwachung der Netzspannung an den Untervertei- To monitor the mains voltage at the general lighting sub- distribution boards, the DPÜ/B.2 modules are integrated lern der Allgemeinbeleuchtung werden die DPÜ/B.2- Mo- dule direkt in den Unterverteiler eingebaut.
Page 51
F1 F2 FI 0,03A Schalter Schalter Schalter Schütz Allgemein- beleuchtung DPÜ / B.2 Allgemein- 890 417 beleuchtung INOTEC Allgemein- 0 Min 5 Min Made in x10 (T) beleuchtung Germany 15 Min 10 Min U =3~ 400/230V AC U =U x 0,85 acc.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Das Loop-Monitoring-Modul muss in das Sicher- The loop monitoring module must be integrated heitslichtgerät eingebaut werden! into the safety lighting device! Bei Meldung eines Netzausfalls in der Untervertei- If a power failure in the sub-distribution board lung mittels LOMO-Modul wird am Steuerteil die is reported via the LOMO module, the controller Meldung „Stromschleife hat Kurzschluss“...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Technische Daten: Technical data: Anschlussspannung: Supply voltage: 230V AC +/- 10% 230V AC +/- 10% 176V DC - 260V DC 176V DC - 260V DC Klemmenzuleitung: Terminal feeder 2,5mm² 2.5mm²...
Page 56
BUS-Leitungslänge möglich! expand the BUS cable length! Fernschalter Remote switch 24V Stromschleife Circuit monitoring loop 24V DC IB IN IB IN Programmiertaster INOTEC Programming button IB-Repeater Loop monitoring 850 019 PROG FAILURE IB IN IB OUT IB OUT IB OUT...
Page 57
Leuchten auf Dauerlicht. Im the controller. Steuerteil erscheint die Meldung Netzausfall UV – Über- tragungsstörung DPÜ. IB (max. 500m) DPÜ / B.2 890 417 IB IN INOTEC 0 Min 5 Min Made in x10 (T) Germany 15 Min 10 Min...
Page 58
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung IB (max. 500m) DPÜ IB IN INOTEC DPÜ DPÜ IB-Repeater 850 019 Loop monitoring gem. gem. PROG 0108 0108 FAILURE IB IN INOTEC INOTEC IB OUT IB OUT CPUSB 220/64...
Die Isolationsmessung nicht an Stromkreisen mit Do not perform the insulation measurement on INOTEC 24V-Leuchten durchführen. Die Leuchten the circuits with INOTEC 24V luminaires. This would werden zerstört. destroy the luminaires. Die Isolationsmessung ist mit einer max. Messspannung The insulation must be measured with a max.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung To protect active components from being Um aktive Bauteile destroyed during the vor eventueller Endstromkreis 1.2 measurement, L and N must final circuit 1.2 Zerstörung durch be connected! die Messung zu schützen, Endstromkreis 1.1 sind L und N miteinander The battery circuit is...
A reset-button, for performing a restart of the controller, is Markiert werden Menüs, Funktionen und Einstellungen located between the INOTEC logo and the USB interface. durch Berühren der jeweiligen Schaltfläche. Hierbei wird das aktivierte Feld hellblau hinterlegt. An die USB Schnittstelle können externe Komponenten wie z.B.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.2. Begrifflichkeiten 8.2. System symbols 8.2.1. Symbole Gerätestatus 8.2.1. System status icons Der Status des Gerätes wird durch entsprechende Sym- The system’s status is indicated by symbols and colours bole und Farben in der Menüführung dargestellt.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.2.4. Symbolbeschreibung untere Menü leiste 8.2.4. Explanation menu bar icons Menü Menu Über diese Schaltfläche gelangen Sie in This button enables access to the main eine Menüauswahl, in dem übergeord- menu.
8.3. Bedienung 8.3. Operation Die Navigation der Software des INOTEC TFT Touch- You can navigate through the software of the INOTEC TFT displays führt Sie durch Menüs, die Sie per Fingerdruck touch controller by touching on the given icons. einzelner Symbole aufrufen können.
In der Mitte befindet sich das Tagesda- shown here. Current date and time are displayed in the tum mit aktueller Uhrzeit. Rechts ist das Firmenlogo von middle. The INOTEC company logo is illustrated on the INOTEC abgebildet. right.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.1. Leuchten 8.4.4.1. Luminaires Durch Auswahl der Leuchtenschaltfläche gelangen Sie Selecting the luminaire button guides you to the BUS le- in die BUS-Ebene. Hier lassen sich Informationen der vel. Information about the activated change-over devices angemeldeten Stromkreiseinschübe, sowie den zugehöri- and the associated final circuits can be found here.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung schub ist komplett rot umrandet dargestellt. Sofern keine icon would be displayed in green, in case of no failures. Störung vorliegt ist das BUS-Symbol in grün dargestellt. The BUS icons are no active buttons. Die BUS-Symbole sind keine aktiven Schaltflächen, sie dienen lediglich zur Menüorientierung.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.1.3. Final circuit menu 8.4.4.1.3. Menü Endstromkreise Operation mode Schaltungsart Amount of activated Anzahl angemeldeter luminaires Leuchten Circuit number Stromkreisnummer The final circuits are divided into separate buttons. The Die einzelnen Endstromkreise sind in separate Schaltflä- amount of activated luminaires, the circuit number and chen unterteilt.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.1.4. Detailansicht Endstromkreis 8.4.4.1.4. Final circuit detailed view Durch Anwählen des Endstromkreissymbols gelangen Sie You can reach the sub-menu of the final circuit by acti- in das Untermenü des Stromkreises. vating the final circuit icon.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.1.5. Menü Leuchten 8.4.4.1.5. Luminaire menu Sofern ein Zielort vergeben wurde, ist dieser in der jewei- ligen Leuchtenschaltfläche zu erkennen. Sofern mehrere A destination text is shown on the respective luminaire Leuchten in einem Endstromkreis angemeldet sind, wer- button, if entered.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.1.7. Detailansicht Leuchten (24V) 8.4.4.1.7. Detailed view of luminaires (24V) Bei 24V Leuchten ist die individuelle sowie die frei pro- In case of 24V luminaires, the individual address and the grammierbare Adresse der Leuchte den beiden oberen freely programmable address can be found in the two Sichtfenstern zu entnehmen.
8.4.4.2.2. BCS: Sofern die Batterieblöcke des Notlichtgerätes mit dem This menu is only available if the battery blocks are moni- INOTEC BCS-System überwacht werden, steht dieser tored by the INOTEC BCS system. Menüpunkt in der Batterieebene aktiv zur Verfügung. All data from the “sensors 1–18” and/or “sensors 19–36”...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Sofern sich die überwachten Werte außerhalb The icon of a sensor will change from green to eines festgelegten Toleranzbereiches befinden, red, if the monitored values are outside of a wechselt das Symbol des „auffälligen Sensors“...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.4.4.3. Komponenten 8.4.4.3. Components Durch Auswahl dieser Schaltfläche werden menügeführt More detailed information about activated components detaillierte Informationen im Bereich angemeldeter (SLÜ, RIF, LSA8, LSA 3.1 or DPÜ/B) are shown after selec- Komponenten (SLÜ, RIF, LSA 8, LSA 3.1 oder DPÜ/B) dar- ting this button.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Stromschleife: Current loop: Dieses Menü dient zur Anzeige der in der Programmie- This menu indicates the setting, which was done in the rung erfolgten Einstellungen. programming. Stromschleife aktiviert Current loop activated Stromschleife deaktiviert Current loop deactivated 8.4.4.3.2.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Durch Aktivieren der Schaltflächen Kontakt 4 oder 5 When the contact 4 or 5 button is activated, the following erscheint folgendes Konfigurationsmenü: configuration menu appears: In diesem Dialog kann die Schaltungsart (Schließer oder You can assign the switching mode (normally closed or Öffner) des gewählten Kontaktes bestimmt werden.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung che öffnet sich ein Untermenü, in dem der Zielort sowie The channel allocation has to be done in the der angebundene Bus IB2 zu erkennen ist. circuit programming. Die Zuordnung der Kanäle wird in der Stromkreis- programmierung vorgenommen.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Bei Ausfall einer oder mehrerer Phasen If one or more phases fail, the correspon- ändert sich die jeweilige LED in den roten ding LED changes to red. The component Farbmodus.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Hier stehen verschiedene Anwendungen für die systema- It contains various applications for systematically query- tische Abfrage des Gerätezustandes, Testmöglichkeiten ing of the device status, testing possibilities and device oder Einstellungen des Gerätes zur Verfügung. Konfigura- settings.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.1.2. Isolationstesteinrichtung prüfen (ISO Test) 8.6.1.2. Testing the isolation test equipment (ISO test) Durch Betätigen der Schaltfläche startet ein Activating the button starts a function to check the Menüpunkt, der die Mess einrichtung zur Isolationsüber- measuring equipment for monitoring the isolation, in wachung, welche nach VDE 0108 gefordert ist, überprüft.
Handrückschal- scharge protection. If the device includes an INOTEC BCS tung oder den erfolgten Tiefentladeschutz zu quittieren. system and the charging has been switched off, you can Sofern dem Gerät ein INOTEC BCS System angebunden...
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Bei Aktivierung der Option „Dauerlicht- und If the option “maintained- and emergency Notlichtbetrieb blockiert“ bleibt im blockierten lighting blocked” is activated, the emergency Gerätezustand das Notlicht während eines lighting remains blocked during a mains failure. Netzausfalls aus! 8.6.2.2.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.3.1. Failure info 8.6.3.1. Störungsinfo This menu shows all currently existing failures. Device In diesem Menü werden die aktuell vorliegenden Störun- failures are displayed at first, circuit/luminaire failures gen angezeigt. Zuerst werden vorhandene Gerätestö- afterwards.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.3.4. BCS Prüfbuch ansehen 8.6.3.4. Show BCS logbook Im Prüfbuch zum BCS -System werden Zustandänderun- The logbook of the BCS logs status changes of the battery gen des Battriemanagementsystems und einmal täglich management system, as well as the battery block values die Batterieblockwerte protokolliert.
8.6.4.1. Verzeichnisstruktur USB Stick 8.6.4.1. Directory structure USB-pen drive Um die verschiedenen Dateiformate jeweiliger Anwen- In order to guarantee a secure data transfer of an INOTEC dungen übersichtlich und einheitlich zu gestalten, wurde controller unit and the respective configurator software eine Verzeichnisstruktur für den USB-Stick von INOTEC...
Page 88
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung CONF_RD CONF_RD Zum Lesen der Konfigurationsdateien vom Speichermedi- Read config files (INO- / USB- Pen drive to controller unit) um in das Steuerteil. CONF_WR CONF_WR Write / save configuration files Zum Schreiben/Sichern von Konfigurationsdateien.
8.6.4.2. Konfiguration laden 8.6.4.2. Load configuration Eine Konfiguration, welche mit der optionalen INOTEC A configuration, which was created by the INOTEC Konfi- Konfigurator Software erstellt wurde, kann über die gurator software, can be loaded into the central battery Schaltfläche „Konfiguration laden“ von dem USB Speicher- system from a USB flash memory by the button “Load...
Page 90
USB flash memory. You can edit / print the file by the Die Konfiguration wird im Verzeichnis „CONF_WR“ auf INOTEC Konfigurator software. dem USB-Speichermedium gespeichert und kann mit der optionalen INOTEC Konfigurationssoftware bearbeitet You can now remove the USB flash memory. und ausgedruckt werden. Jetzt kann das USB-Speichermedium entfernt werden.
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.4.4. Prüfbuch / BCS Prüfbuch speichern 8.6.4.4. Save Logbook / BCS Logbook Um Einträge aus dem Prüfbuch auf dem USB Speicherme- Activate the respective button to save the logbook on a dium zu sichern, ist die jeweilige Schaltfläche zu aktivie- USB flash drive.
Page 92
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.5. Einstellungen 8.6.5. Settings Im Bereich „Einstellungen“ können Programmierungen The “Settings” menu gives you the possibility to change der Gerätekonfigurationen durchgeführt werden. Einstel- the programming of the device. It’s possible to change lungen der Netzwerkanbindung, automatische Testein- the network settings, automatic test settings, fan-control stellungen, Einstellungen der Lüftersteuerung sowie der...
Page 93
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung In den Bereichen IP, Subnetzmask, Gateway, MAC , RTG The communication parameters can be seen and/or chan- Adresse sowie HTML-Verbindung können entsprechende ged in the corresponding areas IP, Subnet mask, Gateway, Kommunikationsparameter eingesehen beziehungswei- MAC, RTG address and HTML connection.
Page 94
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Datum Date Über die Schaltfläche wird ein Jahreskalender aufgeru- The button opens a calendar where you can select the fen, mit dem das aktuelle Tagesdatum einzustellen ist. correct date. The upper line of the dialogue window displays the cho- In der oberen Zeile des Dialoges ist das gewählte Tages- sen date.
Page 95
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Sofern die Stundeneinstellung mit der aktuellen über- If the hour setting is correct, you can confirm the entry by einstimmt, kann diese mit dem Button bestätigt und button. übernommen werden. Durch Betätigen der You can exit this menu by pressing the button;...
Page 96
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 8.6.5.6. Learn-Mode 8.6.5.6. Learn mode Der Learn-Mode ist ein manuell zu startender Modus, um The Learn mode is a manually started mode that detects die Stromreferenzwerte für Endstromkeise mit Strom- the current reference values for final circuits with circuit kreisüberwachung oder die Adressbelegung für End- monitoring.
Page 97
8.7.1. INOTEC Anlagen Konfigurator You can download the INOTEC Konfigurator software for Die INOTEC Konfigurationssoftware ist kostenfrei als free of charge from the INOTEC website. Just open your Download auf der INOTEC Website verfügbar. Rufen web browser and enter the link Sie hierzu mittels ihrem Internet Browser, den Link „inotec-licht.de/konfigurator.html“.
Page 98
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Detaillierte Informationen zur Anwendung der INOTEC Detailed information about how to use the INOTEC Kon- Konfigurationssoftware finden Sie in der Bedienungsan- figurator software can be found in the operating instruc- leitung (Artikel-Nr.: 708123).
Page 99
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Aktivieren Sie hierzu die Schaltfläche der IP Adresse, Activate the button of the IP address, The following menu appears: es erscheint folgendes Menü: You can leave the menu by the button after setting Nach manueller Eingabe der IP Adresse ist dieses Menü...
Page 100
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung In diesem Menü ist das Element „Internetprotokoll Version Activate the element “Internet protocol version 4(TCP/ 4 (TCP/IPv4)“ mit der Maustaste zu markieren. IPv4)” by mouse click. Die Schaltfläche „Eigenschaften“ ist dadurch aktiv und führt durch betätigen in das Untermenü...
Page 101
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung definieren. Durch bestätigen mit „OK“ wird die Netzwerk- configuration will be saved by clicking on “OK”. konfiguration gespeichert. PC and TFT touch controller are communicating within Jetzt kommunizieren PC und das TFT Touchdisplay Steu- one network now.
Page 102
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung In the programming mode it is possible to select / Im Programmiermodus ist es möglich über das unselect change-over devices via a dropdown menu. All Dropdown Menü einen Einschub an oder abzu- compatible types are available in this menu.
Page 103
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Nachdem Sie alle gewünschten Veränderungen an der After completing the programming, you have to exit the Anlage vorgenommen haben, müssen Sie den Program- programming mode by clicking the menu button miermodus beenden.
Page 104
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 9. INOWeb 9. INOWeb Über die INOWeb-Schnittstelle können die Statusinforma- The status information of the luminaires can be displayed tionen zur Leuchte mittels eines Webbrowser dargestellt via the INOWeb interface using a web browser. To that werden.
Page 105
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung The destinations are shown in the current display, which Die Zielorte werden in der Stromkreisdarstellung ange- can be shown by clicking the luminaires. zeigt, die mit einem Mausklick auf die Leuchten aufgeru- fen wird.
Page 106
Für die Stromkreise am IB 2 ist folgende Adresse http://<IP adress_TFT-controller>/cgi-bin/cgi_ einzugeben: inoweb?text=X_2 http://<IP-Adresse_TFT-Steuerteil>/cgi-bin/cgi_ inoweb?text=X_2 Externer Link des Gerätes http://www.inotec-licht.de Externer Link des Gerätes http://www.inotec-licht.de Ext. Link Platz 01: circuit 01 http://www.inotec-licht.de/erdgeschoss.pdf Ext. Link Platz 01: Stromkreis 01 http://www.inotec-licht.de/erdgeschoss.pdf Ext. Link Platz 01: circuit 02 Ext.
Page 107
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung A green check mark next to the Apache indicates that the Ein grüner Haken neben dem Feld Apache deutet an, dass server was started. der Webserver gestartet wurde. Starting behaviour and the TCP-port can be configured Unter „Settings“...
Page 108
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 9.3.2. INOWeb E-Mail Setup 9.3.2. INOWeb E-Mail Setup Mittels INOWeb E-Mail Client hat der Anwender die Mög- The INOWeb E-Mail Client enables the possibility to lichkeit über geschehene Ereignisse der Anlage per E-Mail inform the user about all events, which happened to the informiert zu werden.
Page 109
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Zielort Gerät Benennung des Zielortes. Die Namens- Device Desti- It’s possible to enter the location of the vergabe darf 32 Zeichen nicht über- nation Text device here (max. 32 signs). schreiten.
Page 110
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Aktuelle Emp- An dieser Position können bis zu zwei E-Mail recipi- You can enter up to two recipients here. fänger E-Mail E-Mail Empfänger benannt werden. ent Adress: Both addresses can consist of max. 99 Adresse: Beide Adressen dürfen 99 Zeichen nicht signs.
Page 111
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung 10. Prüfungen 10. Tests Das Notlichtgerät ist nach den national gültigen Richtli- The emergency light system must be tested in ac- nien und Vorschriften zu prüfen. Die folgenden Angaben cordance with the applicable national guidelines and erheben keinen Wert auf Vollständigkeit.
Page 112
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung der Funktionsprüfung im Batteriebetrieb zu betreiben each light must be checked to ensure that it functions und jede Leuchte ist auf korrekte Funktion zu überprüfen. correctly. After the check is carried out, the general ligh- Nach erfolgter Prüfung ist die Versorgung der allgemei- ting supply must be re-established.
Page 113
Appendix Anhang A. Documentation A. Dokumentation Further information on the standard CPS 220/64 devices Weitere Informationen zu den Standard CPS 220/64-Ge- can be found at www.inotec-licht.de/en/products/sys- räten finden Sie unter www.inotec-licht.de/produkte/ tems-and-modules/cps-22064: geraete-und-module/cps-22064: • Housing views • Gehäuseansichten • Wiring diagrams •...
Page 114
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Max. Spannungsfall von 10% Max. voltage drop of 10% Anzahl an No. of DPÜ/B.2 on Width Length DPÜ/B.2 an IB2 Querschnitt Länge IB2 or IB3 oder IB3 0.5mm² 1.5mm² 500m* 500m* 0,5mm²...
Page 115
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung C. Kundendienst C. Customer Service Bevor Sie den Kundendienst aufgrund einer vorliegenden Before contacting the customer service due to a failure, Störung kontaktieren, überprüfen Sie bitte Folgendes: please check the following: Prüfung auf Leuchtenfehler Check for luminaire failures Betätigen Sie in der Navigationsleiste den Menübutton, es...
Page 116
• Project name tung finden Sie unter dem Menüpunkt „Kontakt“ auf • Device type and device number (KA…) on the type plate www.inotec-licht.de). • A brief description of the failure Bitte geben die folgenden Informationen an: • Plain text information in the controller •...
Page 117
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Index Index Anschluss Assembly Anschlussklemmen 31,33 Battery 26,122 Batterie 67,70,76,77,80,86,88 Battery cabinets 26,28 Batterieinspektion Battery duration test 45,46,65,66,86,100,107,120,121 Batterieschränke 26,28 Battery inspection Batterietemperatur Battery monitoring Batterieüberwachung Battery temperature 27,66,67,76,77,78,80,87,88,90,91 27,66,67,76,77,78,80,87,88,90,91 BCS Prüfbuch 66,77,90...
Page 118
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Handrückschaltung 65,66,87,88,97,107 Final circuit 67,73,74 Hilfetexte Function buttons 69,70 Function test 8,107,121,124 71,82 71,82,83 Inbetriebnahme 9,62 Help texts Info 68,84,88 Geräte 71,82 Leuchten 71,82,83 Störung Individual luminaire monitoring 10,33,100 Informationsbereich 69,70 Info...
Page 120
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Glossar Battery control system Monitoring and logging of battery block voltage(s) and -temptature(s) measured by Batteriemanagmentsystem BCS-sensor(s) Erfassung und Protokollierung der Batterie blockspannung und -temperatur Battery control system mittels BCS-Sensor. BCS-Sensor Voltage- / temperature- measurement Batteriemanagmentsystem...
Page 121
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung CPUSB BUS-Unterstation ohne eigenes Steuerteil Circuit separating module (SKW) zum Betrieb am Steuerteil einer CPS Power supply for the circuit comes from oder CPUS. the local sub-distribution board during Dauerlicht Eine Notleuchte/Stromkreis im Zustand standard operation.
Page 122
TEC controllers, used for printing out data genrelevanter Daten sowie Einspielen von relevant to systems. Softwareupdates. INOSTICK Adapter for PS/2 interfaces on INOTEC con- INOWEB Ethernetmodul mit integriertem Webser- trollers for importing and exporting system ver. Ermöglicht den Zugriff auf den Anla- confi gurations, printing out data relevant genstatus per Webbrowser.
Page 123
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung Nennbetriebsdauer Loop monitoring Die laut den gültigen Vorschriften notwen- System for monitoring an SL+/SL- or dige Betriebsdauer des Notlichtgerätes im FS+/FS- for open circuits or short circuits Notbetrieb.
Page 124
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung RTG-BUS BUS-System von INOTEC zur Überwa- RTG-BUS BUS system from INOTEC for monitoring the chung der Notlichtgeräte mittels weiterer emergency lighting device using other INO- INOTEC-Systeme oder Software. TEC systems or software.
Page 125
CPS 220/64/SV Mounting and Operating Instructions CPS 220/64/SV Montage- und Betriebsanleitung INOTEC Sicherheitstechnik GmbH Am Buschgarten 17 D - 59 469 Ense Tel +49 29 38/97 30- 0 Fax +49 29 38/97 30-29 Technische Änderungen vorbehalten! www.inotec-licht.de Subject to technical alterations!
Page 126
INOTEC Sicherheitstechnik GmbH Am Buschgarten 17 59469 Ense Germany Tel +49 29 38/97 30-0 Fax +49 29 38/97 30-29 info@inotec-licht.de www.inotec-licht.de 708 199 G 02/2020 Sicherheitstechnik GmbH...
Need help?
Do you have a question about the CPS 220/20/J-SV/J-SKÜ and is the answer not in the manual?
Questions and answers