Bobrick ECLIPSE B-740 Installation Instructions Manual

Bobrick ECLIPSE B-740 Installation Instructions Manual

Surface-mounted automatic hand dryer

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS
B-740 & B-748
®
ECLIPSE
SURFACE-MOUNTED AUTOMATIC HAND DRYER
®
Installation Instructions Eclipse
Surface-Mounted Hand Dryer ................................Pages 2 & 3
Instrucciones De Instalación Secadores De Manos Para Montar
®
Sobre Pared Bobrick Eclipse
.......................................................................................Pages 4 & 5
Einbauanleitung Bobrick Eclipse
®
Aufputzmontierte Händetrockerner ...................Pages 6 & 7
®
Instructions Puor L'installation Bobrick Eclipse
Seches-Mains
En Applique ......................................................................................................................Pages 8 & 9
Istruzioni Per L'installazione Asciugamani Automatici A Parete
®
Bobrick Eclipse
..........................................................................................................Pages 10 & 11
........................................................................Pages 12 & 13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECLIPSE B-740 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bobrick ECLIPSE B-740

  • Page 1 Sobre Pared Bobrick Eclipse ..................Pages 4 & 5 Einbauanleitung Bobrick Eclipse ® Aufputzmontierte Händetrockerner ....Pages 6 & 7 ® Instructions Puor L’installation Bobrick Eclipse Seches-Mains En Applique ........................Pages 8 & 9 Istruzioni Per L’installazione Asciugamani Automatici A Parete ® Bobrick Eclipse ......................Pages 10 &...
  • Page 2 (1100mm) For the Handicapped ................................37-1/4'' (945mm) Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover 1. Start installation of dryer by removing cover. Loosen single cover- 2.
  • Page 3: Replace Cover

    Motor brushes shall be warranted for three years from date of purchase. This warranty is limited to repair or exchange of defective parts at the option of Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 4 Aseos para minusválidos ................................945mm (37-1/4") Los secadores de manos automáticos de Bobrick se deben instalar a 380mm (15") por encima de cualquier saliente o superficie horizontal que pueda interferir con la operación del sensor automático. Cómo Quitar La Cubierta Del Secador 1.
  • Page 5: Mantenimiento

    No. de teléfono: ___________________________________________________________________________________________________________________ El/Los secador/es Bobrick con el/los número/s de serie indicado/s aquí, y todas las piezas (excepto las escobillas del motor) están garantizados al propietario original de la unidad instalada, por diez años contra los defectos de mano de obra en fábrica o de materiales, bajo uso y servicio normales.
  • Page 6 (43-1/4") Für Behinderte ..................................945mm (37-1/4") Um jegliche Stoerung der Operation des Trockners zu vermeiden, Bobrick's automatische Haende Trockner solte auf einer Hoehe von 380mm (15") ueber einen Wandvorbau oder einer horizontale Flaeche montiert werden. Entfernen Des Gehäuses 1. Beginnen Sie mit dem Einbau des Trockners, indem Sie das 2.
  • Page 7: Wartung

    Telefonnummer: __________________________________________________________________________________________________________________ Zusätzlich zu der 10jährigen Garantie bietet Bobrick für den Erstkäufer der installierten Einheit ab ursprünglichem Installationsdatum eine Garantie auf Trockner mit der/den hierin angegebenen Seriennummer(n) und alle Teile (außer Motorbürsten). Die Garantie deckt Material- und Fertigungsfehler bei normalem Einsatz und Betrieb.
  • Page 8 3. Percer trois trous pour les boulons de montage ou vis de diamètre #10 40mm (M4.8) (non fournis par Bobrick). 4. Pour les murs en maçonnerie, prévoir trois écrans ou chevilles à expansion de #10, puis fixer avec trois vis à tôle de #10 (M4.8) (non fournis).
  • Page 9 Téléphone : ______________________________________________________________________________________________________________________ Le(s) sèche-mains(s) Bobrick dont le(s) numéro(s) de série est/sont donné(s) ici, et toutes les pièces (sauf les balais du moteur) sont garantis au bénéfice du propriétaire d’origine de l’unité installée pendant dix ans à partir de la date de la première installation, contre tous défauts de main d’œuvre ou matières d’usine en usage et entretien normaux.
  • Page 10 Toilette ragazzi, 15-18 anni ...............................1100mm (43-1/4") Per i disabili ....................................945mm (37-1/4") Gli asciugamani automatici Bobrick vanno installati a 380mm (15") da qualsiasi protrusione o superificie orizzontale che potrebbe interferire con l'operazione del sensore automatico. Rimozione Della Carcassa 1. Iniziare l’installazione dell’asciugamano rimuovendo la carcassa.
  • Page 11: Manutenzione

    I costi della manodopera per lo svolgimento della manutenzione preventiva sono a carico del proprietario. Per la riparazione o la sostituzione di parti difettose, inviare la parte in questione, insieme alla data d’installazione e al numero di serie, alla BOBRICK.
  • Page 12 14-15/16'' 379mm 7/8'' 22mm 安装底座 墙孔直径 用于墙内布线 3-1/8'' 8-1/16'' 80mm 205mm 1-9/16'' 40mm Typ. 5-11/16'' 5-11/16'' 145mm 145mm 13/32'' 10mm 墙孔直径 墙面排设的明线 Page 12...
  • Page 13 Page 13...
  • Page 14 45 Rolark Drive, Scarborough, Ontario M1R 3B1, Telephone: (416) 298-1611, FAX: 416-298-6351 International: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 11611 Hart Street, North Hollywood, CA 91605-5882: (818) 764-1000, FAX: 818-503-9941 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENTPty, Ltd. Australia 1800-353158, FAX: 1800-221926 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENTLimited United Kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX: +44 (0)20 8363 5794 Eclipse ®...

This manual is also suitable for:

Eclipse b-748

Table of Contents