Download Print this page

ring SmartCharge RSC601 Instructions Manual page 100

Maintenance, 4a, 5a chargers
Hide thumbs Also See for SmartCharge RSC601:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SmartCharge
1
Biztonság
ROBBANÁSVESZÉLY
Csak akkor csatlakoztassa az akkumulátor vezetékeket, ha már kikapcsolta a hálózati
táplálást.
A töltés során robbanásveszélyes gázok szabadulhatnak ki.
A töltés alatt ne használjon nyílt lángot és szikrakeltő eszközöket, és gondoskodjon
megfelelő szellőzésről.
A szabadban nem használható.
Mielőtt lekötné, vagy rákötné az akkumulátor vezetékeket, húzza ki a hálózati dugót.
Nem tölthető elemekkel nem használható.
A részletes adatok alatt felsorolt akkumulátortípusokon és akkumulátor kapacitásokon
kívül a töltő csak az alábbiakra használható:
• egyszerre egy akkumulátor töltésére
• 6 cellás tölthető ólomsavas, zselés, AGM vagy kalcium akkumulátorok töltésére
Az akkumulátor töltésekor a Ring SmartCharger töltője önműködően szabályozza a
töltőáram erősségét. Az akkumulátor teljes feltöltődésekor leáll a töltési folyamat, és
amint az akkumulátor természetes módon kisül, a töltés mindaddig működik, amíg az
akkumulátor teljesen fel nem töltődött. Ez egy folyamatosan lejátszódó folyamat, amellyel
korlátlan ideig biztosítható a biztonságos csatlakozás.
A hálózati zsinórt nem lehet cserélni. Ha a zsinór megrongálódott, a Smartcharger-t el kell
dobni.
A készüléket 8 évnél fiatalabb gyermekek, vagy korlátozott testi, érzékelőszervi vagy
értelmi képességekkel rendelkező, vagy a kellő tapasztalat és tudás híján lévő személyek
nem használhatják, kivéve, ha hozzáértő személy felügyeli őket, vagy vezeti rá a készülék
biztonságos használatára, és hívja fel a figyelmüket a rájuk leselkedő veszélyekre.
A töltő nem tartalmaz szervizelhető alkatrészeket.
Üzleti célú felhasználásra nem alkalmas.
100

Advertisement

loading