Page 5
Membran und des Flächenantriebs enorme physikali- Kopfhörer vor. Wie die SOLITAIRE Lautsprecher Serie sche und damit klangliche Vorteile gegenüber elektro- steht der neue SOLITAIRE P als ein Symbol für unsere dynamischen Kopfhörern. Weder die Membran noch Erfahrung, unser Können, unsere Hingabe in der Ent- der magnetostatische Aufbau stammen von Zuliefe- wicklung und Konstruktion von Schallwandlern.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Lieferumfang Kopfhörer anschließen Anschlussleitung Kopfhörer verwenden Aufsetzen und einstellen Aufbewahren Anschlussleitung wechseln Stecker an den Hörmuscheln lösen Pinbelegung der Stecker Pflege und Wartung Ohrpolster austauschen Staubschutz reinigen Kopfhörer reinigen Fresh-Up-Service Technische Daten...
Page 7
Hinweise Mit diesem Symbol gekennzeichnete Textstellen enthalten wichtige Hinweise, die für einen problemlosen und sicheren Betrieb des Gerätes unbedingt beachtet werden müssen. Dieses Symbol markiert Textpassagen, die Ihnen zusätzliche Hinweise und Hintergrundinformation geben und das Verständnis erleichtern sollen. Alle verwendeten Bauteile entsprechen den geltenden deutschen und europäischen Sicherheitsnormen und ...
Betriebszulassung des Gerätes! Da der Kopfhörer ein permanentes Magnetfeld er- Seriennummern am Gerät und in den original T+A Be- zeugt, sollte zu Herzschrittmachern und implantier- gleitpapieren (insbesondere den Kontroll- und Garan- tem Defibrillatoren (ICDs) einen Abstand von mindes- tiezertifikaten) dürfen nicht entfernt oder verändert...
Für die spätere Entsorgung dieses Produkts stehen örtliche Sammelstellen für Elektroschrott zur Verfü- gung. Elektro-Altgeräte Register: WEEE-Reg.-Nr. DE 7247383 Lieferumfang • Solitaire P (Offener, planar-magnetostatischer Kopfhörer) • Anschlussleitung mit 6,35 mm Stereoklinkenstecker (asymmetrisch) • Anschlussleitung mit 4,4 mm Stereoklinkenstecker (symmetrisch, Pentaconn*) •...
Kopfhörer anschließen Anschlussleitung Der Solitarire P verfügt über austauschbare Anschlusslei- tungen. So kann der Kopfhörer an die Anforderungen des jeweiligen Verstärkers angepasst werden. Wählen Sie je nach Anschluss des Verstärkers, das ent- sprechende Kabel aus. 6,35 mm Stereo-Klinkenstecker (asymmetrisch) 4,4 mm Stereo-Klinkenstecker (symmetrisch, Pentaconn) XLR-4-Pin - Stecker , symmetrisch (optionales Zubehör) •...
Kopfhörer verwenden Aufsetzen und einstellen • Setzen Sie den Kopfhörer wie unten abgebildet auf und beachten Sie die Markierungen für die rechte und linke Seite am Bügel. • Für einen bequemen Sitz des Kopfhörers können die Hörmuscheln in feinen Stufen, in der Höhe angepasst werden. •...
Anschlussleitung wechseln Stecker an den Hörmuscheln lösen • Um die Anschlussleitung zu wechseln, ziehen Sie die Stecker an den Hörmuscheln gerade nach unten aus heraus. • Fassen Sie die Stecker hierbei direkt an der Knick- schutztülle an (siehe Abb. ). Ziehen Sie nicht am Kabel! •...
Pflege und Wartung Ohrpolster austauschen • Zum Abnehmen des Ohrpolsters, wie nebenstehend gezeigt, von innen unter das Polster greifen und nach oben abziehen. • Drücken Sie hierbei ggf. mit dem Daumen von der Außenseite gegen das Polster um den Befestigungs- ring im Polster aus der Nut herauszudrücken.
Kopfhörer reinigen Reinigen Sie den Kopfhörer ausschließlich mit einem weichen, fusselfreien und trockenen Tuch. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass keine Fremdkörper durch die Öffnungen in das Innere ge- langen. Fresh-Up-Service Je nachdem, wie intensiv der Kopfhörer benutzt wird, sollten aus hygienischen Gründen die Polster und der Staubschutz von Zeit zu Zeit ausgewechselt werden.
Technische Daten Wandlerprinzip planar-magnetisch, offen Ankopplung an das Ohr ohrumschließend Übertragungsbereich 5 - 54000 Hz Nennimpedanz 80 Ohm Schalldruckpegel (1 kHz, 1 V rms) 101 dB Dauereingangsleistung maximal 750 mW Klirrfaktor (1 kHz, 100 dB) < 0,015 % Statisches Magnetfeld (maximal) 35 mT Andruckkraft ca.
Page 17
With its minimalist design the SOLITAIRE P is reminis- by a team of renowned headphone developers, acou- cent of T+A’s iconic high end lines and - in common stic engineers and physicists. with all T+A equipment - is aimed equally at lovers...
Page 18
Content Safety notes Scope of delivery Connecting the headphones Conncection cable Using the headphones Wearing and adjustment Storage Changing the connecting cable Disconnect the plugs from the earcups Pin assignment of the plugs Care and maintenance Replacing the ear pads Cleaning the dust protection Cleaning the headphones Fresh-Up-Service...
Page 19
Notes Text passages marked with this symbol contain important information which must be observed if the machine is to operate safely and without problems. This symbol marks text passages which provide supplementary notes and background information; they are intended to help the user understand how to get the best out of the machine. All components used in the product comply with the applicable German and European safety norms and stan- ...
European regulations. It is approved for use as work). stipulated within the EC. By attaching the CE symbol to the unit T+A declares its conformity the EC directives and the national laws Keep the headphones dry and do not expose them to based on those directives.
Registration according to the EU directive “Waste Elect- rical and Electronic Equipment” WEEE-Reg.-No.: DE 72473830 Scope of delivery Solitaire P (Open planar magnetostatic headphones) • Connection cable with 6.35 mm stereo jack plug (unbalanced) • Connection cable with 4.4 mm stereo jack plug (balanced, Pentaconn*) •...
Connecting the headphones Conncection cable The Solitarire P is equipped with exchangeable con- necting cables. So the headphone can be adapted optimally to the requirements of different amplifiers. Select the appropriate cable according to the type of connection of your amplifier. 6,35 mm Stereo jack (unbalanced) 4,4 mm Stereo jack (balanced, Pentaconn) XLR-4-pole connector, balanced (optional accessory)
Using the headphones Wearing and adjustment • Put on the headphones as shown below and observe the markings for the right and the left side on the inner side of the headband. • The earcups can be adjusted in height in fine increments for a comfortable fit.
Changing the connecting cable Disconnect the plugs from the earcups • To change the connection cable, pull the plugs straight down out of the earcups. • Grasp the plugs directly at the bend protection (see illustration). Do not pull on the cord; always grasp the plug! •...
Care and maintenance Replacing the ear pads • To remove the ear pad, grab underneath the pad from the inside and lift it off as shown in the picture. • If necessary, push against the pad from the outside with your thumb to push the fastening ring inside the pad out of the groove.
Cleaning the headphones Wipe the headphones only with a soft, dry and lint-free cloth. When cleaning, make sure that no foreign objects get inside through the openings. Fresh-Up-Service Depending on how often the headphones are used, the pads and dust protection should be repla- ced from time to time for hygienic reasons.