PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Nous vous remercions pour l’achat de ce pack MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Nous vous prions de bien vouloir lire les instructions ci-dessous avant de les utiliser. L’inobservation de ces mises en garde et du mode d’emploi peut conduire à...
MONTAGE Après avoir sorti la chaîne de sa valise, vérifier que la poignée de tension est bien en position «OPEN» Placer la chaîne sur la roue comme indiqué en la poussant le plus possible contre le flanc de la roue. Séparer l’écrou universel (en bleu sur le dessin) de la clé...
SAFETY INSTRUCTIONS We thank you for the purchase of this MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Please read the instructions below before using this product. Failure to follow these guidelines and instructions may cause personal injuries and damage to equipment.
FITTING INSTRUCTIONS After removing the chains from the case, check that the tensioning handle is in the «OPEN» position. Fit the chain onto the wheel as shown by pushing it as far as possible against the sidewall of the tyre. Separate the universal nut (shown in blue in the diagram) from the fitting wrench by pressing the metal latch (shown in green in the diagram).
Page 6
PRECAUZIONI D’USO Vi ringraziamo per l’acquisto di queste MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate qui di seguito prima di qualsiasi utilizzo. Il mancato ris- petto di queste avvertenze e di quanto contenuto nel libretto di istruzioni può causare gravi danni alle persone e alle cose.
Page 7
MONTAGGIO Dopo aver estratto la catena dalla valigetta, verificare che l’impugnatura di tensionamento sia in posizione “OPEN”. Posizionare la catena sulla ruota come indicato spingendola il più possibile contro il fianco della ruota. Separare il dado universale (in blu sul disegno) dalla chiave di montaggio facendo pressione sulla serra- tura metallica (in verde sul disegno).
PRECAUCIONES PARA EL USO Le damos las gracias por la compra de estas MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Por favor, lea las instrucciones siguientes antes de utilizarlas. No respetar las siguientes instrucciones puede provocar grandes daños corporales y materiales.
MONTAJE Después de sacar la de su maleta, verificar que la palanca de tensión se encuentre en la posición «OPEN». Colocar la cadena sobre la rueda como está indicado, empujándola lo más posible contra el costado de la misma. Separar el tornillo universal (azul en el dibujo) de la llave de montaje oprimiendo el pestillo metálico (verde en el dibujo).
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Damos-lhe os parabéns pela compra destas MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Leia as instruções seguintes antes de as utilizar. A inobservância destas advertências e do manual pode dar origem a danos pessoais e materiais significativos. IMPORTANTE! •...
Page 11
MONTAGEM Após retirar a corrente da mala, verificar se o punho de tensão está na posição «OPEN» Colocar a corrente na roda, como indicado, empurrando-a o mais possível contra o lado da roda. Separar a porca universal (a azul no desenho) da chave de montagem carregando no trinco de metal (a verde no desenho).
Page 12
VOORZORGSMAATREGELEN Wij danken u voor de aankoop van de MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Gelieve voor gebruik onderstaande instructies goed door te lezen. Het niet respecteren van de instructies kan leiden tot zwaar lichamelijk letsel en grote materiële schade.
Page 13
MONTAGE Na het uitpakken van de sneeuwkettingen, controleert u of de hendel voor het spansysteem in de positie «OPEN» staat. Plaats de sneeuwketting zoals aangegeven om de band, door hem zo ver mogelijk tegen de zijkant van de band te duwen. Maak de universele moer (in blauw op de afbeelding) los van de montagesleutel door op de metalen vergrendeling te drukken (in het groen op de afbeelding).
Page 14
SICHERHEITSHINWEISE Wir gratulieren Ihnen zum Kauf von MICHELIN Fast Grip Snow Chains. ® Wir bitten Sie um Kenntnisnahme der nachstehenden Hinweise vor der Benutzung der Schneeketten. Eine Nicht- beachtung der Warnhinweise oder der Gebrauchsanleitung kann zu schweren Körper- und Sachschäden führen.
Page 15
MONTAGEANLEITUNG Die Ketten aus dem Koffer nehmen und kontrollieren, dass der Spanngriff auf „OPEN“ steht. Die Kette wie gezeigt auf dem Reifen platzieren und so eng wie möglich an die Seitenwand des Reifens schieben. Die Universalmutter (blau auf der Abbildung) durch Drücken des Schnappverschlusses (grün auf der Abbildung) vom Montageschlüssel trennen.
Need help?
Do you have a question about the FAST GRIP and is the answer not in the manual?
Questions and answers