Page 1
Scan the QR code with the EZVIZ App to add the device to your account. Please keep it for further reference.
Page 3
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ...
Page 4
CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
Page 5
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or...
Page 6
For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd . declares that the radio equipment type [CS-CV206] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Page 7
- Launch the app and register for an EZVIZ user account following the start-up wizard. 2. Add a camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app. - From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface.
Page 8
- Scan the QR Code on the bottom of the camera. Bottom of the Camera - Follow the EZVIZ app wizard to finish Wi-Fi configuration. Please make sure your phone is connected to the 2.4GHz Wi-Fi from the router for Wi-Fi configuration.
Installation Step 1 Install the Metal Plate (Optional) Pick a clean and flat surface and secure the metal plate to the desired position with the foam stickers or screws (not included). There’s a magnet piece inside the camera. You can skip this step if the surface is made of metal.
Page 10
Appendix Basics Lens IR Light LED Indicator Microphone Magnetic Base microSD Card Slot Speaker RESET Power Input Name Description Speaker Two-way talk. Power Input 5V±10% For micro SD card (not included with this product). You micro SD Card can purchase separately. Recommended compatibility: Class 10, maximum space 256GB.
• Slow-Flashing Red: Wi-Fi connection has failed. • Fast-Flashing Red: Device exception (e.g. MicroSD card error). • Solid Blue: Video is being viewed or played back in EZVIZ App. • Fast-Flashing Blue: Camera is ready for the Wi-Fi connection. • Slow-Flashing Blue: Camera is running properly.
Insert a micro SD card into the slot until a click. Initialize Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
The mobile phone cannot receive alarm prompts when the camera is online. 1. Make sure the EZVIZ app is running on your mobile phone. 2. For Android OS mobile phone, make sure the app is running in the background; and for iOS mobile phones, enable the message push function in “Settings >...
Page 14
- 앱을 실행하여 다음의 시작 마법사에 따라 EZVIZ 사용자 계정을 등록 합니다 . 2. EZVIZ 에 카메라를 추가합니다 . - EZVIZ 앱에 로그인합니다 . - EZVIZ 앱 홈 화면의 오른쪽 구석 상단에 있는 “+”를 눌러 QR 코 드 스캔 인터페이스로 이동하십시오 .
Page 15
- 카메라 바닥에 있는 QR 코드를 스캔합니다 . 카메라 바닥 - EZVIZ 앱 마법사를 따라 Wi-Fi 구성을 완료하십시오 . Wi-Fi 를 구성하기 위해 휴대전화가 라우터의 2.4GHz Wi-Fi 에 연결되어 있는지 확인해 주십시오 . 3. 기본 비밀번호 변경 ( 선택 사항 ) 카메라를...
Page 16
설치 1 단계 ( 선택 사항 ) 금속판 설치 깨끗하고 평평한 표면을 선택한 다음 발포 스티커 또는 나사 ( 미포 함 ) 를 사용해 금속판을 원하는 위치에 고정합니다 . 카메라에 자석이 내장되어 있습니다 . 표면이 금속성일 경우 이 단계를 생략할 수 있습니다 . 2 단계...
Page 17
부록 기본 사항 렌즈 IR 조명 LED 표시등 마이크 마그네틱 베이스 microSD 카드 슬롯 스피커 초기화 버튼 전원 입력 명칭 설명 양방향 대화에 사용 . 스피커 5V ± 10% 전원 입력 micro SD 카드 microSD 카드용 ( 이 제품에 포함되지 않음 ). 카드는 별도로 구매할...
Page 18
실패했습니다 . • 빨간색으로 빠르게 깜박임 : 장비 비정상 ( 예 : MicroSD 카드 오류 ). • 파란색 켜짐 : EZVIZ 앱에서 비디오를 보고 있거나 재생 중입 니다 . • 파란색으로 빠르게 깜박임 : 카메라에 Wi-Fi 를 연결할 준 비가 되었습니다 .
Page 19
딸깍 소리가 날 때까지 microSD 카드를 슬롯에 삽입하십시오 . 메모리 카드 초기화 1. EZVIZ 앱 에 서 Device Settings( 장 비 설 정 ) 인 터 페 이 스 의 Storage Status( 저장소 상태 ) 를 탭하여 메모리 카드 상태를 확...
Page 20
고장 해결 질문 : EZVIZ 앱 으 로 카 메 라 를 추 가 할 때 “The device is offline. ( 장 비 가 오 프 라 인 상 태 입 니 다 .)" 또 는 “The device is not registered.( 장비가...
Page 21
1. Tạo tài khoản người dùng - Kết nối điện thoại di động của bạn với Wi-Fi bằng mạng 2.4GHz. - Tải về và cài đặt ứng dụng EZVIZ bằng cách tìm kiếm “EZVIZ” trong App Store và Google Play - Khởi chạy ứng dụng và...
Page 22
- Quét mã QR ở dưới đáy camera. Đáy camera - Làm theo hướng dẫn của ứng dụng EZVIZ để hoàn tất cấu hình Wi-Fi. Hãy đảm bảo rằng điện thoại của bạn được kết nối với Wi-Fi 2.4 GHz từ bộ định tuyến để cấu hình Wi-Fi.
Page 23
Lắp đặt Bước 1 Lắp đặt Tấm kim loại (Tùy chọn) Chọn một bề mặt sạch và phẳng và cố định tấm kim loại vào vị trí mong muốn bằng miếng dán xốp hoặc ốc vít (không đi kèm sản phẩm). Bên trong camera có...
Page 24
Phụ lục Thông tin cơ bản Ống kính Đèn hồng ngoại Đèn báo LED Micrô Đế nam châm Khe cắm thẻ microSD CÀI ĐẶT LẠI Đầu vào nguồn điện Tên Mô tả Nói hai chiều. Đầu vào nguồn điện 5V±10% Thẻ...
Page 25
• Đỏ nháy nhanh: Ngoại lệ thiết bị (ví dụ: lỗi thẻ MicroSD). • Sáng xanh dương: Video đang được xem hoặc phát lại trên ứng dụng EZVIZ. • Xanh dương nháy nhanh: Camera đã được kết nối Wi-Fi. • Xanh dương nháy chậm: Camera đang hoạt động bình thường.
Page 26
Cắm thẻ micro SD vào khe cắm cho đến khi bạn nghe thấy tiếng tách. Khởi tạo thẻ nhớ 1. Trong ứng dụng EZVIZ, hãy kiểm tra trạng thái thẻ nhớ bằng cách chạm vào Storage Status (Trạng thái Bộ nhớ) trong giao diện Device Settings (Cài đặt Thiết bị).
Page 27
Đ: 1. Đảm bảo ứng dụng EZVIZ đang chạy trên điện thoại di động của bạn. 2. Đối với điện thoại dùng Hệ điều hành Android, đảm bảo ứng dụng này đang chạy ẩn; và đối với điện thoại dùng Hệ điều hành iOS, hãy bật chức năng thông báo đẩy trong mục “Settings (Cài đặt) >...
Page 35
- Buka aplikasi dan daftarkan akun pengguna EZVIZ dengan mengikuti petunjuk memulai. 2. Tambahkan kamera ke EZVIZ - Masuk ke aplikasi EZVIZ. - Dari layar Utama aplikasi EZVIZ, ketuk tanda “+” di sudut kanan atas untuk membuka antarmuka pemindaian kode QR.
Page 36
- Pindai kode QR pada bagian bawah kamera. Bagian bawah Kamera - Ikuti petunjuk aplikasi EZVIZ untuk menyelesaikan konfigurasi Wi-Fi. Pastikan ponsel Anda sudah tersambung ke Wi-Fi 2.4GHz dari router untuk konfigurasi Wi-Fi. 3. Ganti kata sandi default(Opsional) Setelah menambahkan kamera, Anda diharuskan mengganti kata sandi perangkat untuk memastikan keamanan video Anda.
Page 37
Pemasangan Langkah 1 Memasang Pelat Logam (Opsional) Pilih permukaan yang bersih dan datar serta lekatkan pelat logam dengan stiker busa atau sekrup ke posisi yang diinginkan (tidak disertakan). Terdapat potongan magnet di dalam kamera. Anda dapat melewati langkah ini jika permukaan terbuat dari logam.
Page 38
Lampiran Informasi Dasar Lensa Lampu IR Indikator LED Mikrofon Dudukan Magnetis Slot Kartu microSD Speaker ATUR ULANG Input Daya Nama Deskripsi Speaker Pembicaraan dua-arah. Input Daya 5V±10% Kartu SD mikro Untuk kartu SD mikro (tidak disertakan bersama produk ini). Anda dapat membelinya secara terpisah. Kompatibilitas yang dianjurkan: Kelas 10, ruang maksimum sebesar 256 GB.
Page 39
• Merah Berkedip Pelan: Sambungan Wi-Fi gagal. • Merah Berkedip Cepat: Pengecualian perangkat (misalnya, kartu MicroSD rusak). • Biru Pekat: Video sedang ditampilkan atau diputar di Aplikasi EZVIZ. • Biru Berkedip Cepat: Kamera siap untuk sambungan Wi-Fi. • Biru Berkedip Pelan: Kamera berfungsi dengan baik.
Page 40
Masukkan kartu SD mikro ke dalam slot hingga terdengar suara klik. Menginisialisasi Kartu Memori 1. Di aplikasi EZVIZ, periksa status kartu memori dengan mengetuk Storage Status (Status Penyimpanan) di tampilan Device Settings (Pengaturan Perangkat). 2. Jika status kartu memori ditampilkan sebagai Uninitialized (Belum Diinisialisasi), ketuk untuk menginisialisasinya.
Telepon seluler tidak dapat menerima pemberitahuan alarm ketika kamera sedang tersambung ke jaringan. 1. Pastikan aplikasi EZVIZ dijalankan di telepon seluler Anda. 2. Untuk telepon seluler Android OS, pastikan aplikasi tetap berjalan di latar belakang, dan untuk telepon seluler iOS, aktifkan fungsi dorong pesan di “Settings (Pengaturan) >...
Page 56
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 57
및 제품을 사용함에 있어 발생하는 배선 연결 , 고정 , 전기 , 가정 , 제품 , 제품 주변 기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기 타 모든 물품과 반려동물 등에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있습니...
Page 58
đổi, mở rộng hoặc bổ sung nào đối với gói bảo hành này. Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và chế...
Page 60
Terima kasih telah membeli produk Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Garansi terbatasi ini (“garansi”) memberi Anda, pembeli pertama produk EZVIZ, hak-hak hukum spesifik. Anda juga dapat memiliki hak hukum lainnya yang berbeda berdasarkan negara bagian, provinsi, atau yurisdiksi. Garansi ini hanya berlaku untuk pembeli pertama produk. “Pembeli pertama”...
Need help?
Do you have a question about the CS-CV206 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers