SybronEndo Elements Instructions For Use Manual

SybronEndo Elements Instructions For Use Manual

Obturation unit
Table of Contents
  • Español
  • Norsk
  • Русский
  • Türkçe
  • العربية
  • Bahasa Indonesia
  • 简体中文
  • 日本語
  • 한국어
  • ภาษาไทย
  • Tiếng VIệt
  • Українська
  • Íslenska

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SybronEndo
elements obturation unit
TM
Obturation System
Instructions For Use

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elements and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SybronEndo Elements

  • Page 1 SybronEndo elements obturation unit Obturation System Instructions For Use...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS English ............................................2 Español ............................................10 Norsk ............................................24 Русский ...........................................31 Türkçe ............................................38 .............................................45 ‫العربية‬ Bahasa Indonesia ........................................52 简体中文 ......................................... 59 中文繁體版 ........................................66 日本語 ..........................................73 한국어 ..........................................80 ภาษาไทย .........................................87 .......................................... 94 Tiếng Việt Українська ........................................101 Íslenska ..........................................108...
  • Page 4: English

    en-ENGLISH CONTENTS OVERVIEW System B System B Extruder Silicone Handpiece Shield Silicone Boot Boot 973-0332 973-0330 973-0329 Extruder Handpiece Shield 973-0331 System B Extruder Handpiece Handpiece 973-0327 973-0326 Buchanan Heat Plugger Gutta Percha Cartridge Fine .06 Taper (Sold separately) 952-0004 Complete Obturation System 973-0322...
  • Page 5 Audio Mode Indicator Buchanan Heat Pluggers (EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Hot Pulp Test Tip 973-0219 Setup Mode Indicator NOTE: Only accessories marketed by SybronEndo are to be used with the elements obturation unit. Reset to Defaults Indicator Cartridge Empty Indicator...
  • Page 6 • For help with installation and configuration of the device contact Customer Service. Additionally, when the unit is used in the Extruder Mode, the elements obturation unit is used CAUTION: This device has been investigated with regard to safety from electrical shock only to backfill gutta percha during root canal obturation.
  • Page 7 Remove the cartridge by turning the hex nut should not be used with locknut counterclockwise in order to 90° the elements obturation unit. dislodge it. Then pull the cartridge out of the handpiece. The cartridge can then be disposed. • To replace a cartridge before it is...
  • Page 8 CLEANING: • The Base Unit should be wiped down with a cloth moistened with any of the common nonabrasive, mild, cleaning liquids containing alcohol. SybronEndo recommends Cavicide. • Repeat with additional wipes until no soil is visible on the cloth.
  • Page 9 Manufacturer • The Extruder and System B shields should be wiped down with a cloth moistened with any of Date of Manufacture the common nonabrasive, mild, cleaning liquids containing alcohol. SybronEndo recommends CaviCide. This way up • Use a cotton swab or a small, soft brush moistened with CaviCide to remove any soil that may have accumulated in crevices (e.g., between the silicone boot and the body of the shield)
  • Page 10 For safety reasons, this product should be used with accessories manufactured and sold by System B Handpiece: Weight: 0.14 kg SybronEndo. Any use of non-authorized accessories or not following any of the instructions for use is done so at the operator’s risk and voids the warranty. Outside Diameter: 19 mm...
  • Page 11 Contact Customer Service. as 10%. • Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the elements Electrical fast ±2 kV, 100 kHz ±2 kV, 100 kHz...
  • Page 12: Español

    es-ESPAÑOL DESCRIPCIÓN GENERAL DEL CONTENIDO Protector de la pieza de Funda de silicona Funda de silicona mano de System B de System B de la pistola 973-0332 973-0330 973-0329 Protector de la pieza de mano de la pistola 973-0331 Pieza de mano de Pieza de mano System B de la pistola...
  • Page 13 952-0003 Punta de prueba térmica pulpar 973-0219 Indicador de modo de audio NOTA: Solo los accesorios comercializados por SybronEndo se deben utilizar con la unidad de obturación elements. Indicador de modo de configuración Indicador de restablecimiento de valores predeterminados Indicador de cartucho vacío...
  • Page 14 • Cuando se utilice gutapercha de goma de látex natural con este dispositivo, se debe comprobar si el Ninguna conocida. paciente es sensible/alérgico a la goma de látex natural. Nota: La gutapercha de SybronEndo no está formada por goma de látex natural.
  • Page 15 Con elements obturation unit, no se reloj para soltarla. Después, retire el cartucho de la pieza de mano. deben utilizar condensadores de calor que Ahora se puede desechar el cartucho.
  • Page 16 • La unidad de base se debe limpiar con un paño humedecido en cualquiera de los líquidos de limpieza Tiempo de espera de precalentamiento de la pistola suaves y no abrasivos con base de alcohol de uso habitual. SybronEndo recomienda CaviCide. Señal acústica para avisar al usuario de que ha terminado el temporizador del ...
  • Page 17 • Nota: No retire las fundas de silicona de ninguno de los protectores de pieza de mano. • Los protectores de la pistola y de System B se deben limpiar con un paño humedecido en cualquiera de los líquidos de limpieza suaves y no abrasivos con base de alcohol de uso habitual. SybronEndo recomienda CaviCide.
  • Page 18 (RAEE) prohíbe desechar los equipos de SybronEndo al 800-346-3636 en EE. UU. Fuera de Estados Unidos, llame al servicio de atención al cliente al eléctricos y electrónicos como residuos municipales sin clasificar y requiere que se recojan y +1-714-516-7979 o póngase en contacto con un distribuidor o proveedor local para coordinar las devoluciones...
  • Page 19: Norsk

    no-NORSK OVERSIKT OVER INNHOLDET System B-håndstykkeskjerm System B- Ekstrudersilikonhette 973-0332 silikonhette 973-0329 973-0330 Ekstruderhånd- stykkeskjerm 973-0331 System B- Ekstruderhånd- håndstykke stykke 973-0327 973-0326 Buchanan-varmekon- Guttaperpatron densator, tynn 0,06 (selges separat) avsmalnende 952-0004 Fullstendig obturasjonssystem 973-0322 (konsoll selges ikke separat.) Strømledning (Australia) 973-0361 Patronbøyerverktøy...
  • Page 20 Buchanan-varmekondensator – medium-stor 0,12, avsmalnende 952-0007 Buchanan-varmekondensatorer (EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Indikator for lydmodus Varm pulpa-testspiss 973-0219 MERK: Kun tilbehør markedsført av SybronEndo kan brukes med elements-obturasjonsenheten. Indikator for oppsettmodus Indikator for tilbakestilling til standardinnstillinger Indikator for tom patron...
  • Page 21 Instrumentet er ikke undersøkt med henblikk på KONTRAINDIKASJONER andre fysiologiske virkninger. Kontakt SybronEndo hvis du har andre spørsmål vedrørende elektrisk sikkerhet eller elektromagnetisk kompatibilitet. • Skal ikke brukes nær antennelige anestesimidler, for eksempel en blanding av oksygen, luft og lystgass.
  • Page 22 Varmepluggere uten sekskantmutter Ta av patronen ved å vri låsemutteren mot kan ikke brukes med elements klokken for å løsne den. Trekk så patronen ut av håndstykket. Deretter kan patronen kastes.
  • Page 23 • Rengjør håndstykker og kabler med en klut fuktet med et mildt, alkoholholdig rengjøringsmiddel uten Tom ekstruderpatron  skuremiddel. SybronEndo anbefaler CaviCide. Et «ding»-lydsignal når ekstrudermotoren er i helt fremre stilling, hvilket varsler brukeren om at patronen nå er tom.
  • Page 24 • Tørk av ekstruder- og System B-skjermene med en klut fuktet med et mildt, alkoholholdig rengjøringsmiddel uten skuremiddel. SybronEndo anbefaler CaviCide. • Bruk en vattpinne eller en liten, myk børste fuktet med CaviCide for å fjerne smuss som kan ha samlet seg opp i sprekker (f.eks.
  • Page 25 193 mm ansvar og annullerer garantien. System B Handpiece: Vekt: 0,14 kg SybronEndo påtar seg ikke ansvar for feilaktig diagnose på grunn av operatørfeil eller funksjonsfeil i utstyret. Utvendig diameter: 19 mm Lengde: 173 mm Klassifisering: IEC 60601-1, klasse II, pasientkontakt,...
  • Page 26: Русский

    ru-PYCCKNÑ ОБЗОР СОДЕРЖИМОГО Кожух наконечника Силиконовый Силиконовый System B колпачок колпачок 973-0332 System B экструдера Кожух 973-0330 973-0329 наконечника экструдера 973-0331 Наконечник Наконечник System B экструдера 973-0327 973-0326 Нагревающийся Картридж с плаггер Buchanan гуттаперчей тонкий, конусность (продается отдельно) 0,06 952-0004 Система...
  • Page 27 Принадлежности: Количество Доступно Требуется для использования с блоком обтурации elements для заказа Картридж с гуттаперчей elements — 23 Гейдж — средней плотности (серебро) 972-1002 Индикатор режима каутеризации Картридж с гуттаперчей elements — 25 Гейдж — низкой плотности (серебро) 972-1003 Картридж с гуттаперчей elements — 23 Гейдж — высокой плотности (серебро) 972-1005 Индикатор...
  • Page 28 1. Вставьте шнур наконечника экструдера в соответствующий электрический разъем на правой передней панели блока, расположив у красной пунктирной маркировки. • Насадки System B и картриджи с гуттаперчей elements Gutta Percha Cartridges 2. Вставьте шнур наконечника System B Handpiece в соответствующий электрический...
  • Page 29 • Чтобы заменить картридж прежде, чем он будет нагревающиеся плаггеры без полностью опустошен, нажмите кнопку шестигранной гайки с блоком которая втянет поршень. Во время втягивания обтурации elements. поршня оба индикатора и будут мигать на экране. После полного втягивания поршня индикатор...
  • Page 30 Таймеры пломбировки апикальной части канала • протрите базовый блок салфеткой, смоченной любым неабразивным, мягким чистящим System B на 5 и 10 секунд средством общего назначения, содержащим спирт. Компания SybronEndo рекомендует В режиме пломбировки апикальной части канала после автоматического  Cavicide;...
  • Page 31 • протрите кожухи экструдера и System B салфеткой, смоченной любым неабразивным, мягким чистящим средством общего назначения, содержащим спирт. Компания SybronEndo рекомендует Cavicide; • используйте ватную палочку или небольшую мягкую щеточку, смоченную CaviCide, чтобы удалить загрязнения, которые могли накопиться в щелях (например, между...
  • Page 32 пределами Соединенных штатов Америки свяжитесь с представителем службы поддержки как несортированные муниципальные отходы. Такое оборудование должно Dispose of клиентов компании SybronEndo по тел. +1-714-516-7979 или со своим местным дистрибьютором собираться и перерабатываться или утилизироваться отдельно. Опасные или поставщиком, чтобы организовать возврат или ремонт устройства компанией SybronEndo.
  • Page 33: Türkçe

    tr-TÜRKÇE İÇİNDEKİLER - GENEL BAKIŞ System B El Aleti System B Ekstruder Silikon Koruyucu Silikon Kılıf Kılıf 973-0332 973-0330 973-0329 Ekstruder El Aleti Koruyucu 973-0331 System B El Aleti Ekstruder 973-0327 El Aleti 973-0326 Buchanan Isı Tıkacı İnce Güta Perka Kartuş .06 Konik (Ayrı...
  • Page 34 Miktar Satın elements obturation unit ile kullanılması zorunludur. alınabilir elements Güta Perka Kartuş - 23 Gauge - Orta Gövde (gümüş) 972-1002 Dağlama Modu Göstergesi elements Güta Perka Kartuş - 25 Gauge - Hafif Gövde (gümüş) 972-1003 elements Güta Perka Kartuş - 23 Gauge - Ağır Gövde (gümüş) 972-1005 elements Güta Perka Kartuş...
  • Page 35 • Bakır ve kauçuk latekse karşı duyarlılığı olduğu bilinen hastalar üzerinde kullanmayın. ADIM ADIM TALİMATLAR • Bu cihaz ile doğal kauçuk lateks güta perka kullanırken, hastanın doğal kauçuk lateks duyarlılığı/alerjisi olup olmadığını kontrol edin. Not: SybronEndo güta perka doğal kauçuk lateks ile üretilmemiştir. BAŞLANGIÇ AYARLARI UYARILAR 1.
  • Page 36 şekilde kolayca yerleşir. Bu altıgen saat yönünde çeyrek tur döndürün. yuvanın olmadığı ısı tıkaçları Kilit somununu saatin ters yönünde elements obturation unit ile döndürerek kartuşu yerinden sökün kullanılmamalıdır. 90° ve çıkartın. Sonra kartuşu çekerek el aletinden çıkartın. Kartuş artık atılabilir.
  • Page 37 • Taban Ünitesi, alkol içeren herhangi bir aşındırmaz ve yumuşak temizleme sıvılarından biri Kurulum modunda geçersiz tuşlara basıldığında sesli uyarı duyulur. ile nemlendirilmiş bir kumaş ile silinmelidir. SybronEndo CaviCide kullanılmasını tavsiye eder. System B Downpack 5 ve 10 saniye Zamanlayıcılar •...
  • Page 38 • Not: Silikon Kılıfları iki el aleti koruyucusundan da çıkartmayın. • Ekstruder ve System B koruyucuları, alkol içeren herhangi bir aşındırmaz ve yumuşak temizleme sıvılarından biri ile nemlendirilmiş bir kumaş ile silinmelidir. SybronEndo CaviCide kullanılmasını tavsiye eder. • Girintiler içinde birikmiş olabilecek kiri (ör. silikon kılıf ve koruyucu gövdesi arasında) çıkartmak için CaviCide ile nemlendirilmiş...
  • Page 39 üzere onarım hizmeti verilebilir. Aynı RMA işlemi takip edilebilir. çevre için risk potansiyeli taşır. Elektrikli ekipman yerel yönetmeliklere ve ülke yasalarına uygun şekilde imha edilmelidir. Garanti kapsamındaki onarımlar sadece SybronEndo ya da orijinal fabrika çıkışlı parçaları bulunduran yetkili temsilcilikler tarafından gerçekleştirilmelidir. Yetkili servis personelin, onarımın Orijin: SybronEndo doğru yapılabilmesi için gerekli tüm teknik özelliklere erişimi vardır.
  • Page 40: العربية

    ‫لمحة عامة عن المحتويات‬ ‫-العربية‬ar ‫واقي المقبض اليدوي لـ‬ ‫غطاء سيليكون طويل‬ ‫غطاء سيليكون‬ System B System B ‫لـ‬ ‫طويل للطارد‬ 973-0332 973-0330 ) Extruder ( ‫درع المقبض‬ 973-0329 ‫اليدوي للطارد‬ ) Extruder ( 973-0331 ‫المقبض اليدوي لـ‬ ‫المقبض‬ System B ‫اليدوي...
  • Page 41 )‫ (رفيعة ج د ّ ً ا، رفيعة، رفيعة-متوسطة، متوسطة، متوسطة-سميكة‬Buchanan ‫مكثفات الحرارة‬ 952-0003 973-0219 ‫طرف اختبار اللب الساخن‬ ‫مؤشر وضع اإلعداد‬ . elements ‫ فقط مع وحدة سد‬SybronEndo ‫م ُ الحظة: تستخدم الملحقات التي تسوّ قها‬ ‫مؤشر إعادة تعيين األوضاع االفتراضية‬ ‫مؤشر الخرطوشة فارغة‬...
  • Page 42 ‫ ). هذا الجهاز لم يتم التحقق منه فيما يتعلق‬EMC ( ‫الحريق والتوافق الكهرومغناطيسي‬ ‫طرف أداة األسنان الختبار استجابة األسنان للمنبه الحراري، لكي األنسجة وتخثيرها، والحشو الكلي‬ ‫ إذا كانت لديك أي أسئلة‬SybronEndo ‫بالتأثيرات الفسيولوجية األخرى. ي ُرجى االتصال بـ‬ .‫وسحب المادة الطبرخية من العصب أثناء علج لب القناة الجذرية‬...
  • Page 43 ‫يجب استخدام مكثفات الحرارة دون‬ ‫الساعة بحيث يدخل في المقبض اليدوي. أزل‬ ‫الصامولة السداسية هذه مع وجود وحدة‬ ‫الخرطوشة عن طريق إدارة صامولة التثبيت‬ . elements ‫سد‬ 90° ‫عكس اتجاه عقارب الساعة إلزاحتها. ثم اسحب‬ َّ ‫الخرطوشة خارج المقبض اليدوي. ومن ث َ م‬...
  • Page 44 ‫ ) على عدم التسخين‬Extruder ( ‫ضبط الطارد‬  .‫نغمة عند الضغط على زر عدم التسخين على غلف لوحة األزرار‬ ‫ لديها دائرة كهربائية حساسة، وينبغي عدم تسخينها في جهاز تعقيم‬elements ‫وحدة تحكم سد‬ ) Extruder ( ‫بدء التسخين المسبق للطارد‬...
  • Page 45 .‫م ُلحظة: ال تقم بإزالة غطاء السيليكون الطويل من أي من درع المقبض اليدوي‬ ‫ بقطعة قماش مبللة بأي سوائل تنظيف‬System B‫ ) و‬Extruder( ‫يجب مسح الطارد‬ ‫ باستعمال‬SybronEndo ‫شائعة غير كاشطة ومعتدلة تحتوي على كحول. توصي‬ . CaviCide ‫محلول‬...
  • Page 46 Properly .‫ ) نفسها‬RMA( ‫تصريح إرجاع المواد‬ .‫اإلقليمية‬ ‫ أو من قبل الوكاالت المعتمدة‬SybronEndo ‫اإلصلح خلل فترة الضمان يجب أن يتم فقط من قبل‬ :‫المنشأ‬ SybronEndo ‫وباستخدام قطع غيار أصلية. سيتاح لدى موظفي الخدمة المعتمدين إمكانية الوصول إلى أي مواصفات‬...
  • Page 47: Bahasa Indonesia

    id-BAHASA INDONESIA IKHTISAR KONTEN Pelindung System B Boot Silikon Boot Silikon Handpiece System B Pengekstruksi 973-0332 973-0330 973-0329 Pelindung Handpiece Pengekstruksi 973-0331 System B Handpiece Handpiece Pengekstruksi 973-0327 973-0326 Buchanan Heat Plugger Kartrid Getah Perca Fine .06 Taper (Dijual terpisah) 952-0004 Sistem Obturasi Lengkap 973-0322...
  • Page 48 Buchanan Heat Pluggers (EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Ujung Uji Pulp Panas 973-0219 Indikator Mode Audio CATATAN: Hanya aksesori yang dipasarkan oleh SybronEndo yang boleh digunakan bersama dengan elements obturation unit. Indikator Mode Pengaturan Atur Ulang ke Indikator Default Indikator Kartrid Kosong...
  • Page 49 • Jangan gunakan pada pasien yang diketahui memiliki sensitivitas terhadap bahan tembaga dan lateks karet. Tidak diketahui. • Pastikan apakah pasien sensitif/alergi terhadap getah karet alam sebelum menggunakan getah perca lateks karet alami bersama dengan perangkat ini. Catatan: SybronEndo getah perca tidak dibuat dengan PETUNJUK LANGKAH DEMI LANGKAH karet lateks alami. PERINGATAN PENGATURAN AWAL 1.
  • Page 50 Kondensor Panas jarum jam hingga masuk ke handpiece. tanpa mur segi enam ini tidak Lepaskan kartrid dengan memutar mur boleh digunakan dengan elements pengunci berlawanan arah jarum jam untuk obturation unit. melepaskannya. Lalu tarik kartrid keluar dari 90°...
  • Page 51 Suara «ding» saat motor pengekstruksi berada di posisi paling depan akan • Bersihkan handpiece dan kabelnya dengan kain yang dilembapkan dengan cairan pembersih umum memberitahu pengguna bahwa kartrid telah kosong. nonabrasif yang ringan dan mengandung alkohol. SybronEndo merekomendasikan CaviCide. Penyalaan Unit ...
  • Page 52 • Catatan: Jangan lepaskan Boot Silikon dari setiap pelindung handpiece. • Pelindung Pengekstruksi dan Pelindung System B harus dilap dengan kain yang dilembapkan dengan cairan pembersih umum nonabrasif yang ringan dan mengandung alkohol. SybronEndo merekomendasikan CaviCide. • Gunakan kapas atau sikat kecil yang lembut, yang dibasahi dengan CaviCide untuk menghilangkan kotoran yang mungkin menumpuk pada celah perangkat (misalnya, di antara boot silikon dan badan pelindung) •...
  • Page 53 179 mm Kedalaman: 133 mm Tanggung jawab SybronEndo, sebagai produsen perangkat Medis Listrik, mencakup fitur keselamatan teknis perangkat hanya bila tindakan pemeliharaan dan perbaikan dilakukan oleh SybronEndo atau oleh agen resmi Handpiece Pengekstruksi: Berat: 0,23 kg dengan suku cadang pabrik yang asli.
  • Page 54: 简体中文

    zh-简体中文 目录概述 System B 手 System 挤压枪硅 持件护罩 B 硅胶套 胶套 973-0332 973-0330 973-0329 挤压枪手持件 护罩 973-0331 System B 挤压枪手 手持件 持件 973-0327 973-0326 Buchanan 热凝 牙胶管 器小号0.06 锥头 (单独出售) 952-0004 全套填充系统 973-0322 (控制台不单独出售。 ) 电源线 (澳大利亚) 973-0361 牙胶管弯曲工具 973-0337 电源线 (英国) 973-0336...
  • Page 55 Buchanan热凝器 (小号0.06锥头)  952-0004 下包模式按钮 快速入门指南 不单独出售 热浆测试指示灯 附件: 数量 可售 需要与 elements 填充设备 一起购买 elements牙胶管-规格23-中等稠度 (银色)  972-1002 烧灼模式指示灯 elements牙胶管-规格25-低稠度 (银色)  972-1003 elements牙胶管-规格23-高稠度 (银色)  972-1005 elements牙胶管-规格23-中等稠度 (金色)  972-2500 回填模式指示灯 elements牙胶管-规格25-低稠度 (金色)  972-2501 elements牙胶管-规格23-高稠度 (金色)  972-2502 下包模式指示灯...
  • Page 56 • ObturationUnit不得用于带心脏起搏器的患者。 • 不得用于已知对铜和橡胶乳胶敏感的患者。 1.  通 过排列红色虚线标记, 将挤压枪手持件线插入设备右前面 板上的相应电气连接头中。 • 当此设备使用天然橡胶乳胶牙胶时, 请检查患者是否对天然 橡胶乳胶敏感/过敏。 注意: SybronEndo 牙胶不是用天然橡 2.  通 过排列红色虚线标记, 将SystemBHandpiece线插入设备 胶乳胶制成。 左前面板上的相应电气连接头中。 3.  将 适用于您所在国家电源的正确电源线插入elements ObturationPowerSupply中。 警告 4. 将电源线插入墙壁电源。 5. 将电源插入设备背面。 • SystemB尖头和elements GuttaPerchaCartridges旨在 开启设备 高温下使用。 必须避免无意中接触患者和操作者以防止意外...
  • Page 57 引尖头上的六角螺母, 入手持件, 顺时针旋转 可将Heat Plugger 轻 四分之一圈, 使其与手 松滑到 6 个位置之一。 持件啮合, 由此向手持 若Heat Plugger 没有 件插入一个新的填充 该六角螺母, 则不应与 牙胶管。 逆时针旋转防 elements Obturation 90° 松螺母, 去除牙胶管, Unit一起使用。 以将牙胶管取出。 然后 将牙胶管从手持件中 拔出。 然后可以处置牙 胶管。 选择 SYSTEM B 模式 • 如需在牙胶管完全空 之前更换牙胶管, 请按...
  • Page 58 清洁和灭菌 更改默认声音设置 elements  Obturation Unit 提供三种不同的声音模式设置。 与每种 在每位患者使用后, 立即按照清洁步骤清洁 elements 填充系 模式下的各种事件相关联的活跃声音显示在下面的图表中。 要循环 统、 BuchananHeatPlugger、 热浆测试尖头、 牙胶管弯曲器和挤压枪 浏览音量指示灯 、 音频模式指示灯  和设置模式指示灯  选 以及SystemB护罩, 以防止污垢和污染物风干。 项, 反复按 按钮, 直到所需选项开始闪烁。 在清洁之前, 应检查上述组件是否出现裂缝、 变形、 腐蚀等缺陷, 这些 1. 按下 按钮启动设备。  缺陷表明仪器状况不能以所需的置信水平重复使用。...
  • Page 59 燥, 如下表所示: 推荐灭菌参数。 挤压枪和 SYSTEM B 护罩 每次使用后, 必须对挤压枪和SystemB护罩进行清洁和灭菌。  清洁: • 必须从手持件上拆下护罩以进行清洁和灭菌。 • 注意: 请勿取下任何一个手持件护罩上的硅胶套。 • 使用沾有任何常见的温和的非磨蚀性含酒精清洁液的抹 布来擦拭挤压枪和 System B 护罩。 SybronEndo 推荐使用 CaviCide。  • 使用棉签或沾有CaviCide的小软刷清除任何可能积聚在缝 隙中的污垢 (例如, 硅胶套和护罩主体之间) • 使用其他抹布重复擦拭, 直至抹布上看不见任何明显的脏 污。 清除污垢后, 用干净的自来水冲洗护罩至少 30 秒, 以清 除残留的清洁剂。...
  • Page 60 保修信息 退货和保修  如 果您计划处置elements ObturationUnit, 请将其返 回给SybronEndo以便环保回收。 请联系销售代表了解详 该装置的设计目的是持久耐用和结果可预测。 该装置的保修期为一 情。 废弃电机电子设备(WEEE)指令禁止将废弃电机电子 年。 如果该装置无法正确运行, 请联系 SybronEndo 客户服务代表, 设备作为未分类的城市垃圾进行处置, 要求将其收集起来 电话 800-346-3636。 在美国境外, 请致电 +1-714-516-7979 与客户 以便回收或单独处置。 电气和电子设备中存在有害物质, 服务部联系, 或联系您当地经销商或供应商, 与 SybronEndo 协调退 对人类健康和环境构成潜在风险。 必须根据当地法规和地 货/维修事宜。 一年保修期过后也提供维修服务, 费用自理。 可遵循同 Dispose of 区法律处置电气设备。...
  • Page 61 zh-t-中文繁體版 內容物概覽 System B 手 System B 擠壓槍矽樹 機罩 矽樹脂套 脂套 973-0332 973-0330 973-0329 擠壓槍手機罩 973-0331 System B 擠壓槍手機 手機 973-0326 973-0327 Buchanan 加熱 馬來膠藥劑管 填壓器細線 .06 (單獨販售) 錐度 952-0004 完全填塞系統 973-0322 (主控台非單獨販售。 ) 電源線 (澳洲) 973-0361 藥劑管彎曲器工具 電源線 973-0337 (英國) 973-0336 電源供應器...
  • Page 62 Buchanan加熱填壓器 (細線.06錐度)  952-0004 冠部向根部填充模式按鈕 快速入門指南 非單獨販售 高溫牙髓測試指示燈 配件: 數量 可供 需搭配 elements obturation unit 一起使用。 採購 elements馬來膠藥劑管-23號線徑-中等黏度 (銀)  972-1002 燒灼模式指示燈 elements馬來膠藥劑管-25號線徑-輕度黏度 (銀)  972-1003 elements馬來膠藥劑管-23號線徑-重度黏度 (銀)  972-1005 elements馬來膠藥劑管-23號線徑-中等黏度 (金)  972-2500 回填模式指示燈 elements馬來膠藥劑管-25號線徑-輕度黏度 (金)  972-2501 elements馬來膠藥劑管-23號線徑-重度黏度 (金)  972-2502 冠部向根部填充模式指示燈...
  • Page 63 警告 1.  將 紅色圓點標記對齊, 將擠壓槍手機電源線插頭插入裝置右前 方面板上適當的電氣接頭。 2.  將 紅色圓點標記對齊, 將SystemBHandpiece電源線插頭插 • SystemB頭端和elements GuttaPerchaCartridges主要 入裝置左前方面板上適當的電氣接頭。 用來加熱至高溫。 必須避免無意中接觸患者和操作員, 以防 3.  將 適用於您所在國家電源的正確電源線插頭插入elements 止意外灼傷。  ObturationPowerSupply。 • 在手術中更換擠壓槍藥劑管時, 藥劑管可能燙手。 僅能透過 4. 將電源線插頭插入牆壁電源插座。 塑料鎖緊螺帽握住已空的擠壓槍藥劑管。 其他部分可能很 5. 將電源供應器插頭插入裝置背面。 燙, 導致嚴重燙傷。 • 請勿在靠近水的地方使用本器材。 如果器材意外掉入水中,...
  • Page 64 SYSTEM B HANDPIECE 擠壓槍手機 安裝 BUCHANAN 加熱填壓器/高溫牙髓測試端頭 擠壓槍手機 - 插入和移除藥劑管 如 圖 所 示 , 將 需 要 的 • 插 入 藥 劑 管 之 前 , 加 熱 填 壓 器 / 高 溫 請按  按鈕以 牙 髓 測 試 端 頭 裝 入 校正手機。...
  • Page 65 清潔與消毒 變更預設聲音設定 每位病患使用過後, 請遵循下列清潔步驟, 立即清潔 elements  填塞 elements  obturation unit 提供三種不同的聲音模式設定。 各個模 系統、 Buchanan 加熱填壓器、 高溫牙髓測試端頭、 藥劑管彎針器和擠 式下各種事件相關的啟動音皆顯示於下表。 若要循環切換音量指示燈 壓槍與SystemB罩, 以避免髒污和污染物乾掉。 、 音效模式指示燈 和 「設定模式」 指示燈 選項, 請重複按 按鈕, 直到想要的選項開始閃爍。 清潔前, 應檢查上述元件是否出現如裂痕、 變形、 腐蝕等缺陷, 這些都 1. 按 可啟動單元。  是儀器狀況已經不再符合可放心重複使用的條件。...
  • Page 66 是20分鐘的乾燥, 請參閱如下標題的表格備註: 建議的消毒 參數。 擠壓槍和 SYSTEM B 罩 擠壓槍和SystemB罩於每次使用後應予以清潔與消毒。  清潔: • 必須將該罩自手機卸下以進行清潔與消毒。 • 備註: 切勿卸下任一手機罩上的矽樹脂套。 • 將布沾上任何常見的溫和非腐蝕性含酒精清潔液, 擦拭擠壓 槍和SystemB罩。 SybronEndo建議使用CaviCide。  • 使用棉花棒或沾濕 CaviCide 的小型軟刷除去任何可能累積 在裝置中 (例如在矽樹脂套和罩主體之間) 的髒污。 • 請用其他條抹布重複擦拭, 直到抹布上看不到髒污為止。 清 潔髒污之後, 應用乾淨的自來水沖洗該罩至少30秒, 除掉殘 留的清潔劑。 • 目視檢查擠壓槍和SystemB罩, 確保乾淨且無損壞或污染。 若可看到任何污染, 請重複進行清潔步驟。...
  • Page 67 退貨與保固  如 果您計畫棄置elements obturationunit, 請將其送 回SybronEndo以便環保回收。 如需詳細資訊, 請聯絡您 本裝置是專為長久耐用性和可預期結果而設計。 本裝置具有一年保固 的銷售代表。 依據 《廢舊電氣和電子設備處理》 (WEEE)指 期。 如果裝置無法正常運作, 請與您的 SybronEndo 客戶服務代表聯 示性規定, 嚴禁將廢舊的電氣和電子設備作為未分類的城 絡, 電話 800-346-3636。 美國以外地區, 請與客戶服務聯絡, 電話 +1- 市垃圾進行處置, 需要單獨進行收集、 回收或者處置。 電氣 714-516-7979; 或與所在地區的供應商聯絡, 由其與 SybronEndo 協 與電子設備中含有害物質, 會有危害人類健康與環境的潛...
  • Page 68: 日本語

    jp-日本語 概要 System Bハンドピース System Bシ エキストルーダ シールド リコンブート ーシリコンブ 973-0332 973-0330 ート エキストルー 973-0329 ダーハンドピ ースシールド 973-0331 SystemB エキストル ハンドピ ーダーハン ース ドピース 973-0327 973-0326 Buchananオブチュレ ガッタパーチャカー ーションファイン.06 トリッジ テーパー (別売り) 952-0004 完全オブチュレーショ ンシステム 973-0322 (コンソールは別売り なし。 ) 電源コード (オーストラリア) 973-0361 カートリッジベンダ...
  • Page 69 付属品 : 数量 購入 elements オブチュレー 番号 高温歯髄検査チップ ション装置と共に使用する必要があります。 elementsガッタパーチャカートリ ッジ-23ゲージ-ミディアムボディ (シルバー) 10 972-1002 elementsガッタパーチャカートリ ッジ-25ゲージ-ライ トボディ (シルバー)  972-1003 焼灼モードインジケータ elementsガッタパーチャカートリ ッジ-23ゲージ-ヘビーボディ (シルバー)  10 972-1005 elementsガッタパーチャカートリ ッジ-23ゲージ-ミディアムボディ (ゴールド)  10 972-2500 バックフィ ルモードインジケータ elementsガッタパーチャカートリ ッジ-25ゲージ-ライ トボディ (シルバー)  972-2501 elementsガッタパーチャカートリ...
  • Page 70 う設計されています。 火傷を避けるために、 誤って患者やオペレータに触れない 2.  S ystemBHandpieceのコードを、 装置の前面パネルの左側にある適切な電源コ ようして ください。  ネクタに差し込みます。 このとき、 赤い点があるマークを合わせて ください。 • 手技中にエクストルーダーカートリッジを交換するときには、 カートリッジが触 れると熱い場合があります。 空になったエキストルーダーカートリ ッジは、 必ずプ 3.  国 の電力規制に適したコードをelements オブチュレーション電源に差し込み ラスチック製のロックナッ トの部分をつかんでください。 その他の部分は熱くなっ ます。 ており、 重度の火傷につながる可能性があります。 4. 電源コードを壁のコンセン トに差し込みます。 • 装置を水の近く で使用しないでください。 装置を誤って水中に落とした場合に...
  • Page 71 タン を押してハンドピース の 六 角 ナットに 合 わ せるこ を較正します。 とで、  Heat Pluggerを6 ヵ所 • 新しいオブチュレーションカートリ ッ の位置のいずれかに簡単に ジの大きい方の端をハンドピース内 スライドできます。 elements に押し入れ、 時計回りに90度回して ハンドピース内にかみ合わせ、 カー obuturation unitには、 この トリッジをハンドピースに挿入しま 六 角 ナットの 付 いていない す。 反時計回りにナッ トを回してナッ Heat Pluggerは使用しないで...
  • Page 72 め、 オートクレーブ処理しないでください。 装置が損傷します。   ムが鳴ります。 エキストルーダー予熱時間切れ クリーニング : エキストルーダー加温保持タイマーが切れると、 チャイムが 鳴ってユーザーに知らせます。 ( 標準ガッタパーチャモード  • ベース装置は、 研磨剤の入っていない、 一般的なアルコール入り中性洗剤で湿 では15分で時間切れ) らせた布で拭いて ください。 SybronEndoはCaviCideをお勧めします。 無効なキー操作 • 布に汚れがつかなくなるまで繰り返して拭きます。  セッ トアップモードで無効なボタンを押すと、 オーディオプ   ロンプトが出されます。 • ベース装置を目視検査し、 清浄であることを確認し、 損傷や汚染がないか調べ System Bダウンパックの5秒および10秒タイマー ます。 汚染が見つかった場合は、 上記のクリーニング手順を繰り返します。  ハンドピースボタンの自動遮断または解放の後のダウンパ...
  • Page 73 エキストルーダーおよびSystem Bのシールド エクストルーダーおよびSystemBのシールドは、 核かいの使用後にクリーニングし滅 菌する必要があります。  クリーニング : • シールドのクリーニングと滅菌は、 ハンドピースから取り外して行って ください。 • 注 : シリコンブートをハンドピースシールドから取り外さないでください。 • エキストルーダーとSystemBのシールドは、 研磨剤の入っていない、 一般的 なアルコール入り中性洗剤で湿らせた布で拭いてください。 SybronEndoは CaviCideをお勧めします。  • 綿棒または小さく柔らかいブラシをCaviCideで湿らせ、 隙間 (シリコンブートと シールド本体の間など) に蓄積することがある汚れを取り除きます。 • 布に汚れがつかなくなるまで繰り返して拭きます。 汚れをクリーニングした後、 シールドをきれいな流水で30秒間すすぎ、 残留する洗浄剤を取り除きます。 • エキストルーダーとSystemBのシールドを目視検査し、 清浄であることを確認 し、 損傷や汚染がないか調べます。 汚染が見つかった場合は、 上記のクリーニン...
  • Page 74 24mm SybronEndoは、 電気 ・ 医療機器の製造元として、 出荷時に含まれていた部品のメンテ ナンスと修理をSybronEndoまたは公認代理店が行った場合のみ、 本装置の技術的 長さ: 193mm 安全性について責任を保証いたします。 SystemBHandpiece: 重量: 0.14kg 外径: 19mm 安全のため、 本製品は、 SybronEndoが製造 ・ 販売する付属品と併用してください。 認 可されていない付属品を使用したり、 使用方法に従わなかったりした場合はオペレー 長さ: 173mm タの責任となり、 保証は無効となります。 SybronEndoは、 オペレータのミスや装置の誤動作による不正確な診断に対して一切 安全規格: IEC60601-1ClassII、 患者接触、 タイプB 責任を負いません。 操作モード: 連続操作 可燃性麻酔混合ガス存在下での安全性: 装置は、 可燃性麻酔剤と空気との混合...
  • Page 75: 한국어

    ko-한국어 내용 개요 System B 핸 System B 압출기 실리콘 드피스 쉴드 실리콘 부트 부트 973-0332 973-0330 973-0329 압출기 핸드피 스 쉴드 973-0331 System B 압출기 핸드 핸드피스  피스 973-0327 973-0326 Buchanan 열 다 구타 페르카 카트 짐기 미세 0.06 테 리지 이퍼 (별도로 판매) 952-0004 전체 충전 시스템 973-0322 (콘솔은...
  • Page 76 Buchanan 열 다짐기 - 중간-대형, 0.12 테이퍼 952-0007 Buchanan 열 다짐기(EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Audio Mode Indicator 고온 펄프 검사 팁 973-0219 참고: SybronEndo에서 판매하는 부속 장치만 elements obturation unit와 함께 사용해야 합니다. Setup Mode Indicator Reset to Defaults Indicator Cartridge Empty Indicator...
  • Page 77 백필 압출기를 결합합니다. System B Handpiece는 정밀 제어 온도와 타이밍으로 생산하며 지침에 따라 설치 및 사용하지 않는 경우 인접한 다른 장치를 열 다짐기를 가열합니다. 백필 압출기에는 단일 사용 표준 elements Gutta 간섭할 수 있습니다.그러나 특수한 설치 시에 간섭이 일어나지 않으리라는 Percha Cartridges가...
  • Page 78 밀어 넣고 사용 가능한 6개 위치 중 핸드피스에 맞물리도록 하나로 이동합니다. 이 육각 시계 방향으로 돌려 새 충전 너트가 없는 열 다짐기는 카트리지를 핸드피스에 elements obturation unit 삽입합니다. 카트리지를 와 함께 사용해서는 안 분리하기 위해 잠금 너트를 90° 됩니다. 시계 반대 방향으로 돌려...
  • Page 79 • 베이스 유닛은 알코올이 함유된 일반 비연마성의 중성 세척 용액을 적신  는 차임벨. (표준 구타 페르카 모드 15분 타임아웃) 천으로 닦아야 합니다. SybronEndo에서는 Cavicide를 추천합니다. 잘못된 키 입력 • 천에 오염물이 묻어나지 않을 때까지 새 티슈를 사용하여 반복해서 설정 모드에서 잘못된 버튼을 눌렀을 때의 오디오 프롬프트.
  • Page 80 • 참고: 양쪽 핸드피스 쉴드에서 실리콘 부트를 제거하지 마십시오. • 압출기 및 System B 쉴드는 알코올이 함유된 일반 비연마성 중성 세척 용액을 적신 천으로 닦아야 합니다. SybronEndo에서는 CaviCide를 추천합니다. • 면봉이나 CaviCide를 적신 작고 부드러운 브러쉬를 사용하여 틈에 축적된 오염물을 제거합니다(예: 실리콘 부트와 쉴드 본체 사이) •...
  • Page 81 2. 반송할 때는 저희에게 반송물품인증(RMA) 번호를 요청하십시오. 기술 사양 3. 장치를 반송하거나 보관할 때는 원래의 포장용기를 사용하십시오. 원래 박스 및/또는 발포 포장을 사용할 수 없는 경우 SybronEndo로 포장 방법을 문의하십시오. 부적절한 포장으로 인해 반송 중 발생한 손상은 제품보증에서 규격/무게 제외됩니다.
  • Page 82: ภาษาไทย

    ภาพรวมเนื ้ อ หา th - ภาษาไทย ท ี ่ ป ้ อ งก ั น ด ้ า มจ ั บ ยางรองซ ิ ล ิ ยางรองซ ิ ล ิ System B Handpiece โคน โคนป ื น ฉ ี ด System B 973-0332 973-0329...
  • Page 83 หมายเหตุ : เฉพ�ะอุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ จ ั ด จำ � หน่ � ยโดย SybronEndo เท่ � นั ้ น ที ่ จ ะใช้ ไ ด้ ก ั บ ชุ ด อุ ป กรณ์ อ ุ ด...
  • Page 84 (EMC)แล้ ว แต่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ ก�รตรวจสอบเกี ่ ย วกั บ ผลกระทบท�งสรี ร วิ ท ย� กรุ ณ � ติ ด ต่ อ SybronEndo ห�กคุ ณ มี ข ้ อ สงสั ย เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ คว�มปลอดภั ย ด้ � น...
  • Page 85 อ ั ด ด ้ ว ยคว�มร ้ อ นท ี ่ ไ ม ่ ม ี น ็ อ ต 90° • ในก�รเปลี ่ ย นหลอดย�งก่ อ นที ่ หกเหลี ่ ย มร่ ว มกั บ elements จะหมดสนิ ท ให้ ก ดปุ ่ ม ซึ ่ ง...
  • Page 86 • ทำ � คว�มสะอ�ดด้ � มจั บ และส�ยไฟด้ ว ยผ้ � เปี ย กชุ บ ด้ ว ยน้ ำ � ย�ทำ � คว�มสะอ�ด ที ่ อ ่ อ นและไม่ ม ี ส �รกั ด กร่ อ นซึ ่ ง มี ส ่ ว นประกอบของแอลกอฮอล์ SybronEndo เครื...
  • Page 87 สะอ�ดที ่ อ ่ อ นและไม่ ม ี ส �รกั ด กร่ อ นซึ ่ ง มี ส ่ ว นประกอบของแอลกอฮอล์ SybronEndo ขอแนะนำ � ให้ ใ ช้ Cavicide • ใช้ ส ำ � ลี ท ำ � คว�มสะอ�ดหรื อ แปรงขน�ดเล็ ก ชุ บ ด้ ว ย CaviCide เพื ่ อ กำ � จั ด คร�บ...
  • Page 88 19 มม. ที ่ ผ ลิ ต และจำ � หน่ � ยโดยบริ ษ ั ท SybronEndo เท่ � นั ้ น ก�รใช้ ง �นอุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อน ุ ญ �ตหร ื อ ไม ่ ป ฏ ิ บ ั ต ิ ต �มค ำ � แนะน ำ � ก�รใช ้ เ ป ็ น ก�รกระท ำ � ท ี ่ ผ ู ้ ป ฏ ิ บ ั ต ิ ง �นต ้ อ งเป ็ น...
  • Page 89: Tiếng Việt

    vi-TIẾNG VIỆT TỔNG QUAN NỘI DUNG Tấm Chắn Vỏ Silicone Vỏ Silicone Tay Khoan System B Máy Đùn System B 973-0330 973-0329 Tấm Chắn 973-0332 Tay Khoan Máy Đùn 973-0331 Tay Khoan Khoan Máy Đùn System B 973-0326 973-0327 Mũi Lèn Nhiệt Hộp Chứa Nhỏ Buchanan Gutta Percha Côn 0,06 (Được bán 952-0004 riêng) Hệ Thống Trám Bít Hoàn Thiện 973-0322 Dây Nguồn (Bảng điều khiển (Úc) không được bán riêng.) 973-0361 Công Cụ Uốn của...
  • Page 90 Chỉ Báo Chế Độ Âm Thanh Đầu Thử Tủy Răng Nóng 973-0219 LƯU Ý: Chỉ các phụ kiện được SybronEndo bán trên thị trường mới được sử dụng với thiết bị trám bít elements. Chỉ Báo Chế Độ Thiết Lập Chỉ Báo Điều Chỉnh Lại về Cài Đặt Mặc Định...
  • Page 91 điện từ (EMC). Thiết bị chưa được điều tra về các ảnh hưởng sinh lý khác. Vui lòng liên hệ với SybronEndo nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi nào khác về sự an toàn điện •...
  • Page 92 được sử tư theo chiều kim đồng hồ dụng cùng với thiết bị trám để nó dính vào tay khoan. bít elements. 90° Tháo hộp chứa bằng cách xoay đai ốc ngược chiều kim đồng hồ để tháo. Sau CHỌN CHẾ ĐỘ SYSTEM B...
  • Page 93 Phát tiếng chuông cảnh báo khi bộ hẹn giờ làm nóng của  súng đùn hết thời gian. (Thời gian chờ 15 phút của chế vệ sinh không gây hại, nhẹ thông thường có chứa cồn. SybronEndo độ Gutta Percha Tiêu Chuẩn) khuyên dùng Cavicide.
  • Page 94 Phải lau sạch các tấm chắn Súng Đùn và System B bằng khăn lau có thấm dung dịch vệ sinh không gây hại, nhẹ thông thường có chứa cồn. SybronEndo khuyên dùng CaviCide. • Dùng tăm bông hoặc bàn chải nhỏ, mềm được làm ẩm bằng CaviCide để...
  • Page 95 Chỉ Thị về Thiết Bị Điện và Điện Tử Thải Loại (WEEE) cấm chính xác, hãy liên hệ với đại diện dịch vụ khách hàng SybronEndo của quý vị theo loại bỏ thiết bị điện và điện tử thải loại như rác thải đô thị không số...
  • Page 96: Українська

    uk-УКРАЇНСЬКИЙ ОГЛЯД ВМІСТУ Щиток руко- Силіко- Силіконовий ятки System B новий ковпачок Handpiece ковпачок екструдера Щиток рукоятки 973-0332 System B 973-0329 екструдера 973-0330 973-0331 Рукоятка Рукоятка System B екструдера Handpiece 973-0326 973-0327 Нагрівальний плагер Гутаперчевий Buchanan, тонкий картридж конус 0,06 (продається...
  • Page 97 Нагрівальні плагери Buchanan (EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Індикатор аудіорежиму Насадка для перевірки реакції пульпи на гаряче 973-0219 ПРИМІТКА. З пристроєм для обтурації elements obturation unit можна використовувати тільки те приладдя, яке позначене написом SybronEndo. Індикатор режиму налаштування Індикатор скидання до заводських налаштувань...
  • Page 98 застосовується тільки для заповнення кореневого каналу гутаперчею пристрою не досліджувались інші фізіологічні ефекти. У разі виникнення запитань щодо під час його обтурації. електробезпеки або електромагнітної сумісності зверніться до компанії SybronEndo. ПРОТИПОКАЗАННЯ ПОБІЧНІ РЕАКЦІЇ • Не призначено для використання поряд із легкозаймистими анестетиками, як-от...
  • Page 99 за годинниковою стрілкою, гайки не слід використовувати в щоб він закріпився на 90° пристрої для обтурації elements. рукоятці. Вийміть картридж, повернувши контргайку проти годинникової стрілки, щоб він ВИБІР РЕЖИМУ SYSTEM B вивільнився. Потім витягніть картридж із рукоятки. Після Натисніть кнопку потрібного режиму (утрамбування, заповнення, перевірки реакції пульпи на...
  • Page 100 Якщо на мембранній панелі керування натиснуто клавішу попереднього стерилізаційних процедур. прогрівання, лунає цей звуковий сигнал. Спливання часу попереднього прогрівання екструдера Пульт управління системою для обтурації elements Звуковий сигнал, який попереджає користувача про спливання часу  підтримки екструдера підігрітим. (спливання часу роботи режиму для...
  • Page 101 • Щитки екструдера та System B слід витерти тканиною, змоченою будь-якими звичайними неабразивними, м’якими рідинами для чищення, що містять спирт. Компанія SybronEndo рекомендує застосовувати засіб CaviCide. • Використовуйте ватний тампон або маленьку м’яку щітку, змочену в CaviCide, щоб видалити забруднення, які можуть збиратись між силіконовим ковпачком та...
  • Page 102 або до місцевого дилера або постачальника, щоб узгодити повернення/ремонт із компанією Dispose of Таке обладнання слід збирати та відправляти на переробку або утилізувати SybronEndo. Послуги з ремонту після спливання однорічного гарантійного терміну надаються за окремо. Електричне й електронне обладнання містить небезпечні речовини Properly кошти...
  • Page 103: Íslenska

    is-ÍSLENSKA YFIRLIT YFIR ÍHLUTI Hlíf fyrir System System B-si- Extruder-silíkons- B-handstykki líkonslíður líður 973-0332 973-0330 973-0329 Hlíf fyrir Extru- der-handstykki 973-0331 System Extruder-hands- B-handstykki tykki 973-0327 973-0326 Buchanan-hitatengi, Gúttaperkahylki grannt 0,06 niðurmjótt (selt sér) 952-0004 Heildarkerfi fyrir lokun 973-0322 (stjórnborð ekki selt sér) Rafmagnssnúra (Ástralía) 973-0361...
  • Page 104 Rúmmálsvísir Buchanan-hitatengi (EF, F, FM, M, ML) 952-0003 Hitaprófunaroddur fyrir tannkviku 973-0219 Vísir fyrir hljóðstillingu ATHUGIÐ: Aðeins má nota aukahluti sem markaðssettir eru af SybronEndo með elements-lokunareiningunni. Vísir fyrir uppsetningarstillingu Vísir fyrir endurstillingu á sjálfgefnar stillingar Vísir fyrir tómt hylki...
  • Page 105 þannig að tengið hitti á rauðu punktamerkingarnar. • Má ekki nota nálægt eldfimum deyfi- eða svæfingarlyfjum, svo sem blöndum með súrefni, lofti og nituroxíði. 3. Stingið réttri snúru sem hentar fyrir rafveitu viðkomandi lands í tengið á elements Obturation Power Supply. •...
  • Page 106 • Setjið nýtt lokunarhylki inn í oddinum. Ekki má nota hitatengi handstykkið með því að ýta með elements obturation unit nema stærri enda hylkisins inn í sexhyrnda róin sé einnig notuð með. handstykkið og snúa því réttsælis einn fjórða úr hring þannig að...
  • Page 107 • Strjúka skal yfir grunneininguna með klút sem vættur hefur verið með algengri mildri Tímalokun forhitunarhnapps Extruder hreinsilausn með alkóhóli, án slípiefna. SybronEndo mælir með notkun CaviCide.  Hljóðmerki heyrist sem gefur notanda til kynna þegar tímastilling hitara þrýstimó- •...
  • Page 108 • Strjúka skal yfir Extruder- og System B-hlífarnar með klút sem vættur hefur verið með algengri mildri hreinsilausn með alkóhóli, án slípiefna. SybronEndo mælir með notkun CaviCide. • Notið bómullarpinna eða lítinn mjúkan bursta sem vættur hefur verið með CaviCide til að...
  • Page 109 2. Hafið samband við okkur til að fá heimildarnúmer fyrir vöruskil (RMA-númer) ef skila þarf vöru. 3. Þegar einingin er flutt eða geymd skal nota upprunalegar umbúðir. Ef upprunalegar umbúðir og/eða frauðpakkning er ekki tiltæk skal hafa samband við SybronEndo til að fá upplýsingar um hvernig ganga TÆKNILÝSINGAR skal frá...
  • Page 110 SybronEndo 1332 South Lone Hill Ave. Glendora, CA 91740 USA 1-800-KERR-123 www.sybronendo.com Made in Mexico Distribution Facility: Kerr Australia Pty. Ltd. Unit 6, 12 Mars Road Lane Cove West, NSW 2066 Australia +61-2-8870-3000 077-3070 Rev. J 2019-08...

Table of Contents

Save PDF