Table of Contents
  • Shqip

    • Para Përdorimit Të Pajisjes

      • Paralajmërime Të Përgjithshme
      • Informacione Sigurie
      • Paralajmërime Sigurie
      • Instalimi Dhe Përdorimi I Frigoriferit Tuaj
      • Para Se Të Përdorni Frigoriferin Tuaj
    • Funksionet Dhe Mundësitë E Ndryshme

      • Informacione Rreth Teknologjisë Së Ftohjes Të Gjeneratës Së Re
      • Ekrani Dhe Paneli I Kontrollit
      • Përdorimi I Ngrirësit Të Frigoriferit
        • Modaliteti I Super Ngrirjes
        • Modaliteti I Super Ftohjes
        • Modaliteti I Ekonomisë
        • Modaliteti I Pushimeve
        • Modaliteti I Ftohjes Së Pijeve
        • Modaliteti I Ruajtjes Së Ekranit
        • Funksioni I Kyçit Të Fëmijëve
        • Funksioni I Alarmit Të Derës Së Hapur
      • Konfigurimet E Temperaturës
        • Parametrat E Temperaturës Së Ngrirësit
        • Parametrat E Temperaturës Së Ftohësit
      • Paralajmërimet Për Rregullimet E Temperaturës
      • Aksesorët
        • Icematic
        • Kutia E Ngrirësit
        • Butoni I Freskisë
        • Dhoma Extra Chill (Ftohje Ekstra)
    • Rregullimi I Ushqimit Në Pajisje

      • Ndarja E Frigoriferit
      • Ndarja E Ngrirësit
    • Rregullimi I Ushqimit Në Pajisje

    • Transportimi Dhe Ndryshimi Ipozicionit Të Instalimit

      • Ripozicionimi I Derës
    • Para Se Të Thërrisni Shërbimin E Pas Shitjes

      • Këshilla Për Ruajtjen E Energjisë
    • Pjesët Dhe Elementet E Frigoriferit

  • Čeština

    • Před PoužitíM Spotřebiče

      • Obecná Upozornění
      • Bezpečnostní Varování
      • Instalace a Obsluha Vaší Chladničky
      • Než Začnete Chladničku Používat
    • Použití Chladničky-Mrazničky

      • Informace O Nové Technologii Chlazení
      • Displej a Ovládací Panel
      • Obsluha Chladničky
        • RežIM Rychlého Mrazení
        • RežIM Rychlého Chlazení
        • Úsporný RežIM
        • RežIM Dovolená
        • RežIM Chlazení Nápojů
        • RežIM SpořIče Obrazovky
        • Funkce Dětského Zámku
        • Alarm - Otevřené Dveře
      • Nastavení Teploty
        • Nastavení Teploty Mrazničky
        • Nastavení Teploty Chladničky
      • Upozornění TýkajíCí Se Nastavení Teploty
      • Příslušenství
        • Icematic
        • Mraznička - Box
        • Poličky - Chiller
        • Ovladač Vlhkosti
    • Rozmístění Potravin Ve SpotřebičI

      • Chladnička
      • Mraznička
    • ČIštění a Údržba

    • Doprava a Přemístění

      • Přemístění Dveří
    • Než Se Obrátíte Na Poprodejní Servis

      • Tipy Na Šetření Energie
    • Části Spotřebiče a Příslušenství

  • Slovenčina

    • Pred PoužitíM Spotrebiča

      • Všeobecné Upozornenia
      • Bezpečnostné Upozornenia
      • Inštalácia a Prevádzka Vašej Chladničky
      • Pred PoužitíM Chladničky
    • Rôzne Funkcie a Možnosti

      • Informácie O Chladiacej Technológii Novej Generácie
      • Displej a Ovládací Panel
      • Prevádzka Vašej Chladničky S Mrazničkou
        • RežIM Superzmrazenia
        • RežIM Superchladenia
        • Ekonomický RežIM
        • Dovolenkový RežIM
        • RežIM Vychladenia Nápojov
        • Úsporný RežIM Obrazovky
        • Funkcia Detského Zámku
      • Nastavenie Teploty
        • Nastavenia Teploty Mrazničky
        • Nastavenia Teploty Chladničky
      • Upozornenia Na Nastavenia Teploty
      • Príslušenstvo
        • Prístroj Na Výrobu Ľadu
        • Schránka Mrazničky
        • Ovládač Vlhkosti
        • Oddelenie Pre Extra Chladenie
    • Rozloženie Potravín V SpotrebičI

      • Oddiel Chladničky
      • Oddiel Mrazničky
    • Čistenie a Údržba

    • Dodanie a Premiestnenie

      • Zmena Pozície Dverí
    • KýM Kontaktujete Popredajný Servis

      • Tipy Na Šetrenie Energie
    • Časti Spotrebiče a Príslušenstvo

  • Hrvatski

    • Prije Uporabe Hladnjaka

      • Općenita Upozorenja
      • Stari I Pokvareni Hladnjaci
      • Sigurnosna Upozorenja
      • Instalacija I Rukovanje Hladnjakom
      • Prije Uporabe Hladnjaka
    • Različite Funkcije I Mogućnosti

      • Informacije O Tehnologiji Hlađenja Nove Generacije
      • Zaslon I Upravljačka Ploča
      • Upotreba Hladnjaka - Zamrzivača
        • Način Rada Brzog Zamrzavanja
        • Način Rada Brzog Hlađenja
        • Štedljivi Način Rada (ECO)
        • Način Rada Praznici
        • Način Rada Hladno Piće
        • Način Čuvara Zaslona
        • Funkcija Blokade Za Djecu
      • Postavke Temperature
        • Postavke Temperature Zamrzivača
        • Postavke Temperature Hladnjaka
      • Upozorenja O Podešavanju Temperature
      • Dodatna Oprema
        • Icematic (U Nekim Modelima)
        • Kutija Zamrzivača
        • Regulator Vlage
        • Odjeljak Za Dodatno Hlađenje
    • Postavljanje Hrane U Uređaj

      • Odjeljak Hladnjaka
      • Odjeljak Zamrzivača
    • ČIšćenje I Održavanje

    • Prijevoz I Promjena Mjesta Postavlja

      • Promjena Položaja Vrata
    • Prije Poziva Servisu

      • Savjeti Za Uštedu Energije
    • Dijelovi Uređaja I Odjeljci

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LNT7ME46X2
EN
Freezer - Fridge
AL
Ngrirës - Frigorifer
CZ
Chladnička - Mraznička
SK
Chladnička - Mraznička
HR
Hladnjak sa Zamrzivačem
User Manual
Manuali i përdoruesit
Návod k Obsluze
Používatel'ská príručka
Upute za uporabu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LNT7ME46X2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux LNT7ME46X2

  • Page 1 LNT7ME46X2 Freezer - Fridge User Manual Ngrirës - Frigorifer Manuali i përdoruesit Chladnička - Mraznička Návod k Obsluze Chladnička - Mraznička Používatel'ská príručka Hladnjak sa Zamrzivačem Upute za uporabu...
  • Page 2 EN FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials EN -2-...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX BEFORE USING THE APPLIANCE ............4 General warnings ..................... 4 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 8 Safety warnings ....................8 Installing and operating your fridge freezer ............9 Before Using your Fridge ................10 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ......10 Information about New Generation Cooling Technology ........
  • Page 4: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 5 • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
  • Page 6 supervision or instruction concerning use of the appliance. Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Service • To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only. • Please note that self-repair or nonprofessional repair can have safety consequences and might void the guarantee. • The following spare parts will be available for 7 years after the model has been discontinued: thermostats, temperature sensors, printed circuit boards, light sources, door handles, door hinges, trays and baskets.
  • Page 8: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 9: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed. • When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts.
  • Page 10: Before Using Your Fridge

    The condenser of your fridge is placed at the bottom of cabinet. As a result of that, assemble the spacer by fixing it to holes on the cover bottom panel and turn 90° that’s shown below figure for arranging the distance between the refrigerator and the back wall at where you place the fridge.
  • Page 11: Display And Control Panel

    Display and Control Panel Using the Control Panel 1. It is cooler set value screen. 2. It is super cooling indicator. 3. It is freezer set value screen. 4. It is super freeze indicator. 5. It is economy mode symbol. 6.
  • Page 12: Super Cool Mode

    Notes: • The maximum amount of fresh food (in kilograms) that can be frozen within 24 hours is shown on the appliance label. • For optimal appliance performance in maximum freezer capacity, activate Super Freeze mode 3 hours before you put fresh food into the freezer. •...
  • Page 13: Holiday Mode

    Holiday Mode How Would It Be Used? • Push "MODE" button until holiday symbol appears • If no button is pressed for 1 second. Mode will be set. Holiday symbol will blink 3 times. When mode is set, buzzer will sound beep beep. •...
  • Page 14: Screen Saver Mode

    Screen Saver Mode Purpose This mode saves energy by switching off all control panel lighting when the panel is left inactive. How To Use? • This mode will be activated when you press on "MODE" button for 5 seconds. • If no button is pressed within 5 seconds when he mode is active, lights of the control panel will go off.
  • Page 15: Temperature Settings

    Temperature Settings Freezer Temperature Settings • The initial temperature value for the freezer setting indicator is -18°C. • Press the set freezer button once. • When you first push this button, the last set value will blink on the screen. •...
  • Page 16: Accessories

    • Your appliance is designed to operate in the Climate class Ambient ( ambient temperature (T/SN = 10°C - 43°C) intervals 16 to 43 ( stated in the standards, according to the climate class displayed on the information label. We do 16 to 38 ( not recommend operating your appliance out of 16 to 32 (...
  • Page 17: The Icematic

    The Icematic • Pull the lever towards you and remove the ice maker tray • Fill with water to the marked level • Hold the left end of the lever and set the ice-tray on the icebox • When ice cubes have formed, twist the lever to drop the ice cubes into the icebox.
  • Page 18: Arranging Food In The Appliance

    PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting. •...
  • Page 19: Freezer Compartment

    Freezer compartment • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes. • To use the maximum capacity of the freezer compartment, use the glass shelves for the upper and middle section, and use the lower basket for the bottom section. •...
  • Page 20 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Page 21 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Spinach Wash and boil in water 6 - 9 Remove the leaves, cut the heart into pieces Cauliflower and leave it in water with a little lemon juice 10 - 12 for a while Eggplant Cut into pieces of 2cm after washing 10 - 12...
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
  • Page 23: Transportation And Changing Of Installation Position

    TRANSPORTATION AND CHANGING OF PART - 5. INSTALLATION POSITION Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging. •...
  • Page 24 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the freezer temperature to a colder value or set Super Freeze. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct temperature.
  • Page 25 If you are experiencing a problem with your refrigerator, please check the following before contacting the after-sales service. Your refrigerator does not operate Check if: • Your fridge is plugged in and switched on • The fuse has blown • Is the temperature adjustment right? •...
  • Page 26 The doors are not opening or closing properly Check if: • There is food or packaging preventing the door from closing • The door compartments, shelves and drawers are placed properly • The door gaskets are broken or torn • Your fridge is level. The edges of the fridge in contact with the door joint are warm Especially during summer (warm weather), the surfaces in contact with the door joint may become warmer during operation of the compressor.
  • Page 27: Hints For Energy Saving

    Hints for Energy Saving 1. Install the appliance in a cool, well-ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance. 3.
  • Page 28: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Wine rack * 8) Levelling feet 2) Refrigerator shelves 9) Freezer glass shelves...
  • Page 29 ZJARRI Paralajmërim; Rrezik zjarri / materiale të djegshme AL -29-...
  • Page 30 INDEKSI PARA PËRDORIMIT TË PAJISJES ............. 31 Paralajmërime të përgjithshme ............... 31 Informacione sigurie ..................35 Paralajmërime sigurie ..................35 Instalimi dhe përdorimi i frigoriferit tuaj ............36 Para se të përdorni frigoriferin tuaj ..............37 FUNKSIONET DHE MUNDËSITË E NDRYSHME ......37 Informacione rreth teknologjisë...
  • Page 31: Para Përdorimit Të Pajisjes

    KAPITULLI - 1. PARA PËRDORIMIT TË PAJISJES Paralajmërime të përgjithshme PARALAJMËRIM: Mbajini hapësirat e ajrimit të pajisjes ose në strukturën e brendshme pa pengesa. PARALAJMËRIM: Mos përdorni pajisje mekanike ose mjete të tjera për të përshpejtuar procesin e ngrirjes, përveç atyre që rekomandohen nga prodhuesi.
  • Page 32 • Ndërsa e lëvizni dhe vendosni frigoriferin, mos dëmtoni qarkun e gazit ftohës. • Mos vendosni substanca shpërthyese si kanaçe aerosoli me lëndë të djegshme në këtë pajisje. • Kjo pajisje është synuar për t'u përdorur në përdorime shtëpiake dhe përdorime të tilla si; - hapësirat e stafeve të...
  • Page 33 nëse janë në mbikëqyrje të vazhdueshme, fëmijët e rritur (8- 14 vjeç dhe personat e ndjeshëm mund të përdorin pajisjet me kujdes pasi t’u jepet mbikëqyrje e duhur ose udhëzime lidhur me përdorimin e pajisjes. Personat shumë të prekshëm nuk pritet të...
  • Page 34 Riparimi • Për ta riparuar pajisjen tuaj, ju lutem kontaktoni Qendrën e Autorizuar për Servisim ose Riparim Përdor vetëm pjesë origjinale rezervë • Ju lutemi mos harroni se vetë-riparimi ose riparimi nga persona të paautorizuar mund të sjell pasoja për sigurinë tuaj dhe shfuqizon garancinë.
  • Page 35: Informacione Sigurie

    Informacione sigurie • Ndërsa e lëvizni dhe vendosni frigoriferin, bëni kujdes të mos dëmtoni qarkun e gazit ftohës. • Nëse frigoriferi juaj ka një çelës, prisheni ose hiqeni çelësin para se ta hidhni pasi fëmijët mund të bllokohen brenda dhe mund të shkaktojë aksident. Shënime të...
  • Page 36: Instalimi Dhe Përdorimi I Frigoriferit Tuaj

    • Për sigurinë tuaj mos vendosni materiale shpërthyese ose të djegshme brenda frigoriferit. Vendosini pijet me sasi të lartë alkooli në pozicion vertikal në ndarjen e frigoriferit dhe duke i mbyllur grykat fort. • Kur merrni akull të bërë në dhomën e ngrirësit, mos e prekni, akulli mund të shkaktojë...
  • Page 37: Para Se Të Përdorni Frigoriferin Tuaj

    Para se të përdorni frigoriferin tuaj • Kur përdoret për herë të parë ose pas transportit, mbajeni frigoriferin tuaj në pozicion drejt për 3 orë dhe futeni në prizë për të lejuar punim të efektshëm. Përndryshe mund të dëmtoni kompresorin. •...
  • Page 38: Ekrani Dhe Paneli I Kontrollit

    Ekrani dhe paneli i kontrollit Përdorimi i panelit të kontrollit 1. Është ekrani i vlerave të regjistrimit të ftohësit. 2. Është treguesi i ftohësit super. 3. Është ekrani i vlerave të regjistrimit të ngrirësit. 4. Është treguesi i ngrirësit super. 5.
  • Page 39: Modaliteti I Super Ftohjes

    • Modaliteti super ngrirje mund të fshihet me të njëjtin veprim të selektimit. Shënim: • Shuma maksimale e ushqimeve të freskëta (në kilogramë) që mund të ngrihen në periudhën prej 24 orësh është treguar në etiketën e pajisjes. • Për performancë optimale në kapacitetin maksimal të ngrirjes, aktivizoni modalitetin e super ngrirjes 3 orë...
  • Page 40: Modaliteti I Pushimeve

    • Modaliteti Pushime mund të selektohet pasi është fshirë modaliteti ekonomik. Më pas modaliteti i selektuar është regjistruar. • Për ta fshirë, ju vetëm duhet të shtypni butonin e modalitetit, Modaliteti i pushimeve Si duhet të përdoret? • Shtyp “butonin e modalitetit” derisa të shfaqet simboli pushime. •...
  • Page 41: Modaliteti I Ruajtjes Së Ekranit

    Modaliteti i ruajtjes së ekranit Qëllimi Ky modalitet kursen energji duke fikur të gjithë ndriçimin e panelit të kontrollit kur paneli nuk është aktiv. Si ta përdorni • Modaliteti i ruajtjes së ekranit do të aktivizohet automatikisht pas 30 sekondash. •...
  • Page 42: Konfigurimet E Temperaturës

    Konfigurimet e temperaturës Parametrat e temperaturës së ngrirësit • Vlera fillestare e temperaturës për Treguesin e Regjistrimit të Ngrirësit është -18 °C. • Shtypni vetëm njëherë butonin e regjistrimit të ngrirësit. • Kur shtypni fillimisht këtë buton, vlera e fundit do të pulsojë mbi ekran. •...
  • Page 43: Paralajmërimet Për Rregullimet E Temperaturës

    Paralajmërimet për rregullimet e temperaturës • Rregullimet e temperaturës duhet të bëhen sipas shpeshtësisë së hapjes së derës dhe sasisë së ushqimeve të mbajtura në frigorifer. • Mos kaloni te një rregullim tjetër pa përfunduar një rregullim aktual. • Frigoriferi juaj duhet të përdoret për deri në 24 orë sipas temperaturës së ambientit pa ndërprerje pasi ta vini në...
  • Page 44: Aksesorët

    Aksesorët Icematic • Nxirrni jashtë tabakanë ku pregatitet akulli. • Mbusheni me ujë nga rubineti. • Vendosni tabakanë e akullit në pozicionin e saj origjinal. • Kur kubet e akullit janë formuar, ktheni mbajtësen që të bien kubet e akullit në kutinë e akullit. Shënim: •...
  • Page 45: Dhoma Extra Chill (Ftohje Ekstra)

    Dhoma Extra Chill (Ftohje Ekstra) (në disa modele) Ideale për të ruajtur shijen dhe teksturën e ushqimeve të freskëta dhe të djathit. Sirtari me tërheqje siguron një mjedis me temperaturë më të ulët krahasuar me pjesën tjetër të frigoriferit, fal qarkullimit aktiv të ajërit të...
  • Page 46: Rregullimi I Ushqimit Në Pajisje

    KAPITULLI - 3. RREGULLIMI I USHQIMIT NË PAJISJE Ndarja e frigoriferit • Për të ulur lagështinë dhe rritjen e mëpasshme të akullit, mos vendosni kurrë lëngje në kontejnerë të pambyllur në frigorifer. Akulli ka tendencën të përqendrohet në pjesët më të ftohta të...
  • Page 47 • Gjatë ngrirjes së ushqimeve të freskëta (d.m.th. mish, peshk dhe mish i grirë), ndajini në pjesë sipas përdorimit. • Kur njësia të shkrijë, rivendosini ushqimet në ngrirës dhe mos harroni t’i konsumoni në një periudhë të shkurtër. • Mos vendosni kurrë ushqime të ngrohta në ndarjen e ngrirësit. Kjo do të ngacmojë ushqimet e ngrira.
  • Page 48 Disa rekomandime janë të specifikuara më poshtë për vendosjen dhe ruajtjen e ushqimeve në ndarjen me ngrirje të thellë. Koha maksimale e ruajtjes Mishi dhe peshku Përgatitja (muaj) Biftek Mbështjellje me letër 6 - 8 Mish qengji Mbështjellje me letër 6 - 8 Rosto viçi Mbështjellje me letër...
  • Page 49 Koha maksimale e Perimet dhe Frutat Përgatitja ruajtjes (muaj) Hiqni gjethet veç, priteni zemrën në Lulelakër copa dhe lëreni për ca kohë në ujë me 10 - 12 pak lëng limoni. Patëllxhan Pritini në copa 2cm pasi t'i keni larë 10 - 12 Pastrojeni dhe mbështilleni me kërcellin Misër...
  • Page 50: Rregullimi I Ushqimit Në Pajisje

    KAPITULLI - 4. RREGULLIMI I USHQIMIT NË PAJISJE Shkëputeni njësinë nga priza para se ta pastroni. Mos e pastroni pajisjen duke hedhur ujë. Mos përdorni produkte, detergjente ose sapunë gërryes. Pasi t'i keni larë, shpëlajini me ujë të pastër dhe fshijini me kujdes. Kur të keni mbaruar veprimet e pastrimit, futeni përsëri spinën e njësisë...
  • Page 51: Transportimi Dhe Ndryshimi Ipozicionit Të Instalimit

    TRANSPORTIMI DHE NDRYSHIMI I KAPITULLI - 5. POZICIONIT TË INSTALIMIT Transporti dhe ndryshimi i vendit të montimit • Paketimi origjinal dhe shkuma duhet të ruhen për ri-transport (mundësisht). • Duhet ta lidhni frigoriferin me paketim të trashë, rripa ose kordonë të fortë dhe ndiqni udhëzimet për transportin mbi paketim.
  • Page 52 LLOJI I GABIMIT KUPTIMI ÇFARË TË BËNI 1. Vendosni temperaturën e ngrirjes në një vlerë më të ftohtë ose vendosni Super Ngrirje. Kjo duhet të eliminojë kodin e gabimit pasi të arrihet temperatura e kërkuar. Mbajini dyert të mbyllura për të shkurtuar kohën që...
  • Page 53 LLOJI I GABIMIT KUPTIMI ÇFARË TË BËNI 1. Kontrolloni nëse është aktivizuar metoda Super Ftohje 2. Ulni temperaturën e pjesës së frigoriferit Pjesa e frigoriferit 3. Kontrolloni për të parë është shumë e Të ndryshme nëse ajrimet janë të lira ftohtë...
  • Page 54 Zhurmat normale Zhurmë kërcitjeje (kërcitje akulli): • Gjatë shkrirjes automatike. • Kur pajisja ftohet ose ngrohet (për shkak të ekspansionit të materialit të pajisjes). Kërcitje të shkurtra: Dëgjohen kur termostati ndez/fik kompresorin. Zhurma e kompresorit (zhurmë normale motori): Kjo zhurmë do të thotë që kompresori punon normalisht.
  • Page 55: Këshilla Për Ruajtjen E Energjisë

    Këshilla për ruajtjen e energjisë 1. Montojeni pajisjen në një dhomë të freskët, të ajrosur mirë, por jo nën dritën direkte të diellit dhe jo pranë burimeve të nxehtësisë (radiator, furrë, etj). Përndryshe përdorni pllakë izolimi. 2. Lërini ushqimet dhe pijet e ngrohta të ftohen jashtë pajisjes. 3.
  • Page 56: Pjesët Dhe Elementet E Frigoriferit

    KAPITULLI - 7. PJESËT DHE ELEMENTET E FRIGORIFERIT Kjo paraqitje është vetëm për informacion mbi pjesët e pajisjes. Pjesët mund të ndryshojnë në varësi të modelit të pajisjes. A) Ndarja e Frigoriferit 8) Këmbët e nivelimit B) Ndarja e Ngrirësit 9) Raft xhami i ngrirësit * 10) Koshi i sipërm i ngrirësit 1) Mbajtëse vere *...
  • Page 57 CZ POŽÁR Varování: Riziko požáru / hořlavých materiálů CZ -57-...
  • Page 58 OBSAH PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE ............59 Obecná upozornění ..................59 Bezpečnostní varování ................... 63 Instalace a obsluha vaší chladničky ............... 64 Než začnete chladničku používat ..............64 POUŽITÍ CHLADNIČKY-MRAZNIČKY ..........65 Informace o nové technologii chlazení ............65 Displej a ovládací panel ................. 66 Obsluha chladničky ..................
  • Page 59: Před Použitím Spotřebiče

    ČÁST - 1. PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE Obecná upozornění VAROVÁNÍ: Větrací otvory udržujte bez překážek. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiné prostředky k urychlení procesu odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.. VAROVÁNÍ: V prostoru pro skladování potravin nepoužívejte elektrické spotřebiče, s výjimkou těch, které doporučuje výrobce. VAROVÁNÍ:Nepoškoďte chaldící...
  • Page 60 - kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a ostatních pracovních prostředích - pro klienty v hotelech, motelech a ostatních obytných prostorech - pro klienty v penzionech; - pro catering a ostatní podobná prostředí • Pokud zásuvka neodpovídá zástrčce chladničky, musí ji vyměnit výrobce, jeho servis nebo podobně...
  • Page 61 • Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo riziku. • Tento spotřebič není určen k použití v nadmořských výškách nad 2000 m. Aby nedošlo ke kontaminaci jídla, dodržujte prosím následující...
  • Page 62 Servis • Pro opravy spotřebiče kontaktujte autorizované servisní centrum. Používejte pouze originální náhradní díly. • Pamatujte si, že samostatné nebo neodborné opravování může negativně ovlivnit bezpečnost spotřebiče, což povede ke zrušení záruky. • Následující náhradní díly budou k dispozici po dobu 7 let od zastavení...
  • Page 63: Bezpečnostní Varování

    Staré a nefunkční chladničky • Má-li vaše stará chladnička zámek, odstraňte ho před likvidací nebo´t děti se do něj mohou zachytit a může dojít k nehodě. • Staré chladničky a mrazničky obsahují izolační materiál a chladivo s CFC. Proto dejte pozor, abyste při likvidaci starých chladniček nepoškodili životní prostředí...
  • Page 64: Instalace A Obsluha Vaší Chladničky

    • Znovu nezmrazujte zboží, které se rozpustilo. To může způsobit zdravotní problémy, např. otravu jídlem. • Kryt ani horní část chladničky nezakrývejte pokrývkou. To ovlivní výkon vaší chladničky. • Upevněte příslušenství v chladničce během přepravy tak, aby se předešlo poškození příslušenství.
  • Page 65: Použití Chladničky-Mrazničky

    ČÁST - 2. POUŽITÍ CHLADNIČKY-MRAZNIČKY Informace o nové technologii chlazení Chladničky-mrazničky s novou technologií chladničky mají jiný systém než statické chladničky-mrazničky. V případě běžných chladniček-mrazniček se do mrazničky vhání vlhký vzduch a voda vypařující se z potravin se v prostoru mrazničky změní na led. Aby bylo možné tuto námrazu odstranit, jinými slovy odmrazit, je třeba chladničku odpojit ze sítě.
  • Page 66: Displej A Ovládací Panel

    Displej a ovládací panel Obsluha chladničky 1. Chladnější nastavená hodnota. 2. Kontrolka super chlazení. 3. Hodnota nastavená v mrazničce. 4. Kontrolka super mrazení. 5. Symbol úsporného režimu. 6. Symbol dovolené. 7. Symbol dětského zámku. 8. Symbol alarmu. 9. Symbol alarm – Otevřené dveře 10.
  • Page 67: Režim Rychlého Chlazení

    • Režim super mrazení lze zrušit výběrem stejné možnosti. Poznámka: • Informace o maximální zmrazovací kapacitě (kg) na dobu 24 hodin naleznete na typovém štítku. • Při maximální kapacitě je lepší nastavit režim Super mrazení 3 hodiny před vložením potravin. •...
  • Page 68: Režim Dovolená

    Režim Dovolená Jak ho lze použít? • Stiskněte "tlačítko "režim" dokud se nezobrazí symbol dovolené. • Nedojde-li k stisknutí žádného tlačítka po dobu 1 sekundy. Režim bude nastavený. Symbol Dovolená 3x zabliká. Když je režim nastavený, ozve se pípnutí. • Teplota v chladničce se zobrazí jako "--". •...
  • Page 69: Režim Spořiče Obrazovky

    Režim spořiče obrazovky Účel Tento režim šetří energii vypnutím všech světel ovládacího panelu, když není panel aktivní. Jak ho používat • Režim spořiče obrazovky se automaticky aktivuje po 30 sekundách. • Pokud stisknete libovolné tlačítko, když je vypnuté osvětlení ovládacího panelu, na displeji se objeví...
  • Page 70: Nastavení Teploty

    Nastavení teploty Nastavení teploty mrazničky • Počáteční teplota pro nastavení mrazničky -18 °C. • Tlačítko mrazničky stiskněte jednou. • Když poprvé stisknete toto tlačítko, na obrazovce se rozbliká poslední nastavená hodnota. • Po stisknutí tohoto tlačítka se teplota sníží o příslušnou hodnotu. •...
  • Page 71: Upozornění Týkající Se Nastavení Teploty

    Upozornění týkající se nastavení teploty • Nedoporučuje se, abyste svoji chladničku používali v prostředí, kde je teplota nižší než 10 °C, neboť by to mohlo ovlivnit efektivitu. • Nastavení teploty musí být provedeno v souladu s frekvencí otevírání dveří a množstvím potravin uložených v chladničce.
  • Page 72: Příslušenství

    Příslušenství Icematic (u některých modelů) • Vyjměte zásobník na výrobu ledu. • Naplňte ho vodou. • Vložte zásobník do původní pozice. • Když se vytvoří ledové kostky, otočte páčkou a vysypte je do boxu. Led vyrábějte tak, že do boxu nalijete vodu. Může se rozbít. Pohyb výrobníku ledu může být během spuštění...
  • Page 73: Ovladač Vlhkosti

    Vyjmutí poličky chilleru; • Poličku chilleru vysuňte směrem k sobě. • Poličku vysuňte směrem nahoru a poličku vytáhněte. Ovladač vlhkosti (u některých modelů) Ovladač vlhkosti Je-li ovladač vlhkosti v uzavřené pozici, umožní to dlouhodobější skladování čerstvého ovoce a zeleniny. V případě, že je zásobník na zeleninu úplně plný, lze otevřít kolečko před zásobníkem.
  • Page 74: Rozmístění Potravin Ve Spotřebiči

    ČÁST - 3. ROZMÍSTĚNÍ POTRAVIN VE SPOTŘEBIČI Chladnička • Abyste snížili vlhkost a následné zvýšení námrazy, nikdy neumisťujte kapaliny do neutěsněných nádob. Námraza má tendenci hromadit se v nejchladnějších částech výparníku a proto je třeba provádět častější odmrazování. • Do chladničky nikdy nevkládejte teplé potraviny. Teplé potraviny je třeba nechat vychladnout na pokojovou teplotu a v prostoru chladničky je třeba zajistit adekvátní...
  • Page 75 • Když koupíte zmrazené potraviny, zkontrolujte, zda byly zmrazeny při vhodných podmínkách a balení není poškozené. • Během skladování zmrazených potravin musí být dodrženy podmínky skladování uvedené na obalu. Není-li tam uvedeno žádné vysvětlení, potraviny musí být spotřebovány co nejdříve. •...
  • Page 76 Maximální délka Maso a ryby Příprava skladování (měsíc) Čerstvé ryby (losos, kapr, siluroidea) Ryby, okoun, platýs, Po očištění rybu opláchněte a osušte a je-li třeba, kambala odřízněte ocasní ploutev a hlavu. Tučné ryby (tuňák, makrela, lufara, 2 - 4 ančovičky) Korýši Očištění...
  • Page 77: Čištění A Údržba

    Maximální délka Mléčné produkty Příprava Podmínka skladování skladování (měsíce) Balené Čisté mléko - ve vlastním (homogenizované) Ve vlastním obalu 2 - 3 obalu mléko Originální obal lze použít ke krátkodobému skladování. Sýr - vyjma tvarohu Na plátky 6 - 8 Pro dlouhodobější...
  • Page 78: Doprava A Přemístění

    ČÁST - 5. DOPRAVA A PŘEMÍSTĚNÍ Doprava a přemístění • Pro přemístění je třeba uchovat původní balení a pěnu (volitelné). • Chladničku musíte upevnit v obalu, pomocí pásů nebo silných kabelů a postupovat dle pokynů pro přepravu, které jsou na obalu. •...
  • Page 79 TYP CHYBY VÝZNAM PROČ CO DĚLAT 1. Teplotu v mrazničce nastavte na nižší hodnoty nebo nastavte super mrazení. To by mělo odstranit oznámení chyby, jakmile bude požadována teplota dosažena. Zavřete dveře, aby se urychlil čas dosažení správné teploty. 2. Vyjměte veškeré výrobky, Mraznička není...
  • Page 80 Pokud vaše chladnička nefunguje; • Došlo k výpadku napájení? • Je zástrčka zapojena správně? • Je pojistka zástrčky, do níž je zásuvka zapojená, vypálená? • Došlo k problému se zásuvkou? Chcete-li to zkontrolovat, zapojte chladničku do známé funkční zásuvky. Pokud vaše mraznička dostatečně nechladí: •...
  • Page 81 Pokud se v chladničce vytvoří vlhkost: • Byly potraviny řádně zabaleny? Byly nádoby před vložením do chladničky dobře osušeny? • Dochází často k otevírání dveří chladničky? Když dojde k otevření dveří, do chladničky se dostane vlhkost ve vzduchu v místnosti. Zejména, je-li vlhkost v místnosti vysoká, čím častěji jsou dveře chladničky otevírány, tím častěji dojde k hromadění...
  • Page 82: Tipy Na Šetření Energie

    Tipy na šetření energie 1. Spotřebič nainstalujte do chladné, dobře větrané místnosti, ale ne na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdroje tepla (radiátor, sporák, atd.). Jinak použijte izolační desku. 2. Horké potraviny a nápoje nechte před vložením do spotřebiče vychladnout. 3.
  • Page 83: Části Spotřebiče A Příslušenství

    ČÁST - 7. ČÁSTI SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Tento obrázek byl vytvořen pro informační účely, aby ukázal různé části a příslušenství ve spotřebiči. Části se mohou lišit podle modelu spotřebiče. A) Prostor chladničky B) Mraznička 8) Icematic * 1) Poličky v chladničce 9) Nastavitelná...
  • Page 84 SK POŽIAR Varovanie; Riziko požiaru / horľavých materiálov SK -84-...
  • Page 85 OBSAH PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA ............86 Všeobecné upozornenia ................. 86 Bezpečnostné upozornenia ................90 Inštalácia a prevádzka vašej chladničky ............91 Pred použitím chladničky ................91 RÔZNE FUNKCIE A MOŽNOSTI ............92 Informácie o chladiacej technológii novej generácie ........92 Displej a ovládací...
  • Page 86: Pred Použitím Spotrebiča

    ČASŤ - 1. PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA Všeobecné upozornenia VAROVANIE: Vetracie otvory, v spotrebiči alebo vo vstavanej konštrukcii, udržujte bez prekážok. VAROVANIE: Nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné spôsoby na urýchlenie odmrazovania iné ako tie, ktoré odporúča výrobca. VAROVANIE: V priestore na potraviny nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak nejde o typ odporúčaný...
  • Page 87 - vybavenie kuchýň v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach. - na farmách a v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach - zariadeniach typ bed and breakfast, - v cateringu a podobnom prostredí • Ak sa zástrčka chladničky nezmestí do zásuvky, musí byť...
  • Page 88 • Ak je napájací kábel poškodený, výrobca, jeho servisné stredisko alebo iná náležite kvalifikovaná osoba ho musí vymeniť, aby nemohlo dôjsť k ublíženiu na zdraví. • Tento spotrebič nie je určený na pouzitie v nadmorských výškach nad 2000 m. Aby nedošlo ku kontaminácii jedla, dodržujte prosím nasledujúce pokyny: •...
  • Page 89 Servis • Pre opravy spotrebiča kontaktujte autorizované servisné centrum. Používajte len originálne náhradné diely. • Pamätajte si, že samostatné alebo neodborné opravovanie môže negatívne ovplyvniť bezpečnosť spotrebiča, čo povedie k zrušeniu záruky. • Nasledujúce náhradné diely budú k dispozícii po dobu 7 rokov od zastavenia výroby daného modelu: termostaty, teplotné...
  • Page 90: Bezpečnostné Upozornenia

    Staré a zastarané chladničky • Ak má vaša stará chladnička zámok, zlomte ho alebo ho odstráňte, pretože deti sa môžu zachytiť dovnútra a môže dôjsť k nehode. • Staré chladničky a mrazničky obsahujú izolačný materiál a chladiace látku s CFC. Pri eliminovaní starých chladničiek dajte pozor, aby ste nepoškodili životné prostredie.
  • Page 91: Inštalácia A Prevádzka Vašej Chladničky

    • Zmrazené tovary po roztopení opätovne nezmrazujte. To môže spôsobiť zdravotné problémy, napr. otravu jedlom. • Hornú časť chladničky nezakrývajte. Ovplyvní to výkonnosť chladničky. • Príslušenstvo v chladničke počas prepravy upevnite, aby ste predišli jeho poškodeniu. Inštalácia a prevádzka vašej chladničky Pred spustením chladničky musíte venovať...
  • Page 92: Rôzne Funkcie A Možnosti

    ČASŤ - 2. RÔZNE FUNKCIE A MOŽNOSTI Informácie o chladiacej technológii novej generácie Chladničky s mrazničkou s chladiacou technológiou novej generácie majú iný systém fungovania ako statické chladničky s mrazničkou. V bežných chladničkách s mrazničkou sa vlhký vzduch vchádzajúci do mrazničky a vodná...
  • Page 93: Displej A Ovládací Panel

    Displej a ovládací panel Používanie ovládacieho panela 1. Zobrazenie nastavenej hodnoty chladničky. 2. Indikátor režimu superchladenia. 3. Zobrazenie nastavenej hodnoty mrazničky. 4. Indikátor režimu superzmrazenia. 5. Symbol ekonomického režimu. 6. Symbol dovolenkového režimu. 7. Symbol detského zámku. 8. Symbol alarmu. 9.
  • Page 94: Režim Superchladenia

    Poznámka: • Pozrite si menovitý štítok, ak chcete zistiť maximálnu kapacitu mrazničky (kg) po dobu 24 hodín. • Pri maximálnej kapacite je najlepšie nastaviť zariadenie na režim superzmrazenia 3 hodiny pred uložením potravín. • Pri dosiahnutí optimálnej teploty mrazničky zaznie zvukový alarm. Režim superzmrazenia sa automaticky zruší...
  • Page 95: Dovolenkový Režim

    Dovolenkový režim Ako by sa mal používať? • Stláčajte tlačidlo režimu, kým sa nezobrazí symbol dovolenkového režimu. • Ak po dobu 1 sekundy nestlačíte žiadne tlačidlo. Režim sa nastaví. Symbol dovolenkového režimu 3-krát zabliká. Po nastavení režimu bzučiak dvakrát zapípa. •...
  • Page 96: Úsporný Režim Obrazovky

    Úsporný režim obrazovky Účel Týmto režimom sa šetrí energia vypnutím všetkého osvetlenia ovládacieho panela, keď je panel nečinný. Spôsob použitia • Úsporný režim obrazovky sa aktivuje automaticky po 30 sekundách. • Ak stlačíte ľubovoľné tlačidlo, keď je osvetlenie ovládacieho panela vypnuté, na displeji sa objavia aktuálne nastavenia a umožní...
  • Page 97: Nastavenie Teploty

    Nastavenie teploty Nastavenia teploty mrazničky • Počiatočná hodnota teploty pre indikátor nastavenia mrazničky je -18 °C. • Stlačte raz tlačidlo nastavenia mrazničky. • Keď prvýkrát stlačíte toto tlačidlo, na obrazovke bude blikať posledná nastavená hodnota. • Po stlačení tohto tlačidla sa teplota zníži o príslušnú hodnotu. •...
  • Page 98: Upozornenia Na Nastavenia Teploty

    Upozornenia na nastavenia teploty • Pokiaľ ide o efektívnosť, neodporúča sa, aby ste používali svoju chladničku v prostrediach chladnejších ako 10 °C. • Nastavenia teploty by sa mali vykonať podľa častosti otvárania dvierok a množstva potravín uchovávaných v chladničke. • Pred dokončením nastavenia neprechádzajte na iné nastavenie. •...
  • Page 99: Príslušenstvo

    Príslušenstvo Prístroj na výrobu ľadu (pri niektorých modeloch) Tvorba kociek ľadu • Vyberte podnos na tvorbu ľadu • Naplňte vodou po čiaru. • Dajte podnos na tvorbu ľadu do pôvodnej polohy • Keď sa vytvoria kocky ľadu, otočte páčkou na vysypanie ľadových kociek do schránky na ľad.
  • Page 100: Oddelenie Pre Extra Chladenie

    Oddelenie pre extra chladenie (Pri niektorých modeloch) Ideálne pre uchovávanie chuti a štruktúry nakrájaných potravín a syra. Vyťahovacia zásuvka zaisťuje prostredí s teplotou nižšou ako vo zvyšku chladničky vďaka aktívnej cirkulácii studeného vzduchu. Vybranie poličky chladiaceho oddielu • Vytiahnite poličku chladiaceho oddielu von smerom k sebe posúvaním po koľajniciach.
  • Page 101: Rozloženie Potravín V Spotrebiči

    ČASŤ - 3. ROZLOŽENIE POTRAVÍN V SPOTREBIČI Oddiel chladničky • Na zníženie vlhkosti a následného zvýšenia tvorby námrazy nikdy nedávajte kvapaliny do chladničky v neutesnených nádobách. Námraza sa obvykle koncentruje v najchladnejších častiach výparníka a časom bude potrebné častejšie rozmrazovanie. •...
  • Page 102 • Nedávajte horúce jedlo do oddielu hlbokého zmrazenia skôr, ako vychladne. Spôsobili by ste zhnitie iného jedla, ktoré už bolo predtým zmrazené v oddiele hlbokého zmrazenia. • Keď kupujete zmrazené jedlo, uistite sa, že bolo zmrazené pri vhodných podmienkach a že balenie nie je poškodené. •...
  • Page 103 Maximálny čas Mäso a ryby Príprava skladovania (mesiace) Jeleň, zajac, diviak V 2,5 kg porciách a ako filety 6 - 8 Sladkovodné ryby (losos, kapor, šťuka, sumec) Štíhle ryby (ostriež, Po odstránení vnútorností a šupín ich kambala veľká, poumývajte a osušte. Ak je to potrebné, platýz) odrežte chvost a hlavu.
  • Page 104 Dĺžka Maximálny čas rozmrazovania Čas rozmrazovania v skladovania pri izbovej teplote rúre (minúty) (mesiace) (hodiny) Chlieb 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Pečivo 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pečivo 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Koláč...
  • Page 105: Čistenie A Údržba

    ČASŤ - 4. ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred začatím čistenia sa uistite, že chladničku odpojíte. Chladničku nečistite nalievaním vody. Pri čistení nikdy nepoužívajte horľavé, výbušné alebo leptavé materiály, ako napríklad riedidlo, plyn alebo kyselinu. • Vnútornú a vonkajšiu stranu môžete utrieť pomocou jemnej handričky alebo špongie s použitím teplej a mydlovej vody.
  • Page 106: Dodanie A Premiestnenie

    ČASŤ - 5. DODANIE A PREMIESTNENIE • Originálne balenie a penovú výplň si môžete uschovať pre opätovnú prepravu (voliteľne). • Chladničku by ste mali dať do hrubého balenia, upevniť páskami alebo silnými špagátmi a postupovať podľa pokynov prepravy balenia za účelom opätovného prepravenia. •...
  • Page 107 TYP CHYBY VÝZNAM DÔVOD ČO TREBA VYKONAŤ 1. Nastavte teplotu mrazničky na nižšiu hodnotu alebo nastavte super mrazenie. Týmto by sa mal odstrániť kód chyby po dosiahnutí požadovanej teploty. Udržujte dvere zatvorené, aby sa skrátil čas potrebný na dosiahnutie správnej teploty.
  • Page 108 • Je chyba v zásuvke? Aby ste to skontrolovali, zapojte chladničku do zásuvky, o ktorej viete, že funguje. Ak vaša chladnička nechladí dostatočne; • Je správne nastavenie teploty? • Otvárajú sa často dvere chladničky a ostávajú otvorené dlhú dobu? • Sú dvere chladničky správne zatvorené? •...
  • Page 109 • Otvárajú sa dvere chladničky veľmi často? Pri otvorení dverí vstupuje vlhkosť nachádzajúca sa vo vzduchu v miestnosti do chladničky. Najmä vtedy, keď je vlhkosť v miestnosti príliš vysoká, čím častejšie otvárate dvere, tým rýchlejšie bude dochádzať k zvlhčovaniu. • Po procese automatického rozmrazovania je normálne, že sa na zadnej stene vytvoria kvapky vody.
  • Page 110: Tipy Na Šetrenie Energie

    Tipy na šetrenie energie 1. Spotrebič nainštalujte v chladnej a dobre vetranej miestnosti, ale nie na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti zdrojov tepla (radiátor, sporák atď.). V opačnom prípade použite izolačnú platňu. 2. Teplé potraviny a nápoje nechajte vychladiť mimo spotrebiča. 3.
  • Page 111: Časti Spotrebiče A Príslušenstvo

    ČASŤ - 7. ČASTI SPOTREBIČE A PRÍSLUŠENSTVO Táto prezentácia sa týka iba častí spotrebiča. Časti sa môžu podľa modelu spotrebiča líšiť. A) Priestor chladničky B) Priestor mrazničky 1) Poličky chladničky 9) Kôš mrazničky 2) Rošt na víno * 10) Kryt mrazničky * 3) Prispôsobiteľná...
  • Page 112 HR POŽAR Upozorenje; Opasnost od požara / zapaljivi materijali HR -112-...
  • Page 113 KAZALO PRIJE UPORABE HLADNJAKA ............114 Općenita upozorenja ..................114 Stari i pokvareni hladnjaci ................118 Sigurnosna upozorenja ................118 Instalacija i rukovanje hladnjakom ..............119 Prije uporabe hladnjaka ................119 RAZLIČITE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI ......... 120 Informacije o tehnologiji hlađenja nove generacije ........120 Zaslon i upravljačka ploča ................
  • Page 114: Prije Uporabe Hladnjaka

    DIO - 1. PRIJE UPORABE HLADNJAKA Općenita upozorenja POZOR: Držite ventilacijske otvore, na kućištu ili na ugradbenoj strukturi uređaja, bez prepreka. POZOR: Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja, osim onih koje je preporučio proizvođač. POZOR: Ne koristite električne uređaje unutar odjeljka za čuvanje hrane, osim ako nisu onog tipa koje je preporučio proizvođač.
  • Page 115 • Ovaj uređaj namijenjen je uporabi u kućanstvu te za sličnu namjenu u: - za kuhinje osoblja u trgovinama, uredima i drugom radnim prostorima - na farmama, te za uporabu gostiju u hotelima, motelima i drugim vrstama smještaja - u pansionima; - za potrebe catering usluga i sličnih neprodajnih svrha •...
  • Page 116 • U svrhu sprječavanja opasnosti, oštećeni mrežni kabel mora zamijeniti proizvođač, njegov zastupnik ili druga ovlaštena osoba. • Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu na nadmorskim visinama iznad 2000 m. Kako biste izbjegli kontaminaciju hrane, molimo vas da se pridržavate sljedećih uputa: •...
  • Page 117 Servisiranje • Za popravak uređaja kontaktirajte s ovlaštenim servisom. Koristite jedino originalne pričuvne dijelove. • Uzmite u obzir da samostalni popravak ili neprofesionalni popravak mogu imati sigurnosne posljedice pri čemu možda neće vrijediti jamstvo. • Sljedeći pričuvni dijelovi će biti dostupni 7 godina od prestanka proizvodnje modela: termostati, temperaturni senzori, tiskane kružne ploče, svjetlosni izvori, ručke za vrata, šarke za vrata, ležišta i košare.
  • Page 118: Stari I Pokvareni Hladnjaci

    Stari i pokvareni hladnjaci • Ako vaš stari hladnjak ima bravu, slomite ili uklonite bravu prije nego ga bacite, jer se djeca mogu zaglaviti unutra što može dovesti do nesreće. • Stari hladnjaci i škrinje sadrže izolacijski materijal i rashladna sredstva sa CFC-om. Stoga, vodite računa o okolišu prilikom zbrinjavanja starih frižidera.
  • Page 119: Instalacija I Rukovanje Hladnjakom

    • Kad uzimate led nastao u odjeljku zamrzivača, ne dirajte ga jer može izazvati ozebline i/ili posjekotine. • Zamrznutu hranu ne dirajte mokrim rukama! Ne jedite sladoled i kockice leda odmah kad ih izvadite iz odjeljka zamrzivača! • Otopljenu hranu nemojte ponovo zamrzavati. To može ugroziti zdravlje i izazvati trovanje hranom.
  • Page 120: Različite Funkcije I Mogućnosti

    DIO - 2. RAZLIČITE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI Informacije o tehnologiji hlađenja nove generacije Hladnjaci sa zamrzivačem s tehnologijom hlađenja nove generacije rade na način drugačiji od statičnih hladnjaka sa zamrzivačem. Kod uobičajenih hladnjaka sa zamrzivačem vlažan zrak ulazi u zamrzivač, dok vodena para izlazi iz hrane i pretvara se u inje u odjeljku zamrzivača.
  • Page 121: Zaslon I Upravljačka Ploča

    Zaslon i upravljačka ploča Upotreba upravljačke ploče 1. To je ekran s postavljenom vrijednosti hladnjaka. 2. To je indikator brzog hlađenja. 3. To je ekran s postavljenom vrijednosti zamrzivača. 4. To je indikator brzog zamrzavanja. 5. To je simbol za štedljiv način rada. 6.
  • Page 122: Način Rada Brzog Hlađenja

    Napomena: • Pogledajte naljepnicu s tehničkim podacima kako biste utvrdili maksimalan kapacitet zamrzivača (kg) za 24-satno razdoblje. • Kod maksimalnog kapaciteta najbolje je napravu postaviti na način rada brzog zamrzavanja 3 sata prije pohrane hrane. • Kada je postignuta optimalna temperatura zamrzivača, oglašava se zvučni alarm. Način rada brzog zamrzavanja automatski će se poništiti nakon 24 sata ili kada temperatura senzora zamrzivača padne ispod -32 °C.
  • Page 123: Način Rada Praznici

    Način rada Praznici Kako se mora koristiti? • Pritišćite gumb za način rada sve dok se ne pojavi simbol za način rada Praznici. • Ako se u razdoblju od 1 sekunde ne pritisne nijedan gumb. Način rada će se postaviti. Simbol za način rada Praznici zatreperit će 3 puta. Kada je način rada postavljen, zvučni signal će se oglasiti bip bip.
  • Page 124: Način Čuvara Zaslona

    Način čuvara zaslona Svrha Ovim se načinom rada štedi energija isključivanjem svih svjetala upravljačke ploče kada se ne radi na ploči. Način upotrebe • Način čuvara zaslona aktivirat će se automatski nakon 30 sekundi. • Ako pritisnete bilo koju tipku dok su svjetla upravljačke ploče isključena, trenutačne će se postavke uređaja ponovno pojaviti na prikazu kako biste mogli unijeti željene izmjene.
  • Page 125: Postavke Temperature

    Postavke temperature Postavke temperature zamrzivača • Početna temperaturna vrijednost indikatora postavke zamrzivača je -18 °C. • Jednom pritisnite gumb za postavljanje zamrzivača. • Kada pritisnete taj gumb, na ekranu će treperiti posljednja postavljena vrijednost. • Uvijek kada pritisnete ovaj gumb temperatura će se redom smanjiti. •...
  • Page 126: Upozorenja O Podešavanju Temperature

    Upozorenja o podešavanju temperature • Ne preporučuje se upotreba hladnjaka pri temperaturi okoline nižoj od 10 °C radi očuvanja učinkovitosti. • Temperatura treba podesiti ovisno o učestalosti otvaranja vrata i količini hrane koja se čuva u hladnjaku. • Nemojte prijeći na sljedeće podešavanje prije nego što dovršite prethodno. •...
  • Page 127: Dodatna Oprema

    Dodatna oprema Icematic (U nekim modelima) • Izvadite pladanj za izradu leda • Ulijte vodu sve do crte. • Pladanj za izradu leda stavite u izvorni položaj • Kada se formiraju kockice leda, okrenite polugu kako biste ispustili kockice leda u kutiju za led. Napomena: •...
  • Page 128: Odjeljak Za Dodatno Hlađenje

    Odjeljak za dodatno hlađenje (Kod nekih modela) Idealno za održavanje okusa i teksture svježih odrezaka i sira. Ladica na izvlačenje osigurava sredinu s nižom temperaturom u usporedbi s ostatkom hladnjaka, zahvaljujući aktivnoj cirkulaciji hladnog zraka. Vađenje police za meso i ribu •...
  • Page 129: Postavljanje Hrane U Uređaj

    DIO - 3. POSTAVLJANJE HRANE U UREĐAJ Odjeljak hladnjaka • Kako bi smanjili vlažnost a samim time i stvarane inja u unutrašnjosti hladnjaka, ne odlažite u hladnjak posude koje sadrže tekućinu bez poklopca. Inje ima tendenciju skupljanja u hladnijim dijelovima isparivača, pa bi se zbog toga proces odlenivanja trebao provoditi češće.
  • Page 130 • Ako su na ambalaži zamrznute hrane vidljivi znakovi vlage, a hrana ima čudan miris, ta hrana vjerojatno nije skladištena u prikladnim uvjetima pa se je pokvarila. Takvu hranu nemojte kupovati! • Vrijeme skladištenja zamrznute hrane ovisi o ambijentalnoj temperaturi, učestalosti otvaranja i zatvaranja vrata, postavkama termostata, vrsti hrane i vremenu proteklom od datuma kupovine hrane do stavljanja te hrane u zamrzivač.
  • Page 131 Vrijeme otapanja Vrijeme na sobnoj čuvanja Povrće i voće Priprema temperaturi (mjeseci) -sati- Uklonite peteljku, podijelite Može se koristiti Paprika na dva dijela i izbacite 8 - 10 zamrznuto sjemenke Špinat Oprati 6 - 9 Jabuke i kruške Ogulite i narežite 8 - 10 (u zamrzivaču) 5 Podijelite na pola i izbacite...
  • Page 132: Čišćenje I Održavanje

    Vrijeme Vrijeme otapanja na Vrijeme otapanja u pećnici čuvanja sobnoj temperaturi (minute) (sati) (mjeseci) Kruh 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Keksi 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pite 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Voćne pite 1 - 1,5...
  • Page 133: Prijevoz I Promjena Mjesta Postavlja

    DIO - 5. PRIJEVOZ I PROMJENA MJESTA POSTAVLJA Prijevoz i promjena mjesta postavljanja • Originalno pakiranje i stiropor se moraju čuvati za ponovni prijevoz (opcionalno). • Hladnjak trebate učvrstiti debelom ambalažom, trakama ili čvrstim užetom te slijedite upute za prijevoz prilikom ponovnog prijevoza naznačene na pakiranju.
  • Page 134 VRSTA ZNAČENJE ZAŠTO ŠTO UČINITI POGREŠKE 1. Postavite temperaturu zamrzivača na hladniju vrijednost ili postavite način Super Freeze. To bi trebalo ukloniti kôd pogreške kad se dosegne tražena temperatura. Držite vrata zatvorena kako biste skratili vrijeme potrebno da se dosegne ispravna temperatura. 2.
  • Page 135 Ako hladnjak ne radi ispravno, može biti riječ o manjem problemu. Stoga, da biste uštedjeli vrijeme i novac, provjerite sljedeće prije pozivanja električara. Ako vaš hladnjak ne radi: • Da li je došlo do nestanka struje? • Da li je utikač ispravno umetnut u utičnicu? •...
  • Page 136 Ako se unutar hladnjaka nagomilava vlaga; • Da li je hrana ispravno pakirana? Jesu li spremnici dobro osušeni prije stavljanja u hladnjak? • Da li se vrata hladnjaka vrlo često otvaraju? Kada se vrata otvore, vlaga iz zraka u sobi ulazi u hladnjak. Osobito kada je stupanj vlage u sobi previsok, što češće se vrata otvaraju, to će brže doći do nagomilavanja vlage.
  • Page 137: Savjeti Za Uštedu Energije

    Savjeti za uštedu energije 1. Uređaj postavite u hladnu, dobro prozračenu prostoriju, ne izlažite ga izravnom sučevom svjetlu ili blizini izvora topline (radijator, štednjak... itd). U protivnom koristite izolacijsku ploču. 2. Ostavite toplu hranu i pića da se ohlade izvan uređaja. 3.
  • Page 138: Dijelovi Uređaja I Odjeljci

    DIO - 7. DIJELOVI UREĐAJA I ODJELJCI Ova slika je izrađena u svrhu pružanja informacija te kako bi prikazala različite dijelove i dodatnu opremu naprave. Dijelovi se mogu razlikovati s obzirom na model naprave. A) Odjeljak hladnjaka 8) Podesive noge B) Odjeljak zamrzivača 9) Staklena polica zamrzivača * 1) Dio za vino *...
  • Page 140 52298064 PNC CODE: 925993306...

Table of Contents