Bosch Uneo Original Instructions Manual page 123

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
u
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
Применяйте только оригинальные литиево-ионные
u
аккумуляторы Bosch с напряжением, указанным
на заводской табличке электроинструмента. Ис-
пользование других аккумуляторных батарей может
приводить к химическим ожогам и опасности пожара.
– Установите переключатель направления вращения (8)
посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное
включение.
– Вставьте аккумуляторную батарею (10) до упора в ак-
кумуляторный отсек (18).
Установка режима работы
При помощи выключателя удара/останова вращения (4)
выбирается режим работы электроинструмента.
Указание: Меняйте режим работы только при выклю-
u
ченном электроинструменте! В противном случае
электроинструмент может быть поврежден.
– Для смены режима работы поверните выключатель
удара/останова вращения (4) в требуемое положение.
Положение для Сверления с ударом в
бетоне, кирпиче или камне
Положение для безударного Сверления в
древесине или металле
Положение для Закручивания/выкручи-
вания винтов
Bosch Power Tools
Настройка направления вращения (см. рис. G)
Приводите в действие переключатель направления
u
вращения (8) только при остановленном элек-
троинструменте.
Переключателем направления вращения (8) можно из-
менять направление вращения электроинструмента. При
нажатом выключателе (9) это, однако, невозможно.
– Правое вращение: Для сверления и завинчивания
шурупов передвиньте переключатель направления
вращения (8) до упора влево.
Индикатор направления вращения для правого
вращения (5) загорается при нажатом выклю-
чателе (9) и работающем двигателе.
– Левое направление вращения: Для ослабления и вы-
ворачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек
передвиньте переключатель направления вращения
(8) вправо до упора.
Индикатор направления вращения для левого
вращения (7) загорается при нажатом выклю-
чателе (9) и работающем двигателе.
Включение/выключение
– Для включения электроинструмента нажмите на вы-
ключатель (9) и удерживайте его нажатым.
Подсветка (11) загорается при легком или полном нажа-
тии на выключатель (9) и позволяет освещать рабочую
зону при недостаточном общем освещении.
При низких температурах электроинструмент достигает
мощность долбления/удара только через некоторое вре-
мя.
– Чтобы выключить, отпустите выключатель (9).
Установка числа оборотов и ударов
– Плавно регулируйте число оборотов/ударов включен-
ного электроинструмента, изменяя для этого усилие
нажатия на выключатель (9).
При слабом нажатии на выключатель (9) электроинстру-
мент работает с низким числом оборотов/ударов. С уве-
личением силы нажатия число оборотов и ударов увели-
чивается.
Указания по применению
Устанавливайте электроинструмент на винт или
u
гайку только в выключенном состоянии. Вращаю-
щиеся рабочие инструменты могут соскользнуть.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Русский | 123
1 609 92A 4WJ | (04.12.2019)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents