Daewoo DBU-61 User Manual
Daewoo DBU-61 User Manual

Daewoo DBU-61 User Manual

Stereo portable cd / mp3 / usb and radio player
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DBU-61
REPRODUCTOR ESTÉREO CD/MP3/USB Y RADIO
STEREO PORTABLE CD / MP3 / USB AND RADIO PLAYER
LECTEUR STEREO PORTABLE CD / MP3 / USB RADIO
STEREO PLAYER PORTÁTIL CD / MP3 / USB RADIO
Manual de instrucciones · User manual
Manuel d'instructions · Manual de instruções

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Daewoo DBU-61

  • Page 1 DBU-61 REPRODUCTOR ESTÉREO CD/MP3/USB Y RADIO STEREO PORTABLE CD / MP3 / USB AND RADIO PLAYER LECTEUR STEREO PORTABLE CD / MP3 / USB RADIO STEREO PLAYER PORTÁTIL CD / MP3 / USB RADIO Manual de instrucciones · User manual...
  • Page 2 Nota: Si el rayo láser procedente del cabezal láser apunta directamente al cuerpo humano, puede causar daños. El reproductor debe utilizarse correctamente según el Manual de funcionamiento. No abra nunca la carcasa del reproductor ni lo repare usted mismo para evitar cualquier exposición al rayo láser.
  • Page 3: Localización De Los Controles

    PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE NINGUNA CUBIERTA. NO ABRA LA UNIDAD. EN CASO DE REPARACIÓN, CONTACTE CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. ADVERTENCIA: - Extraiga las baterías si están descargadas o si no se utilizara la unidad durante un largo período de tiempo.
  • Page 4: Funcionamiento Del Bluetooth

    BT y se iniciará la búsqueda de dispositivos; el indicador de Bluetooth parpadeará. 2. Conecte el Bluetooth en su smartphone u otro dispositivo Bluetooth, y busque el reproductor “DAEWOO DBU-61”; si es necesario introducir una contraseña, escriba “0000”; una vez la...
  • Page 5: Funcionamiento De La Radio

    conexión se produzca con éxito, el indicador dejará de parpadear. 3. Si mantiene pulsado el botón de reproducir puede nalizar la conexión en curso; pulse rápidamente dos veces el botón de reproducir para devolver la llamada, si el reproductor está conectado con el teléfono. 4.
  • Page 6 Si pulsa el botón por cuarta vez, el reproductor reanudará la reproducción. Cuando el disco MP3 incluye documentos, si se pulsa dos veces el botón, se repetirá la reproducción de todo el disco y la pantalla LCD será como se muestra en la imagen 2. Pulse el botón por tercera vez y se repetirá...
  • Page 7: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución El reproductor no El enchufe no está bien Inserte bien el enchufe. funciona insertado en la toma de corriente. El reproductor no El disco no está bien colocado. Coloque el lado impreso del reproduce El disco no es compatible.
  • Page 8: Declaración De Conformidad

    Declaramos bajo nuestras exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: PRODUCTO Nombre: Reproductor estéreo CD/MP3/USB y Radio Marca: Daewoo Modelo: DBU-61 Al que se re ere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos EN55032:2015 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 EN55032:2007+A11:2011 EN61000-4-2:2009 EB61000-4-3:2006+A2:2010...
  • Page 9 GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
  • Page 10 Note: If the laser beam from the laser head sheds directly to the human body, it may cause some harm. It is required to use the player correctly according to the Operation Manual. Never open the player housing or repair it by your own to prevent exposure under the laser beam.
  • Page 11: Location & Controls

    WARNING: - Remove batteries if exhausted or if they will not be used for a long period. - The incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will corrode the compartment or cause the batteries to burst. Therefore: - Do not mix battery types, e.g. alkaline with zinc carbonate. - When inserting new batteries, replace all batteries at the same time.
  • Page 12: How To Connect

    13. POWER INDICATOR 14. LCD DISPLAY 15. BT. INDICATOR 16. MIC VOLUME 17. MIC1 JACK 18. MIC2 JACK 19. SD/MMC SLOT 20. USB PORT 21. FUNCTION SWITCH 22. AUDIO INPUT PORT 23. EARPHONE JACK 24. AC IN 25. BATTERY DOOR (BOTTOM) HOW TO CONNECT 1.
  • Page 13 2. Turn on the bluetooth on your smart phone or other bluetooth device, search the player “DAEWOO DBU-61”; if it is required to enter password, the password is “0000”, if it is paired successfully, the indicator will stop ash.
  • Page 14: Usb & Memory Card

    When you press the button for the fourth time, the player can resume playback. When the MP3 disc includes document, to press the button for second time, it will repeat playback the whole disc, the LCD will show as below picture 2. Press the button for the third time, it will repeat playback for current disc, the LCD will show as below picture 3;...
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Phenomenon Reason Solution The player does The power plug does not insert into Insert the power plug tightly. not work. the power socket. The player does The disc does not put well. Put silk-printing side up and reput not play. The disc cannot compatible.
  • Page 16 Note: Si le rayon laser, procédant de la tête laser vise directement sur le corps humain, peut causer des dommages. Le reproducteur doit s’utiliser correctement selon le Manuel de fonctionnement. Ne jamais ouvrir la carcasse ni essayer de le réparer vous même a n d’éviter toute exposition au rayon laser.
  • Page 17 PRECAUTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER AUCUN COUVERCLE. NE PAS OUVRIR L’UNITÉ. EN CAS DE RÉPARATION, CONTACTEZ AVEC UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT: - Retirez les batteries si elles sont déchargées ou si vous prévoyez ne pas utiliser l’unité pendant une longue période de temps.
  • Page 18 13. INDICATEUR D’ALLUMÉ 14. ECRANLCD 15. INDICATEURBT 16. VOLUMEMIC 17. CONNECTEURMIC1 18. CONNECTEURMIC2 19. RAINURE SD/MMC 20. PORT USB 21. INTERRUPTEUR DE FONCTIONS 22. PORT D’ENTRÉE AUDIO 23. CONNECTEUR ECOUTEURS 24. ENTRÉE CA 25. PORTE DESBATTERIES (PARTIE INFÉRIEURE) CONNEXION 1. Alimentation Poussez vers le bas la porte des batteries dans la direction qui est indiquée sur la porte de la carcasse du produit et ouvrez le compartiment des batteries (25).
  • Page 19: Fonctionnement Du Bluetooth

    BT et la recherche de dispositifs s’initiera ; l’indicateur de Bluetooth clignotera. 2. Connectez le Bluetooth de votre smartphone ou un autre dispositif Bluetooth, et cherchez le reproducteur “DAEWOO DBU-61”; s’il est nécessaire introduisez le mot de passe, écrivez“0000”; une fois la connexion se produit avec succès, l’indicateur arrêtera de clignoter.
  • Page 20 5. Pendant la reproduction, appuyez sur la touche de rembobinage rapide (7) pour omettre la chanson antérieure, et appuyez sur la touche avancer rapide (8) pour omettre la chanson suivante. Si vous maintenez appuyées les touches de rembobinage rapide (7) et avancer rapide (8), vous pouvez rembobiner ou avancer rapidement une chanson.
  • Page 21: Localisation De Pannes

    LOCALISATION DE PANNES Problème Cause Solution Le reproducteur La che n’est pas bien introduite Insérez bien la che. ne fonctionne pas dans la prise de courant. Le reproducteur Le disque n’est pas bien placé. Place le côté imprimé du disque en ne reproduit pas Le disque n’est pas compatible.
  • Page 22 Nota: Se o feixe de luz do laser incidir diretamente sobre o corpo humano, poderá ser prejudicial. É importante utilizar este reprodutoradequadamente, seguindo o Manual de Instruções. Não abra a carcaça do reprodutor nem repare o aparelho por sua conta com o objetivo de prevenir a exposição ao feixe de luz laser.
  • Page 23: Localização Dos Controlos

    CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE DESCARGA ELÉTRICA, NÃO RETIRE A TAMPA(PARTE TRASEIRA). NÃO ABRA A UNIDADE.PARA REPARAÇÕES, CONTACTE PESSOAL QUALIFICADO. AVISO: - Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não as pretender utilizar por um longo período. - Uma utilização incorreta das pilhas pode causar derrame de eletrólitos e provocar corrosão no compartimento ou explosão das pilhas.
  • Page 24 13. ALIMENTAÇÃO 14. ECRÃ LCD 15. INDICADOR BT 16. VOLUME MIC 17. ENTRADA MIC1 18. ENTRADA MIC2 19. RANHURA SD/MMC 20. ENTRADA USB 21. BOTÃO FUNÇÃO 22. ENTRADA ÁUDIO 23. ENTRADA AURICULARES 24. ENTRADA AC 25. COMPARTIMENTO PILHAS (PARTE INFERIOR) LIGAÇÃO 1.
  • Page 25 3. Mantenha premido o botão Play para parar o emparelhamento; prima brevemente o botão Play duas vezes para fazer a chamada, se estiver emparelhado com o telefone. 4. Se o reprodutor estiver emparelhado por Bluetooth com o telemóvel, ao receber uma chamada, prima uma vez o botão Play para atender a chamada;...
  • Page 26 Ao premir o botão pela quarta vez, o reprodutor recomeça a reprodução. Quando o disco MP3 inclui pastas, premir o botão uma segunda vez permite repetir a reprodução do disco inteiro; o ecrã LCD irá mostrar a imagem 2. Prima o botão pela terceira vez para repetir a reprodução para o disco atual;...
  • Page 27: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Motivo Solução O reprodutor O cabo de alimentação não está Ligue o cabo rmemente. não funciona. ligado à rede. O reprodutor O disco não está bem colocado. O Coloque o disco com o não reproduz. disco não é compatível. A porta do CD autocolante virado para cima.

Table of Contents